Translation of "Ihr besuch bei uns" in English

Ihr Besuch bei uns ist ein großes Ereignis.
Well, your arrival on our planet is an extraordinary event.
OpenSubtitles v2018

Ihr Besuch bei uns wird sicher sehr bereichernd.
I'm sure your visit here will prove to be very rewarding.
OpenSubtitles v2018

Gemütlich, herzlich und entspannend soll Ihr Besuch bei uns sein!
Have a comfortable, sincere and relaxing stay!
CCAligned v1

Ihr Besuch bei uns ist jederzeit willkommen.
You are always welcome to come and visit us.
CCAligned v1

Wir freuen uns über Ihr Besuch bei uns!
We would be happy to welcome you as our guest!
CCAligned v1

Ihr Besuch bei uns steht vor allem im Zeichen der Gesundheit?
Is your visit mostly focusing on health?
ParaCrawl v7.1

Ich bedaure, dass Ihr Besuch bei uns so kurz war, Miss Fabray.
Your visit has been distressingly brief, Miss Fabray.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, dass sich Ihr Besuch bei uns in vielerlei Hinsicht für Sie lohnen wird.
We believe that the time you spend with us will benefit you in many ways.
ParaCrawl v7.1

Damit Ihr Besuch bei uns entspannt ablaufen kann, bieten wir Ihnen eine Reihe an Serviceleistungen:
In order to make your visit to our practice as easy as possible, we provide the following services:
CCAligned v1

Wir tun unser Möglichstes, damit Ihr Besuch bei uns so diskret wie möglich verläuft.
We do everything possible so that your visit will take place as discreetly as possible.
CCAligned v1

Es war nicht ihr erster Besuch bei uns, über den wir uns gefreut haben.
This was not her first visit and it made us feel pleased.
ParaCrawl v7.1

So wird Ihr Besuch bei uns noch magischer: Bei einigen Verpflegungs-Optionen sind Disney Figuren anwesend.
Add some magic to your stay: some Meal Plans include meals with Disney Characters.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, das ist die Hoffnung und die Verpflichtung, die Ihr Besuch bei uns ausgelöst hat, ebenso wie der Besuch der europäischen Delegation und unsere wochenlange Anwesenheit, die meiner Ansicht nach auch Achtung und Anerkennung bei der afghanischen Bevölkerung gefunden hat.
I believe that this is the hope and commitment that motivated your visit to us, as well as the visit of the European delegation and our presence there over so many weeks, a presence which, in my opinion, also earned the respect and gratitude of the Afghan people themselves.
Europarl v8

Der einfachste Weg, um sich von unserer Vertrauenswürdigkeit zu überzeugen wäre Ihr Besuch bei uns in The Gambia...
The simplest way to convince yourself that we are trustworthy would be to visit us in The Gambia...
CCAligned v1

Wir, das Festspielhaus Baden-Baden, bekennen uns zur Schönheit – mit internationalen Klassik-Topstars, eigener Spitzengastronomie, einem hoch motivierten Service-Team und all unseren Förderern, die daran mitarbeiten, dass Ihr Besuch bei uns ein Fest wird.
At the Festspielhaus Baden-Baden, we celebrate beauty – by bringing big names of the international classical music scene to Baden-Baden, offering high-quality in-house catering and providing a highly motivated service team, none of which would be possible without the support of our many sponsors. We will do everything to make your visit a celebration too!
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden Cookies, um Ihnen einen besseren Service zur Verfügung stellen zu können, indem Ihr Besuch bei uns personalisiert wird.
We use cookies to help us provide you with better service by personalizing your visit.
ParaCrawl v7.1

Damit Ihr Besuch bei uns zu Ihrer vollsten Zufriedenheit verläuft, sollten Sie vorab bitte folgende Hinweise beachten:
To ensure your visit with us will conclude in complete satisfaction, you should note the following in advance:
CCAligned v1

Unser aufmerksamer Service garantiert Ihnen, daß Ihr Besuch bei uns ein angenehmes und unvergeßliches Erlebnis wird!
Our attentive team will make your stay most memorable and unforgettable!
CCAligned v1

Ob Sie für die vielfältigen kulturellen Charme, die Opulenz der Biltmore Estate oder die spektakulären Berge der westlichen North Carolina Asheville besuchen, make Ihr Besuch bei uns you smile.
Whether you are visiting Asheville for the diverse cultural charm, the opulence of the Biltmore Estate, or the spectacular mountains of Western North Carolina, your visit with us will make you smile.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, ob Sie in der gediegenen Atmosphäre der historischen Räumlichkeiten oder - in den warmen Monaten des Jahres - auf einer der beiden herrlichen Terrassen speisen, Ihr Besuch bei uns wird zum Erlebnis.
Whether in the dignified atmosphere of the historic rooms or on one of our two lovely terraces during the warmer months your stay will be a great expericence that will be kept in best memory.
ParaCrawl v7.1

Ihr Besuch bei uns ist der erste seit dem nicht lange zurück liegenden Amtsantritt Eurer Heiligkeit auf dem Bischofsstuhl der „Vorsteherin der Liebe" und ist eine Fortsetzung entsprechender Besuche Ihrer verehrten Vorgänger Paul VI., Johannes Paul II. und Benedikt XVI. Er bringt den Wunsch Eurer Heiligkeit und der heiligsten Kirche von Rom zum Ausdruck, dass der brüderliche und kontinuierliche Weg mit unserer orthodoxen Kirche zur Wiederherstellung der vollen Gemeinschaft zwischen unseren Kirchen fortgesetzt wird. Deshalb begrüßen wir voller Freude und großer Wertschätzung den Besuch Eurer Heiligkeit bei uns als historisches und für die Zukunft vielversprechendes Ereignis.
Your advent here, being the first since the recent election of Your Holiness to the throne that "presides in love," constitutes a continuation of similar visits by Your eminent predecessors Paul VI, John Paul II and Benedict XVI, but also bears witness to Your own will and that of the most holy Church of Rome to maintain the fraternal and stable advance with the Orthodox Church for the restoration of full communion between our Churches. Therefore, it is with great satisfaction and appreciation that we greet the arrival here of Your Holiness as an historical event filled with favorable signs for the future.
ParaCrawl v7.1

Wir heißen Sie willkommen und danken Ihnen für Ihren Besuch bei uns.
We welcome them and thank them for visiting us.
Europarl v8

Ich hoffe, Sie genießen noch Ihren Besuch bei uns.
I do hope you enjoy the rest of your visit.
OpenSubtitles v2018

Hier finden Sie nützliche Formulare für die Vorbereitung Ihres Besuches bei uns.
Here you will find some useful forms, which we would kindly ask you to fill in before you visit us.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei uns!
We welcome all guests and look forward to your stay with us!
CCAligned v1

Eine Vielzahl an Shops machen Ihren Besuch bei uns zu einem einzigartigen Einkaufserlebnis.
A wide variety of shops makes your visit with us a one-of-a-kind shopping experience.
CCAligned v1

Öffnungszeiten: Planen sie Ihren Besuch bei uns.
Opening Hours: Plan your visit with us.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei einem unserer Präsentationstage,
We are looking forward to meet you at our presentation days.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Anruf oder Ihren Besuch bei uns im Haus.
We look forward to your call or email and welcome you soon in our company.
CCAligned v1

Genießen Sie Ihren Besuch bei uns,
Enjoy your visit,
CCAligned v1

Waren Sie mit Ihrem Besuch und Einkauf bei uns zufrieden?
Are you happy with your visit and purchase?
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei uns in Hochoetz!
We look forward to your visit with us in Hochoetz!
CCAligned v1

Eine Vielzahl an Shops macht Ihren Besuch bei uns zu einem einzigartigen Einkaufserlebnis.
A wide variety of shops makes your visit with us a one-of-a-kind shopping experience.
CCAligned v1

Wir möchten Ihren Besuch bei uns zu einem wundervollen Erlebnis werden lassen!
We would like to convert your visit to our Nightclub into a wonderful experience!
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf Ihren nächsten Besuch bei uns.
We look forward to your next visit to us.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei einer unserer nächsten Veranstaltungen!
We look forward to your visit at one of our next events!
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei einer unserer nächsten Messen oder Veranstaltungen.
We look forward to your visit at one of our next trade fairs or events.
ParaCrawl v7.1

Wir danken all Ihnen noch einmal für Ihren Besuch bei uns!
Once again, we thank you all for visiting us!
ParaCrawl v7.1

Wir haben Alles für Ihren Besuch bei uns bereit!
We have everything ready for your visit with us!
CCAligned v1

Wir freuen uns sehr auf Ihren Besuch bei uns!
We look forward to your visit!
CCAligned v1

Dann freuen wir uns auf Ihren Besuch bei uns!
We look forward to welcoming you here!
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch bei uns in Gaschurn …
We look forward to your visit to Gaschurn …
CCAligned v1

Reservieren Sie online oder telefonisch Ihren nächsten Besuch bei uns im Restaurant.
Book your next visit to our restaurant online or by phone.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Ihren Besuch , bei uns stehen SIE im Mittelpunkt !
We look forward to your visit, for us YOU are the main focus!
CCAligned v1