Translation of "Im alten stil" in English
Aber
es
ist
eine
Dienstmarke
im
alten
Stil.
This
is
an
old-style
badge,
though.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Wohngebäude
wurden
restauriert
oder
auch
im
alten
Stil
neu
errichtet.
Some
buildings
were
also
renovated
or
built
in
the
constructivist
style.
WikiMatrix v1
Annie
will
sie
im
alten
Hollywood-Stil
fotografieren.
Annie
wants
to
shoot
her
old-Hollywood
style.
OpenSubtitles v2018
Im
Untergeschoss
gibt
es
ein
Schlafzimmer
im
alten
Stil.
The
basement
has
a
traditional
styled
bedroom.
ParaCrawl v7.1
Pendelleuchte
im
ursprünglichen,
alten
industriellen
Stil
wiedergegeben.
Pendant
lamp
reproduced
in
original,
old
industrial
style.
ParaCrawl v7.1
Grasscheren
im
alten
Stil
sind
für
diese
Veranstaltung
erforderlich.
The
old-style
grass
cutters
are
required
for
this
event.
ParaCrawl v7.1
Cybermobbing
unterscheidet
sich
nicht
von
Mobbing
von
Angesicht
zu
Angesicht
im
alten
Stil.
Cyberbullying
is
not
different
than
old-style
face-to-face
bullying.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
selbst
ist
reizend,
im
alten
Stil.
The
hotel
itself
is
lovely,
old
style.
ParaCrawl v7.1
Ein
im
alten
Stil
neu
erbautes
Landhaus
mit
Gestüt
steht
Ihnen
zur
Verfügung.
A
newly
built
old-style
country
house
with
Stud
is
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Dieses,
das
sie
zur
im
alten
Stil
"Schablonen"
Medizin
kontrastierte.
This
she
contrasted
to
the
old-style
"template"
medicine.
ParaCrawl v7.1
Das
Denkmal
ist
im
alten
sowjetischen
Stil
mit
dem
roten
Stern
oben
erfüllt.
The
monument
is
executed
in
old
Soviet
style
with
a
red
star
above.
ParaCrawl v7.1
Baugruppen
und
Ausführungen
werden
im
alten
Stil
mit
Zapfen
und
Einsteckschlössern
ausgeführt.
Assemblies
and
finishes
are
executed
in
the
old
style
with
tenons
and
mortises.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
eine
schöne
Frau
im
alten
chinesischen
Stil,
die
Sie
durch...
Do
you
want
to
have
a
beautiful
woman
of
ancient
Chinese
style
to...
CCAligned v1
Das
Interieur
des
Restaurants
ist
im
alten
Stil
schaffen
eine
einzigartige
Atmosphäre.
The
interior
of
the
restaurant
is
designed
in
the
old
style
creating
a
unique
atmosphere.
CCAligned v1
Das
ca.
200
Jahre
alte
Bauernhaus
ist
im
alten
Stil
restauriert
worden.
The
appr.
200
years
old
farmhouse
has
been
restored
in
the
old
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Gelenke
werden
im
alten
Stil
durch
Stöcke
und
Moraises
hergestellt.
The
joints
are
made
in
the
old
style
by
studs
and
moraises.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Apartment
im
alten
Stil
bietet
Blick
auf
den
Vyšehrad-Park
und
die
Kathedrale.
This
old-style
apartment
features
a
view
of
Vyšehrad
Park
and
the
cathedral.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
im
alten
Stil
Zuckerrohr
angebaut
und
täglich
geerntet.
Here,
the
sugar
cane
is
cultivated
in
the
old
style
and
harvested
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
Länsmansgården:
Ein
typisch
schwedisches
Haus
im
alten
Stil
erhalten.
Länsmansgården:
Typical
swedish
house
with
nice
old
fashioned
style
ParaCrawl v7.1
Ein
typisch
schwedisches
Haus
im
alten
Stil
erhalten.
Typical
swedish
house
with
old
fashioned
style.
ParaCrawl v7.1
Las
Vegas
Shows
im
alten
Stil
werden
in
verschiedenen
Kasinos
jede
Nacht
angeboten.
Old
time
Las
Vegas
Shows
are
offered
at
several
casino
venues
every
night.
ParaCrawl v7.1
Der
Schlafzimmerteil
ist
gemütlich
eingerichtet
mit
Doppelbett
im
alten
Stil.
The
bedroom
is
pleasantly
furnished
with
an
old-style
double
bed.
ParaCrawl v7.1
Meine
Darbietung
im
Jahre
2010
war
eine
Teezeremonie
im
alten
traditionellen
Stil.
My
performance
in
2010
was
a
traditional
old
-
style
tea
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Dieses,
das
sie
zur
im
alten
Stil
„Schablonen“
Medizin
kontrastierte.
This
she
contrasted
to
the
old-style
“template”
medicine.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
noch
ganz
im
alten
BLS-Stil.
Inside
they
are
still
in
the
old
BLS
design.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Tierhäuser
wurden
im
alten
Stil
wieder
aufgebaut.
Some
of
the
animal
houses
have
been
rebuilt
in
old
style.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
des
Kaufladens
wurde
hier
im
original
alten
Stil
neu
zusammengestellt.
The
contents
of
this
shop
was
put
together
in
its
original
old
style.
ParaCrawl v7.1
Das
Investieren
im
alten
Stil
funktioniert
so
nicht
mehr.
The
old
style
of
investing
isn't
working.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
ist
komplett
ausgestattet
und
im
alten
dalmatinischen
Stil
eingerichtet.
The
restaurant
is
fully
equipped,
decorated
in
old
Dalmatian
style.
ParaCrawl v7.1