Translation of "Ihm übergeben" in English
Er
sagte,
ich
soll
ihm
alles
übergeben.
He's
ordered
me
to
turn
everything
over
to
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Ware
wird
ihm
dort
übergeben.
The
goods
will
be
delivered
to
him
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Lieferung
muss
ihm
persönlich
übergeben
werden.
The
delivery
must
be
made
to
him
personally.
OpenSubtitles v2018
Wir
übergeben
ihm
den
Untergrund,
und
der
schickt
ihn
nach
England.
We
turn
him
over
to
the
underground.
They
get
him
back
to
England.
OpenSubtitles v2018
Hat
irgendjemand
auf
den
Fotos
ihm
etwas
übergeben?
Does
anyone
in
the
photos
ever
hand
him
something?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Roman
versprochen,
sie
ihm
zu
übergeben.
I
made
a
promise
to
Roman
to
turn
them
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
von
Ihnen,
dass
Sie
es
ihm
unverzüglich
übergeben.
My
expectation
is
that
you
will
deliver
it
forthwith.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
einen
Fall
übernehmen
will,
wird
er
ihm
übergeben.
If
he
requests
to
take
over
a
case,
the
case
will
be
handed
to
him.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
ihm
gerade
übergeben,
Hoheit.
It
should
be
delivered
to
him
by
now.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ihm
dieses
Paket
übergeben.
Giving
him
that
package.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
dorthin,
übergeben
ihm
eine
Nachricht.
You
go
there,
give
him
a
message.
OpenSubtitles v2018
Er
lässt
die
Fortunate
abziehen,
wenn
Sie
ihm
seinen
Mann
übergeben.
He's
willing
to
let
the
Fortunate
go
if
you
turn
over
his
crewman.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ein
Kazon-Schiff
suchen
und
dich
ihm
übergeben.
I
promise
you,
as
soon
as
we
get
back
to
Voyager,
we'll
find
a
Kazon
ship
and
hand
you
over
to
them.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
ihm
einen
Brief
übergeben?
Perhaps
I
could
give
you
a
letter
for
him,
Mr.
Saunders...
a
letter
to
give
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
aus
Roissy
zurückkommt,
werden
Sie
sie
ihm
übergeben.
When
she
returns,
she'll
be
his.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
überzeugt,
dass
ihm
heikle
Informationen
übergeben
werden.
We're
convinced
that
he's
about
to
be
passed
some
sensitive
information.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sie
ihm
übergeben,
nachdem
Mr
Boddy
entlarvt
wurde.
I
was
going
to
give
them
to
the
Colonel
once
Mr
Boddy
was
unmasked.
OpenSubtitles v2018
Wie
wollten
Sie
ihm
den
Rest
übergeben?
How
were
you
gonna
get
in
touch
with
him
to
pay
the
rest?
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
ihm
das
persönlich
übergeben.
I
was
to
give
those
to
him,
you
see,
personally.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
ihm
den
Mikrochip
übergeben.
They're
going
to
give
him
the
microchip.
OpenSubtitles v2018
Diese
Unterlagen
wurden
dem
Lieferanten
zur
Kenntnis
gebracht
und
sind
ihm
übergeben
worden.
The
documents
were
brought
to
the
attention
of
the
supplier
and
have
been
handed
over
to
him.
ParaCrawl v7.1
Beziehen
Sie
Ihr
Publikum
ein,
indem
Sie
ihm
die
Kontrolle
übergeben.
Keep
your
audience
fully
engaged
by
putting
the
control
in
their
hands.
ParaCrawl v7.1
Der
König
will
ihm
die
Herrschaft
übergeben
und
hat
deshalb
zu
Euch
geschickt.
The
king
arose
from
his
seat
and,
standing
up,
ordered
them
to
be
admitted.
ParaCrawl v7.1
Das
Kabel
von
ihm
Wache
zu
übergeben.
The
cable
from
it
to
pass
guard.
ParaCrawl v7.1
Die
Männer
erhielten
erschrocken
und
ihm
übergeben.
The
men
got
scared
and
surrendered
to
him.
ParaCrawl v7.1