Translation of "Ihren auftrag" in English
Kurzfristig
hat
die
Kommission
ihren
Auftrag
gemäß
dem
Vertrag
von
Maastricht
zu
erfüllen.
In
the
short
term
the
Commission
will
complete
the
work
under
the
Maastricht
Treaty.
Europarl v8
Aber
auch
die
Union
hat
ihren
Auftrag!
But
the
Union
also
has
its
task.
Europarl v8
Im
vorliegenden
Fall
haben
wir
uns
strikt
an
Ihren
Auftrag
gehalten.
In
the
case
in
point
we
are
faithfully
following
your
orders.
Europarl v8
Jetzt
haben
sie
alle
ihren
Auftrag
erfüllt.
The
situation
now
is
that
they
have
all
done
their
job.
Europarl v8
Die
Arbeitsgruppen
werden
aufgelöst,
sobald
sie
ihren
Auftrag
erfüllt
haben.
The
working
groups
will
be
dissolved
as
soon
as
their
mandates
are
fulfilled.
DGT v2019
Wir
verlangen
von
Ihnen,
dass
Sie
sich
an
Ihren
Auftrag
halten.
We
need
you
to
stick
to
your
brief.
Europarl v8
Trotz
vieler
Erfolge
konnte
die
JDA
ihren
Auftrag
nicht
voll
ausführen.
Despite
its
many
successes,
the
JDA
could
not
handle
the
job.
Wikipedia v1.0
Die
Agentur
sollte
ihren
Auftrag
unter
uneingeschränkter
Achtung
des
Artikels
40
EUV
erfüllen.
The
Agency
should
fulfil
its
mission
in
full
respect
of
Article
40
TEU.
DGT v2019
Die
de
Larosière-Gruppe
erweiterte
ihren
Auftrag.
The
de
Larosière
Group
saw
fit
widen
its
brief.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
drei
Tage,
um
Ihren
Auftrag
zu
erfüllen.
You'll
have
three
days
for
the
task
I'm
expecting
of
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
Glück
für
ihren
Auftrag
wünschen.
Wish
her
success
on
her
mission.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
haben
ihren
Auftrag
auf
Krantz
ausgeführt.
Well,
you've
accomplished
your
assignment
at
Krantz.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
die
Unterlagen
für
Ihren
neuen
Auftrag.
Here
is
your
new
assignment.
OpenSubtitles v2018
Ich
beneide
Sie
fast
um
Ihren
Auftrag.
I
almost
envy
you
your
assignment.
OpenSubtitles v2018
Behaupten
Sie
immer
noch,
dass
Sie
Ihren
Auftrag
erledigt
haben?
You
continue
to
claim
that
you
completed
your
mission?
OpenSubtitles v2018
Wir
wüssten
gerne
mehr
über
Ihren
Auftrag,
We're
curious
to
hear
more
about
your
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
Ihren
Auftrag
ausgeführt
und
den
Reaktor
repariert.
I
did
what
you
asked.
I
fixed
the
reactor.
OpenSubtitles v2018
Identifizieren
Sie
sich
und
Ihren
Auftrag.
Identify
yourself
and
state
your
purpose.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte,
dass
Sie
Ihren
Auftrag
ausführen.
I
expect
you
to
complete
your
mission.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
Ihren
Auftrag,
Monsieur.
I
shall
await
your
call,
monsieur.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihren
Auftrag
zu
erledigen
und
ich
meinen.
You
have
your
brief
to
get
on
with,
Miss
Fisher,
and
I
have
mine.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
Ihren
Auftrag
scheinbar
vermasselt.
And
you
have
an
assignment
you've
apparently
fucked
up.
OpenSubtitles v2018