Translation of "Ihre offene art" in English
Ihre
ehrliche
und
offene
Art
hat
mir
Sicherheit
gegeben.
I
was
assured
by
their
honest
and
open
attitude.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
offene
und
freundliche
Art
ist
Sonja
bei
unseren
Gästen
und
dem
Team
besonders
beliebt.
Sonja's
open,
friendly
manner
makes
her
especially
popular
with
our
guests
and
the
team.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
immer
Ihre
offene
und
faire
Art
bewundert,
mit
der
Sie
im
Parlament
mit
uns
über
die
Dinge
diskutiert
haben.
I
have
always
admired
the
open
and
fair
way
in
which
you
have
discussed
matters
with
us
here
in
Parliament.
Europarl v8
Die
Arbeit
mit
Mirka
ist
unkompliziert,
sie
liefert
immer
pünktlich
und
ist
zuverlässig
und
ihre
offene
und
freundliche
Art
lässt
die
Kommunikation
angenehmer
gestalten.
Working
with
Mirka
is
uncomplicated,
she
always
delivers
on
time
and
is
reliable.
Her
open,
friendly
style
of
communication
makes
for
pleasant
cooperation.
CCAligned v1
Sie
haben
durch
ihre
offene
und
interessierte
Art
den
Peace
Train
zu
einem
Ort
gelebter
Ökumene
werden
lassen.
Their
open
and
interested
attitude
made
the
Peace
Train
a
truly
ecumenical
place.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
nicht
nur
für
die
ausgezeichnete
Arbeit,
die
unsere
Christl
22
Jahre
lang
geleistet
hat,
bedanken
-
sondern
vor
allem
auch
für
ihre
warmherzige
und
offene
Art,
die
uns
auch
an
stressigen
Tagen
immer
wieder
motiviert
hat.
We
would
like
to
thank
Christl
for
the
excellent
work,
she
has
done
in
the
last
22
years,
as
well
as
for
her
open
and
warm-hearted
nature,
which
has
often
motivated
us
even
on
stressful
days.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Aussehen
ist
schon
atemberaubend,
aber
ihr
Humor
und
ihre
offene
Art
machen
die
Zeit
mit
Gabi
zu
einem
unvergleichlichen
Erlebnis.
Her
appearance
is
breathtaking,
but
her
humor
and
open
character
make
time
with
Gabi
an
incomparable
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
versucht
sich
an
die
Bräuche,
Sprache
und
auch
Essensgewohnheiten
anzupassen,
aber
ich
denke,
was
ihr
am
schwersten
fällt,
ist
ihre
offene
Art
bezüglich
ihrer
Sexualität.
She
tries
to
adjust
to
their
customs,
their
language
and
their
food
but
I
think
what
she
is
least
at
ease
with,
is
how
open
they
are
sexually.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Motivation,
ihr
Sprachwissen
und
ihre
offene
Art
unterstützt
sie
Chile
Inside
erfolgreich
bei
der
Kundenbetreuung
und
der
Organisation
von
Programmen.
With
her
motivation,
her
knowledge
in
languages
and
her
sincerity,
she
is
helping
us
successfully
with
customer
service
and
the
organization
of
programs.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Einstellung
zu
den
Pferden,
ihre
offene
sympathische
Art
auf
alle
Menschen
zuzugehen
und
ihr
Arbeitseifer
haben
uns
sofort
überzeugt.
Her
attitude
with
the
horses,
her
open
and
friendly
manner
with
people
and
her
work
ethic
impressed
us
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
erklärt
bestimmt
auch
ihre
offene
Art
und
Ausstrahlung,
die
auch
super
auf
ihren
Bildern
zum
Ausdruck
kommt.
This
might
explain
her
open
mind
and
charism,
which
expresses
on
her
images
as
well.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
mit
fünf
Jahren
für
'Ruthie'
vorsprechen
sollte,
beeindruckte
sie
Produzent
Aaron
Spelling
sofort
durch
ihre
offene
Art.
Sie
ging
in
den
Raum
und
stellte
sich
einfach
bei
jedem
per
Handschlag
vor.
When
she
had
her
audition
for
“Ruthie”
at
the
age
of
five,
she
impressed
Aaron
Spelling
immediately
with
her
open
nature.
ParaCrawl v7.1
Der
Funke
zwischen
ihr
und
mir
ist
aufgrund
ihrer
offenen
und
unkomplizierten
Art
sofort
übergesprungen.
The
spark
between
her
and
me
jumped
immediately
because
of
her
open
and
uncomplicated
way.
ParaCrawl v7.1
Man
spürt
ganz
offensichtlich
den
Beigeschmack
von
Neid
dieser
sowohl
politischen
als
auch
wirtschaftlichen
Kreise
auf
den
Erfolg
der
Regierung
in
ihrem
kompromisslosen
Krieg
gegen
die
Kriminalität
und
Korruption
und
mit
ihrer
ehrlichen
und
offenen
Art
der
Politikführung.
This
clearly
smacks
of
the
envy
of
those
circles,
both
political
and
economic,
with
the
government's
success
in
its
uncompromising
war
against
criminality
and
corruption,
and
with
its
honest
and
open
way
of
conducting
policy.
Europarl v8
Deshalb
hoffe
ich
darauf,
dass
Sie
mit
Ihrer
offenen
und
zupackenden
Art
die
europäischen
Partner
zu
einer
neuen
Diskussion
um
die
Atomenergie
bewegen
können
und
vor
allem
der
deutschen
Regierung
Mut
machen,
den
Atomausstieg
wieder
zurückzunehmen.
Therefore,
I
hope
that
with
your
open,
direct
manner,
you
will
be
able
to
persuade
your
European
partners
to
engage
in
a
new
discussion
on
nuclear
power
and,
in
particular,
to
encourage
the
German
Government
to
end
its
anti-nuclear
policy.
Europarl v8
Diese
jungen
Videomacher
haben
eine
Woche
mit
faszinierenden
und
originellen
Aktivitäten
verbracht,
auch
selbstausgedachten:
danke
ihrer
Art,
offen
auf
die
Menschen
zuzugehen,
haben
sie
während
der
Shootings
viele
Leute
getroffen,
die
auch
als
spontane
Schauspieler
mitgemacht
haben.
These
young
videomakers
spent
a
week
carrying
out
enthralling
and
original
activities,
as
well
as
activities
born
thanks
to
their
creativity:
thanks
to
their
friendly
attitude,
many
of
the
people
met
during
the
shots
became
spontaneous
actors.
ParaCrawl v7.1
Patrick
als
Guide
und
Hery
als
Fahrer
haben
mit
ihrer
offenen
und
sympathischen
Art
dazu
beigetragen,
dass
es
ein
fantastischer
Urlaub
war,
nochmals
vielen
Dank.
Patrick
as
guide
and
Hery
as
driver
contributed
with
their
sympathetic
character
to
fantastic
holidays.
ParaCrawl v7.1
Slick
Woods
wurde
wegen
ihrer
direkten
und
offenen
Art
und
ihrer
individuellen
Herangehensweise
an
das
Thema
Fashion
als
Teil
von
#WeWonder
ausgewählt.
Slick
Woods
was
chosen
as
part
of
#WeWonder
for
her
outspoken
nature
and
her
unique
approach
to
fashion.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
offenen
und
persönlichen
Art
bekommt
sie
meistens
alles
was
sie
will
und
hat
ihren
Bereich
deshalb
immer
bestens
im
Griff.
With
her
open
and
light-hearted
attitude
she
usually
gets
what
she
wants
and
so
she
always
has
a
lock
on
her
work.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
haben
uns
sehr
herzlich
aufgenommen
und
mit
ihrer
freundlichen
und
offenen
Art
sehr
zum
Gelingen
unseres
Urlaubs
beigetragen.
They
have
welcomed
us
warmly
and
greatly
contributed
with
their
friendly
and
open
manner
to
the
success
of
our
holiday.
ParaCrawl v7.1
Stella
und
Giuilliano
haben
uns
ein
wunderbares
toskanisches
Menü
gezaubert
und
uns
mit
ihrer
sympathischen
und
offenen
Art
verzaubert.
Stella
and
Giuilliano
have
conjured
us
a
wonderful
Tuscan
menu
and
enchanted
us
with
their
sympathetic
and
open
nature.
ParaCrawl v7.1
Keine
Sorge,
denn
mit
Ihrer
Anziehungskraft
und
Ihrer
offenen,
fröhlichen
Art
haben
Sie
die
besten
Chancen,
einen
Partner
zu
finden,
der
Sie
glücklich
macht.
Don't
worry,
because
with
your
appeal
and
your
open,
cheerful
nature,
you
have
the
best
chance
of
finding
a
partner
who
will
make
you
happy.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
offenen
und
persönlichen
Art
bekommst
sie
meistens
alles
was
sie
will
und
hat
ihren
Bereich
deshalb
immer
bestens
im
Griff.
With
her
open
and
light-hearted
attitude
she
usually
gets
what
she
wants
and
so
she
always
has
a
lock
on
her
work.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
kommunikativen
und
offenen
Art
begeistert
Sarah
Kollegen
und
Kunden
gleichermaßen,
und
ist
immer
offen
für
einen
Feierabend
Ratsch
in
den
Münchner
Hot
Spots.
With
her
communicative
and
open
manner,
Sarah
enthuses
colleagues
and
customers
alike,
and
is
always
open
for
a
rally
in
the
"Ratsch"
hotspots
in
Munich..
ParaCrawl v7.1
Die
Vermieterin
hat
mit
ihrer
lieben
offenen
Art
unser
Herz
erobert,
der
Vermieter
zeigte
und
erklärte
uns
geduldig
das
ganze
Anwesen
bzw.
die
Weingärten,
Olivenhaine,
Rinder,....
The
landlady
has
conquered
our
heart
with
her
loving
open
manner,
the
landlord
showed
us
and
patiently
explained
the
whole
estate
or
the
vineyards,
olive
groves,
cattle,....
ParaCrawl v7.1
Andrea
und
Alice
haben
uns
mit
ihrer
herzlichen
und
offenen
Art
empfangen
und
wir
haben
uns
sofort
wohl
gefühlt.
Andrea
and
Alice
welcomed
us
with
their
warm
and
open
manner
and
we
immediately
felt
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Zimmer
gut,
Frühstück
klasse,
Ambiente
toll,
sehr
freundliches
Personal
und
Annalisa
begeistert
mit
ihrer
offenen
und
herzlichen
Art.
Rooms
good,
breakfast
great,
great
atmosphere,
very
friendly
staff
and
Annalisa
thrilled
with
their
open
and
friendly
way.
ParaCrawl v7.1