Translation of "Ihr zufolge" in English
Disablism
ist
ihr
zufolge
traditionell
Schwerpunkt
der
Forschungen
im
Bereich
der
Disability
Studies.
Disablism,
she
notes,
has
been
the
traditional
focus
of
study
within
the
field
of
disability
studies.
Wikipedia v1.0
Ihr
zufolge
wird
er
nicht
gehen.
According
to
her,
he
will
not
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
zufolge,
kommt
er
nicht.
He
is
not
coming,
according
to
her.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Beschäftigungsgipfel
war
ihr
zufolge
eine
Enttäuschung.
She
felt
the
employment
summit
had
been
a
disappointment.
TildeMODEL v2018
Ihr
zufolge
trifft
Amador
in
L.A.
einen
Mann
namens
Marcus
Alvers.
She
thinks
Amador
is
meeting
with
a
man
in
Los
Angeles
by
the
name
of
Marcus
Alvers.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zufolge
trifft
Amador
sich
mit
einem
Marcus
Alvers.
She
thinks
Amador
is
meeting
with
a
man
by
the
name
of
Marcus
Alvers.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zufolge
ist
der
Dialog
immer
schnell
und
schön.
According
to
her
the
dialogue
is
always
fast
and
beautiful.
WikiMatrix v1
Dabei
sollten
ihr
zufolge
Datenquellen
wie
Handys
geprüft
werden.
According
to
her,
data
sources
like
mobile
phones
should
be
checked.
WikiMatrix v1
Was
immer
sie
traf,
kam
zu
Fuß
und
war
ihr
zufolge
unsichtbar.
Whatever
hit
her
was
on
foot
and,
according
to
her,
invisible.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zufolge
ist
mit
einem
Picknick
in
der
Natur
der..
According
to
her,
having
a
picnic
in
the
nature
is
the
best..
ParaCrawl v7.1
Ihr
zufolge
waren
Versuche,
Rigging
Wahlen
in
fünf
Bezirken
registriert.
According
to
her,
were
registered
attempts
to
rigging
elections
in
five
districts.
ParaCrawl v7.1
Ihr
zufolge
ist
das
Baby
buchstäblich
in
ihre
Pfeife
gerutscht.
According
to
her,
the
baby
literally
slipped
into
her
pipe.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Zufolge
bedeutet
die
Berufung
der
Menschenrechtsanwältin
Zoe
Konstantopoulou
zur
Parlamentspräsidentin
einen
Meilenstein.
For
her,
the
election
of
human
rights
lawyer
Zoe
Konstantopoulou
as
speaker
of
the
parliament
is
a
milestone.
ParaCrawl v7.1
Ihr
zufolge
handelte
Ermittler
auf
der
Grundlage
des
Beschlusses
des
Verwaltungsgerichts
in
Hannover.
According
to
her,
investigators
acted
on
the
basis
of
the
decision
of
the
administrative
court
in
Hanover.
ParaCrawl v7.1
Ihr
zufolge
kommt
er
nicht.
According
to
her,
he
isn't
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Weiter
machen
wie
bisher
würde
ihr
zufolge
Kosten
von
50
Mrd.
EUR
jährlich
verursachen.
If
nothing
is
done,
the
Commission
estimates
the
cost
at
EUR
50
billion
per
year.
TildeMODEL v2018
Ein
Weitermachen
wie
bisher
würde
ihr
zufolge
jedoch
Kosten
von
50
Mrd.
EUR
jährlich
verursachen.
At
the
same
time,
the
European
Commission
estimates
that
the
costs
of
inaction
are
EUR
50
billion
per
year.
TildeMODEL v2018
Ein
Weitermachen
wie
bisher
würde
ihr
zufolge
Kosten
von
50
Mrd.
EUR
jährlich
verursachen.
If
nothing
is
done,
the
Commission
estimates
the
cost
at
EUR
50
billion
per
year.
TildeMODEL v2018
Ihr
zufolge
sehen
die
EU-Transparenzregeln
den
größtmöglichen
Zugang
vor,
wenn
EU-Institutionen
als
Gesetzgeber
agieren.
According
to
the
Ombudsman,
the
EU's
transparency
rules
foresee
the
widest
possible
access
when
EU
institutions
act
in
their
legislative
capacity.
TildeMODEL v2018
Ihr
zufolge
droht
den
TrentoDoc?
According
to
her
the
TrentoDoc
is
a
danger?
CCAligned v1
Ihr
zufolge
gelangte
der
erste
Transport
am
13.
Juni
1943
im
Lubliner
Lager
an.
According
to
her,
the
first
transport
arrived
in
the
Lublin
camp
on
June
13,
1943.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteilung
der
Rockingkurven-Linienbreiten
fand
den
Messergebnissen
zufolge
ihr
Maximum
bei
etwa
10
arcsec.
The
distribution
of
the
rocking-curve-line
width
found
its
maximum
according
to
the
measurement
results
at
about
10
arcsec.
EuroPat v2
Ihr
zufolge
werden
Frauen
in
der
albanischen
Gemeinde
immer
noch
nicht
als
den
Männern
gleichwertig
angesehen.
According
to
the
head
of
the
Women's
Forum
in
Tetovo
–
Xane
Kreshova
–
women
are
still
not
considered
equal
to
men
in
the
Albanian
community.
ParaCrawl v7.1