Translation of "Ihn dazu bringen" in English
Ich
wünschte,
ich
könnte
ihn
dazu
bringen.
I
wish
I
could
achieve
this.
Europarl v8
Ich
konnte
ihn
nicht
dazu
bringen,
es
zu
tun.
I
couldn't
get
him
to
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
ihn
nicht
dazu
bringen,
mit
dem
Rauchen
aufzuhören.
I
couldn't
get
him
to
stop
smoking.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
ihn
dazu
bringen,
das
Geld
zu
zahlen.
I
will
make
him
pay
the
money.
Tatoeba v2021-03-10
Kannst
du
ihn
dazu
bringen,
zum
Theater
zu
kommen?
Can
you
get
him
to
come
to
the
theater?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
ihn
nicht
dazu
bringen,
mich
zu
lieben.
I
can't
make
him
love
me.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kann
ich
ihn
dazu
bringen
aufzuhören?
How
can
I
make
him
stop?
Tatoeba v2021-03-10
Kim
hofft
zweifellos,
dass
Trumps
Impulsivität
ihn
dazu
bringen
wird
nachzugeben.
No
doubt,
Kim
is
hoping
that
Trump’s
impulsiveness
will
lead
him
to
fold.
News-Commentary v14
Können
Sie
ihn
dazu
bringen,
den
Mund
zu
öffnen,
Mr.
Munster?
Would
you
get
him
to
open
his
mouth,
Mr.
Munster?
OpenSubtitles v2018
Druck
wird
ihn
dazu
bringen,
das
zu
sagen.
With
a
little
pressure
he
can
be
got
to
say
so.
OpenSubtitles v2018
Versuch
nur,
ihn
dazu
zu
bringen,
auf
ein
Dach
zu
steigen.
You
try
to
get
him
up
on
a
roof
sometime.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
ihn
sonst
dazu
bringen,
allein
in
der
Wildnis
zu
bleiben?
He
didn't
have
to.
What
other
kind
of
a
woman
would
make
a
man
live
alone
to
do
his
duty?
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
ihn
dazu
bringen,
wenn
nichts
dagegen
spricht.
She
can
make
him
love
her
if
there's
no
reason
why
he
shouldn't.
OpenSubtitles v2018
Aber
können
wir
ihn
dazu
bringen,
das
zu
verstehen?
But
can
we
make
him
understand
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
dass
Sie
ihn
dazu
bringen
können.
You
could
get
him
to!
You
tryin'
to
wheedle
that
woman?
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
ihn
ohne
Probleme
dazu
bringen,
zu
ziehen.
You'd
get
him
to
draw
without
any
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihn
nur
einmal
dazu
bringen
könnten,
eine
Brille
aufzusetzen.
If
there
was
only
some
way
we
could
get
him
to
put
on
glasses
just
once.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnte
sie
ihn
auch
dazu
bringen,
die
Pläne
abzulehnen.
If
she's
convinced
him
to
come
here,
she
can
make
him
condemn
the
scheme.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
ihn
dazu
bringen,
mich
zu
unterstützen.
Maybe
I
should
get
him
to
endorse
me.
OpenSubtitles v2018
Ihn
dazu
bringen,
eine
Task
Force
im
Jitters
aufzustellen.
Get
him
to
set
up
a
task
force
at
Jitters.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
dazu
bringen,
uns
mitzunehmen.
I'll
get
him
to
take
us.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
ihn
dazu
bringen?
I
mean,
how
am
I
going
to
get
him
to
say
this?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihn
dazu
bringen,
uns
zu
sagen,
wo
sie
ist.
We
need
to
get
him
to
tell
us
where
she
is.
OpenSubtitles v2018
Ihn
dazu
bringen,
sich
der
Polizei
zu
stellen.
Make
him
turn
himself
over
to
the
police.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
Sie
wollten
ihn
dazu
bringen,
mich
anzuzeigen.
Yeah,
he
came
to
see
me.
Said
you
tried
to
get
him
to
turn
me
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
mussten
ihn
dazu
bringen,
herzusehen.
They
would
have
to
make
him
look.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihn
dazu
bringen,
mich
zu
unterstützen.
I
need
to
find
a
way
to
force
that
old
man
to
support
me.
OpenSubtitles v2018
Ihn
dazu
bringen
sich
auf
den
Freund
zu
konzentrieren.
Get
him
to
focus
on
the
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Ihn
dazu
zu
bringen,
das
Geld
zu
transferieren.
Get
him
to
transfer
the
funds.
OpenSubtitles v2018