Translation of "Im anschluss folgt" in English
Im
Anschluss
folgt
eine
allgemeine
Aussprache.
Followed
by
a
general
debate
TildeMODEL v2018
Im
Anschluss
folgt
ein
weitgehend
als
Monolog
des
Gastgebers
geführtes
Gespräch.
Then,
it
is
followed
by
the
program
header
followed
by
the
host's
monologue.
WikiMatrix v1
Im
Anschluss
folgt
die
britische
Realityshow
How
Clean
is
your
House?.
Sillä
siisti
(That's
Clean)
is
the
Finnish
version
of
the
British
television
show
How
Clean
is
Your
House?.
WikiMatrix v1
Im
Anschluss
folgt
die
Horoskopsendung
"Stars
System".
The
aim
of
the
game
is
to
serve
the
perfect
meal.
Wikipedia v1.0
Im
Anschluss
folgt
die
genaue
Definition
und
Abstimmung
des
Anforderungsprofils.
This
is
followed
by
the
exact
definition
and
coordination
of
the
requirement
profile.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
die
Ausstattung
des
Tunnels
sowie
der
Betriebsgebäude.
The
tunnel
and
operations
buildings
will
then
be
fitted
out
with
equipment.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
daran
folgt
ein
Showdown.
This
is
followed
by
a
showdown.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
ans
Planspiel
folgt
der
Übertrag
auf
die
Arbeitsrealität
der
Teilnehmenden.
Following
the
simulation
game,
there
is
a
transfer
to
the
participants’
work
reality.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
wieder
eine
Dunkeltastung.
After
this,
there
follows
a
dark
period.
EuroPat v2
Im
Anschluss
folgt
eine
Diskussion
eines
Herstellungsverfahrens
gemäß
einem
Beispiel
der
Erfindung.
This
is
followed
by
a
discussion
of
a
production
process
according
to
an
example
of
the
invention.
EuroPat v2
Im
Anschluss
hieran
folgt
ein
spezielles
Ausführungsbeispiel
in
Form
eines
sogenannten
Peninjektors.
That
is
followed
by
a
specific
exemplary
embodiment
in
the
form
of
a
so-called
“pen
injector.”
EuroPat v2
Im
Anschluss
folgt
eine
offene
Diskussion.
This
is
followed
by
an
open
discussion.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
als
informativer
Anhang
A
eine
Anleitung
zur
Anwendung
der
Norm.
These
are
followed
by
the
informative
Annex
A,
which
provides
guidance
on
application
of
the
standard.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
kurze
Einführung
in
die
verschiedenen
Plotter-Typen.
A
brief
introduction
to
the
various
plotter
types
follows.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
neue
Präsentation
ebenfalls
mit
Werken
aus
der
Sammlung.
The
exhibition
that
follows
will
likewise
be
of
work
from
the
collection.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
Kopie
des
Hilfe-Artikels,
vom
18.07.2014
um
21:00
Uhr:
Below
is
a
copy
of
the
full
support
article
(taken
on
2014-07-08
21:00):
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
Liste
der
verfügbaren
Mime-Typen.
Below
there
is
a
list
of
the
available
mime
types.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
daran
folgt
das
Folk
Music
Festival
am
dritten
Juli-Wochenende.
Next
on
the
calendar
is
the
Folk
Music
Festival,
held
on
the
third
weekend
in
July.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
Publikation
im
Rahmen
des
Konferenzbandes
im
Springer
Gabler
Verlag.
The
conference
proceedings
are
published
by
Springer
Gabler
Verlag.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
Abschrift
des
Interviews.
Below
is
the
transcript
of
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
eine
längere
Phase
bei
der
keine
Veränderung
der
Beschleunigung
ersichtlich
ist.
This
is
followed
by
a
longer
phase,
during
which
no
change
in
the
acceleration
is
evident.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
folgt
wieder
eine
Zeitspanne
t1,
in
der
die
Wärme
abgesaugt
wird.
This
is
followed
again
by
a
time
period
t
1,
in
which
the
heat
is
extracted.
EuroPat v2
Im
Anschluss
folgt
nun
eine
detaillierte
Beschreibung
eines
erfindungsgemäßen
Verfahrens
und
einer
erfindungsgemäßen
Vorrichtung.
A
detailed
description
of
a
method
according
to
the
invention
and
a
device
according
to
the
invention
now
follows.
EuroPat v2