Translation of "Ihm übergeben" in English

Er sagte, ich soll ihm alles übergeben.
He's ordered me to turn everything over to him.
OpenSubtitles v2018

Die Ware wird ihm dort übergeben.
The goods will be delivered to him there.
OpenSubtitles v2018

Die Lieferung muss ihm persönlich übergeben werden.
The delivery must be made to him personally.
OpenSubtitles v2018

Wir übergeben ihm den Untergrund, und der schickt ihn nach England.
We turn him over to the underground. They get him back to England.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand auf den Fotos ihm etwas übergeben?
Does anyone in the photos ever hand him something?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Roman versprochen, sie ihm zu übergeben.
I made a promise to Roman to turn them over.
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte von Ihnen, dass Sie es ihm unverzüglich übergeben.
My expectation is that you will deliver it forthwith.
OpenSubtitles v2018

Wenn er einen Fall übernehmen will, wird er ihm übergeben.
If he requests to take over a case, the case will be handed to him.
OpenSubtitles v2018

Er wird ihm gerade übergeben, Hoheit.
It should be delivered to him by now.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihm dieses Paket übergeben.
Giving him that package.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen dorthin, übergeben ihm eine Nachricht.
You go there, give him a message.
OpenSubtitles v2018

Er lässt die Fortunate abziehen, wenn Sie ihm seinen Mann übergeben.
He's willing to let the Fortunate go if you turn over his crewman.
OpenSubtitles v2018

Wir werden ein Kazon-Schiff suchen und dich ihm übergeben.
I promise you, as soon as we get back to Voyager, we'll find a Kazon ship and hand you over to them.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie ihm einen Brief übergeben?
Perhaps I could give you a letter for him, Mr. Saunders... a letter to give him.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie aus Roissy zurückkommt, werden Sie sie ihm übergeben.
When she returns, she'll be his.
OpenSubtitles v2018

Wir sind überzeugt, dass ihm heikle Informationen übergeben werden.
We're convinced that he's about to be passed some sensitive information.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie ihm übergeben, nachdem Mr Boddy entlarvt wurde.
I was going to give them to the Colonel once Mr Boddy was unmasked.
OpenSubtitles v2018

Wie wollten Sie ihm den Rest übergeben?
How were you gonna get in touch with him to pay the rest?
OpenSubtitles v2018

Ich sollte ihm das persönlich übergeben.
I was to give those to him, you see, personally.
OpenSubtitles v2018

Sie werden ihm den Mikrochip übergeben.
They're going to give him the microchip.
OpenSubtitles v2018

Diese Unterlagen wurden dem Lieferanten zur Kenntnis gebracht und sind ihm übergeben worden.
The documents were brought to the attention of the supplier and have been handed over to him.
ParaCrawl v7.1

Beziehen Sie Ihr Publikum ein, indem Sie ihm die Kontrolle übergeben.
Keep your audience fully engaged by putting the control in their hands.
ParaCrawl v7.1

Der König will ihm die Herrschaft übergeben und hat deshalb zu Euch geschickt.
The king arose from his seat and, standing up, ordered them to be admitted.
ParaCrawl v7.1

Das Kabel von ihm Wache zu übergeben.
The cable from it to pass guard.
ParaCrawl v7.1

Die Männer erhielten erschrocken und ihm übergeben.
The men got scared and surrendered to him.
ParaCrawl v7.1