Translation of "Ihre bekanntschaft zu machen" in English

Es ist mir eine Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.
It's an honor to make your acquaintance.
Tatoeba v2021-03-10

Es freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Pleasure to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Pleasure to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin erfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.
I am happy to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin hocherfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen!
I'm delighted to make your acquaintance.
Tatoeba v2021-03-10

Leider hatte ich nie die Gelegenheit, ihre Bekanntschaft zu machen.
Unfortunately, I never got the chance to meet her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
I'm looking forward to making your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Sie erwiesen mir die feine Höflichkeit, mich ihre Bekanntschaft machen zu lassen.
They showed me the fine politeness of letting me make their acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich sehr gefreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Well, I'm delighted to have met you all.
OpenSubtitles v2018

Nett, Ihre Bekanntschaft zu machen, Sir.
Pleased to make your acquaintance, sir.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie diese unorthodoxe Methode, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Please forgive this unorthodox method of making your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Miss Lily, freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Miss Lily, pleased to make your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Es war schön, Ihre Bekanntschaft zu machen, Jacob.
It was good to make your acquaintance, Jacob.
OpenSubtitles v2018

Eine Ehre, endlich Ihre Bekanntschaft zu machen.
An honor to have finally made your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Es ist so schön, hier zu sein und Ihre Bekanntschaft zu machen.
So nice to be here. It's a pleasure to meet you.
OpenSubtitles v2018

Es ist mit eine besondere Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.
I just wanted to tell you what an honor it is to meet you, sir.
OpenSubtitles v2018

Es heißt, Ihre Bekanntschaft zu machen, nicht Ihre Bekanntschaft zu tun.
Yeah. No. It's make your acquaintance, not do your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Wir sind entzückt, Ihre Bekanntschaft zu machen.
We're delighted to make your acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine große Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.
May I say it is both an honor and a privilege to be making your acquaintance?
OpenSubtitles v2018