Translation of "Im anschluss von" in English

Im Anschluss war er von 1895 bis 1901 Gouverneur der Leeward Islands.
He was governor of Sierra Leone from 1892 to 1894, and governor of the Leeward Islands from 1895 to 1901.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss war er von 1994 bis 2000 Mitglied des Senats von Missouri.
He graduated from the University of Missouri in Columbia, Missouri.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss daran findet von 11 bis 11.30 Uhr eine Pressekonferenz statt.
A press point will follow from 11 to 11.30 am.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss wurde er von Vasek Pospisil als Trainer engagiert.
Fontang is the current coach of Vasek Pospisil.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss war er von 1968 bis 1969 Botschafter in Italien.
He also served as Ambassador to Italy from 1968 to 1969.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss findet ein von Thomas Edlinger moderiertes Publikumsgespräch statt.
Followed by an artist talk moderated by Thomas Edlinger.
ParaCrawl v7.1

Die Ladung wurde im Anschluss von vier LKWs zur Kia-Produktionsstätte in Å1?2ilina gebracht.
The consignment was then transported in four trucks from Hamburg to the Kia plant in Å1?2ilina.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird es von dieser Behörde ausgestellt .
The visa will then be issued by this authority.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss erhalten Sie von einem unserer Empfangsmitarbeiter eine Bestätigungs-E-Mail.
One of our receptionists will then send you a confirmation e-mail.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wird von jedem Höhenwert der korrespondierende Wert der berechneten Ebene abgezogen.
Subsequently, the corresponding value of the calculated plane is subtracted from each height value.
EuroPat v2

Im Anschluss erhalten Sie von uns eine umfangreiche Analyse.
Afterwards you will receive an extensive analysis from us.
ParaCrawl v7.1

Die e-kette® lässt sich im Anschluss problemlos von beiden Seiten befüllen.
The e-chain® is then conveniently filled from both sides.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Zahlungsabwicklung wird im Anschluss von PayPal übernommen.
The further payment will be taken after PayPal.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten im Anschluss von uns eine Bestätigung über Ihre Transaktion.
You will receive the confirmation of the transaction.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss findet ein von Janez Janša moderiertes Publikumsgespräch statt.
The lecture will be followed by an open discussion moderated by Janez Janša.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss erhalten Sie von uns eine *.V2C Datei zurück.
We will then send you back a *.V2C file.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wurden wir von Radio Flora, einem lokalen Radiosender, interviewt.
After that we were interviewed by Radio Flora, a local radio station.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss wechselte er von der Werft zum renommierten Maschinenbauer NMF in Neuenfelde.
He then worked for the shipyard run by the prominent engineering firm NMF in Neuenfelde.
ParaCrawl v7.1

Die Schnittstellenimplementierung an das Backend-System wurde im Anschluss von der root-service ag übernommen.
The interface implementation to the backend system was then taken over by root-service ag.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss daran können von der Presse Fragen gestellt werden.
This will be followed by a question and answer session with the press.
ParaCrawl v7.1