Translation of "Im anschluss folgt" in English

Im Anschluss folgt eine allgemeine Aussprache.
Followed by a general debate
TildeMODEL v2018

Im Anschluss folgt ein weitgehend als Monolog des Gastgebers geführtes Gespräch.
Then, it is followed by the program header followed by the host's monologue.
WikiMatrix v1

Im Anschluss folgt die britische Realityshow How Clean is your House?.
Sillä siisti (That's Clean) is the Finnish version of the British television show How Clean is Your House?.
WikiMatrix v1

Im Anschluss folgt die Horoskopsendung "Stars System".
The aim of the game is to serve the perfect meal.
Wikipedia v1.0

Im Anschluss folgt die genaue Definition und Abstimmung des Anforderungsprofils.
This is followed by the exact definition and coordination of the requirement profile.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt die Ausstattung des Tunnels sowie der Betriebsgebäude.
The tunnel and operations buildings will then be fitted out with equipment.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss daran folgt ein Showdown.
This is followed by a showdown.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss ans Planspiel folgt der Übertrag auf die Arbeitsrealität der Teilnehmenden.
Following the simulation game, there is a transfer to the participants’ work reality.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt wieder eine Dunkeltastung.
After this, there follows a dark period.
EuroPat v2

Im Anschluss folgt eine Diskussion eines Herstellungsverfahrens gemäß einem Beispiel der Erfindung.
This is followed by a discussion of a production process according to an example of the invention.
EuroPat v2

Im Anschluss hieran folgt ein spezielles Ausführungsbeispiel in Form eines sogenannten Peninjektors.
That is followed by a specific exemplary embodiment in the form of a so-called “pen injector.”
EuroPat v2

Im Anschluss folgt eine offene Diskussion.
This is followed by an open discussion.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt als informativer Anhang A eine Anleitung zur Anwendung der Norm.
These are followed by the informative Annex A, which provides guidance on application of the standard.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine kurze Einführung in die verschiedenen Plotter-Typen.
A brief introduction to the various plotter types follows.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine neue Präsentation ebenfalls mit Werken aus der Sammlung.
The exhibition that follows will likewise be of work from the collection.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine Kopie des Hilfe-Artikels, vom 18.07.2014 um 21:00 Uhr:
Below is a copy of the full support article (taken on 2014-07-08 21:00):
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine Liste der verfügbaren Mime-Typen.
Below there is a list of the available mime types.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss daran folgt das Folk Music Festival am dritten Juli-Wochenende.
Next on the calendar is the Folk Music Festival, held on the third weekend in July.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine Publikation im Rahmen des Konferenzbandes im Springer Gabler Verlag.
The conference proceedings are published by Springer Gabler Verlag.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine Abschrift des Interviews.
Below is the transcript of the interview.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt eine längere Phase bei der keine Veränderung der Beschleunigung ersichtlich ist.
This is followed by a longer phase, during which no change in the acceleration is evident.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss folgt wieder eine Zeitspanne t1, in der die Wärme abgesaugt wird.
This is followed again by a time period t 1, in which the heat is extracted.
EuroPat v2

Im Anschluss folgt nun eine detaillierte Beschreibung eines erfindungsgemäßen Verfahrens und einer erfindungsgemäßen Vorrichtung.
A detailed description of a method according to the invention and a device according to the invention now follows.
EuroPat v2