Translation of "Ihre bewertung" in English

Durch ihre Bewertung ergibt sich ein gemischtes Bild.
Her assessment presents a mixed picture.
Europarl v8

Ich möchte sie Ihnen noch einmal nennen, bevor Sie Ihre Bewertung abgeben.
I would like to remind you of them, and you will then be able to give your assessment.
Europarl v8

Auf der Grundlage dieser Zusammenarbeit wird ihre Bewertung vorgenommen.
It is on the basis of this cooperation that the assessments will be made.
Europarl v8

Sie dienten der Kommission als Grundlage für ihre eigene Bewertung.
The Commission used these measures as the basis for its own assessment.
Europarl v8

Dem sollten Ihre Bewertung und Ihre Erwartungen ebenfalls Rechnung tragen.
This should also be taken into account in your assessment and expectations.
Europarl v8

Die weiteren Informationen und ihre Bewertung wurden dem SCP vorgelegt.
The additional information and its evaluation has been submitted to the SCP.
JRC-Acquis v3.0

Für die 2001 angenommenen Projekte hat die EIB ihre Bewertung noch nicht abgeschlossen.
For the projects approved in 2001 the appraisal of the EIB is still on-going.
TildeMODEL v2018

Die Kommission übermittelt ihre Bewertung dem Europäischen Parlament und dem Rat.
The Commission shall send its assessment to the European Parliament and the Council.
TildeMODEL v2018

Die Kommission muss ihre Bewertung in drei Schritten vornehmen:
The Commission needs to conduct its assessment in three steps:
DGT v2019

Ihre Bewertung durch die benannte Stelle ist nicht Bestandteil der EG-Prüfung des Teilsystems.
Its assessment by the notified body is not part of the EC verification of the subsystem.
DGT v2019

Ihre Bewertung erfolgt vor dem Hintergrund eines drastischen Konjunktureinbruchs.
These assessments are seen against the background of a sharp economic slowdown.
TildeMODEL v2018

Für jeden einzelnen ergänzenden Eigenmittelbestandteil gründen die Aufsichtsbehörden ihre Bewertung auf folgende Kriterien:
For each ancillary own fund item, supervisory authorities shall base their approval on an assessment of the following:
TildeMODEL v2018

Journalisten aus den genannten Regionen waren aufgerufen, ihre Arbeiten zur Bewertung einzusenden.
Journalists from all these regions were invited to submit their work for consideration.
TildeMODEL v2018

Die Jury hat ihre Bewertung im September 2002 vorgelegt.
The selection panel submitted its evaluation report in September 2002.
TildeMODEL v2018

Die Kommission beabsichtigt, ihre detaillierte Bewertung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme zu veröffentlichen.
For its part, the Commission intends to make public its detailed assessment of stability and convergence programmes.
TildeMODEL v2018

Die Kommission plant, ihre Bewertung bis Ende 2013 vorzulegen.
The Commission intends to present its assessment by the end of 2013.
TildeMODEL v2018

Sie stützt ihre Bewertung insbesondere auf:
It bases its assessment notably on:
TildeMODEL v2018

Auch ihre Bewertung der derzeitigen Geschäftslage und der Lagerbestände verbesserte sich klar.
Also their assessments of the present business situation and their volume of stocks improved markedly.
TildeMODEL v2018

Haben Sie eine Grundlage für Ihre Bewertung?
Do you have a basis for your evaluation?
OpenSubtitles v2018

Ihre Schulakten, ihre Bewertung vom Mercy West sagen beide dasselbe.
Your school records, Your evaluation from mercy west all say the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe und gebe Holly ihre jährliche Bewertung.
I'm gonna go over and give Holly her annual evaluation.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie lediglich darum, nochmals Ihre Bewertung nachzuprüfen.
All I'm suggesting is... that you recheck your figures.
OpenSubtitles v2018

Die nationalen Stellen können der Kommission ihre Bewertung dieser Vorschläge übermitteln.
National agencies may provide the Commission with their assessment of these proposals;
EUbookshop v2

Die Regierung wird bis Juni 2003 allerdings ihre eigene Bewertung vorlegen.
The Government, however, will issue its own assessment by June 2003.
EUbookshop v2