Translation of "Ihn zu begleiten" in English
Tom
bat
Maria,
ihn
nach
Boston
zu
begleiten.
Tom
asked
Mary
to
go
to
Boston
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
hat
Tom
Maria
überredet,
ihn
nach
Boston
zu
begleiten?
How
did
Tom
persuade
Mary
to
go
to
Boston
with
him?
Tatoeba v2021-03-10
Kolja
bietet
an,
ihn
zu
begleiten.
He
begs
Kolya
to
help
him.
Wikipedia v1.0
Victor
Hayward
erklärte
sich
bereit,
ihn
zu
begleiten.
Victor
Hayward
volunteered
to
accompany
him.
Wikipedia v1.0
Es
ist
lhr
Recht,
ihn
zu
begleiten.
Of
course,
it's
your
right
to
go.
You're
his
wife.
OpenSubtitles v2018
Erlaubt
mir,
Ihn
zu
begleiten.
Could
I,
too,
accompany
him?
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
ihn,
mich
zu
begleiten.
I
asked
Minister
Stravos
to
bring
me
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
versucht,
ihn
zu
begleiten,
aber
er
lehnte
ab.
I
tried
to
go
with
him
but
he
refused.
OpenSubtitles v2018
Ich
wüsste
niemanden,
der
passender
wäre,
ihn
weiterhin
zu
begleiten.
I
can
think
of
no
one
more
suited
to
further
guide
him.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Mission
ist
es,
ihn
zu
begleiten.
Your
mission
is
to
escort
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
ihn,
Sie
zu
begleiten.
I
asked
him
to
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Nicht
woll'
ich
mich
bereiten,
ans
Land
ihn
zu
begleiten;
I
will
not
prepare
myself
to
accompany
him
on
shore;
OpenSubtitles v2018
Er
bat
mich
ihn
zu
begleiten.
He
asked
that
I
accompany
him.
OpenSubtitles v2018
Sehr
gut,
ich
werde
ihn
bitten,
dich
zu
begleiten.
So
much
the
better!
I'll
ask
him
to
accompany
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
suchte
ein
paar
gute
aus,
um
ihn
zu
begleiten.
I've
picked
some
good
ones...
to
accompany
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
als
Captain
habe
ich
das
Recht,
ihn
zu
begleiten.
But
I
am
the
Captain
of
this
ship,
and
I
have
a
right
to
accompany
him.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
habe
er
seinen
16-jährigen
Cousin
Peter
Daubinger
beauftragt,
ihn
zu
begleiten.
That's
why
he
asked
his
16-year-old
Peter
Daubinger
to
accompany
him.
WikiMatrix v1
Sie
verspricht
ihm,
ihn
zu
begleiten.
I
need
him
to
accompany
me.
WikiMatrix v1
Er
bat
mich,
ihn
zu
begleiten.
He
invited
me
to
go
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
ihn,
mich
nicht
zu
begleiten.
I
asked
him
not
to
accompany
me.
OpenSubtitles v2018
Arc
bittet
ihn,
ihn
zu
begleiten.
When
Luneth
follows,
Arc
asks
to
accompany
him.
ParaCrawl v7.1
O’Brien
wird
aufgefordert,
ihn
zu
begleiten.
O’Brien
is
ordered
to
accompany
him.
ParaCrawl v7.1
Nachts
bat
er
mich,
ihn
zum
Dom
zu
begleiten.
That
night
he
asked
me
to
accompany
him
to
the
cathedral.
ParaCrawl v7.1
Seine
Frau
war
angekommen,
um
ihn
zu
begleiten.
His
wife
had
come
to
be
with
him.
ParaCrawl v7.1
Barsillai
ging
über
den
Jordan
mit
David,
um
ihn
zu
begleiten.
Barzillai
went
over
Jordan
with
David,
to
conduct
him
over
Jordan.
ParaCrawl v7.1
Er
attakiert
Lana
und
zwingt
Kara
so,
ihn
zu
begleiten.
He
attacks
Lana
and
thus
forcing
Kara
to
accompany
him.
ParaCrawl v7.1