Translation of "Identisch aussehen" in English

Das Problem ist nur, dass Küken identisch aussehen.
The only problem is baby chicks look identical.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie daran, dass die Taxis in Amsterdam nicht identisch aussehen.
Keep in mind that the taxis in Amsterdam do not look identical.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahren ist es nicht erforderlich, dass alle Nägel identisch aussehen.
For several years, there is no requirement that all nails look identical.
ParaCrawl v7.1

Sollen die Vorder- und Rückseite der Stoffe identisch aussehen?
Should the front and back of the fabrics look identical?
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig zu beachten, dass Lissabon Flughafentaxis nicht identisch aussehen.
It is important to note that Lisbon airport taxis do not look identical.
ParaCrawl v7.1

Es gibt wohl keine zwei Exemplare, die absolut identisch aussehen.
There hardly exist two specimens that look exactly identical.
ParaCrawl v7.1

Oft werden Etiketten nützlich bei der Identifizierung von Dingen, die identisch aussehen.
Quite often, labels are useful in identifying things which look identical.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahren besteht keine Anforderung, dass alle Nägel identisch aussehen.
For several years, there is no requirement that all nails look identical.
ParaCrawl v7.1

Somit besitzt jeder iglidur® Werkstoff eine bestimmte Farbe, wobei einige Werkstoffe nahezu identisch aussehen.
Thus each iglidur® material has a certain color, but some materials look almost identical.
ParaCrawl v7.1

F: Wird das Produkt mit dem Produkt identisch aussehen wie ich im entworfen hatte?
Q:Will the product look identical to the product I design in the Design Wizard?
ParaCrawl v7.1

Ab dann sind die Markierungen eindeutig zugeordnet (quasi codiert), obwohl sie identisch aussehen.
As of that point, the markings are unambiguously allocated (quasi coded), even though they look identical.
EuroPat v2

Was die Vorderseite betrifft, so kann man festhalten, dass diese Smartphones nicht identisch aussehen.
As far as the front side is concerned, you can see that these phones do not look identical.
ParaCrawl v7.1

Identische Beispiele sollten, was die Belichtung angeht, deshalb auch mehr oder weniger identisch aussehen.
Therefore, identical samples should look more or less identically lighted irrespective of the ISO value.
ParaCrawl v7.1

F: Wird das Produkt mit dem Produkt identisch aussehen ich im Design-Assistenten entwerfen?
Q:Will the product look identical to the product I design in the Design Wizard?
ParaCrawl v7.1

Da die Buchstaben »n« und »u« im Schriftbild nahezu identisch aussehen, hat der Schreiber zur Unterscheidung einen Halbkreis über das »u« gesetzt.
Since the letters “n” and “u” look almost identical in handwriting, the scribe used a demicircle above the “u” for differentiation.
ParaCrawl v7.1

Pharmazeutische Wirkstoffe können für das menschliche Auge nahezu identisch aussehen, obwohl sie völlig unterschiedliche Eigenschaften haben.
Pharmaceutical agents that seem almost identical to the human eye can have distinctly different properties.
ParaCrawl v7.1

Sie haben zu imitieren, die Bildausgabe Probe und die Kleider haben, die gleiche, so dass sie identisch sind aussehen, weiß Eile nicht viel Zeit!
You have to imitate the image output sample and the clothes have to look the same so that they are identical, hurry do not have much time!
ParaCrawl v7.1

Aber wie soll das funktionieren, wenn im Verkaufsregal die etikettierten Produkte alle identisch aussehen – mehr oder weniger im Einheitsbrei untergehen?
But how exactly is that going to work if all the labelled products in shops look the same – if they more or less blend into the crowd?
ParaCrawl v7.1

Das heißt, die Leuchten sollen zwar Licht in unterschiedlicher Weise abgeben, für einen Betrachter allerdings sollen sie zumindest sehr ähnlich, im Idealfall identisch aussehen.
That is to say, although the luminaires should emit light in different ways, they should at least look very similar to an observer.
EuroPat v2

Die ersten Zeilen des Codes ohne setzen lassen (bis zu derjenigen der anderen Module in 1.5.3 Version von Prestashop Aussehen identisch bekommen)
The first lines of code you can leave without putting (to get a look is identical to that of the other modules in 1.5.3 version of prestashop)
CCAligned v1

Diese beiden Materialien sind qua Aussehen identisch, aber die Zusammensetzung der Gewebe und die Dichtungsschicht von Sintex verfügt über eine etwas modernere, bzw bessere Qualität.
Syntex has the same looks as Sonnenland. However the fabric and coating of the Syntex fabric are somewhat more modern (read: better) from quality.
ParaCrawl v7.1

So kann der Entwickler beispielsweise sagen, erzeuge mir fünf Pakete, die jeweils komplett identisch aussehen und lediglich auf einer anderen Quelltabelle basieren.
E.g., the developer can say „generate five packages for me that each look completely identical and are merely based on a different source table.“
ParaCrawl v7.1

Es ist dabei nicht auszuschließen, dass vor uns die Fahrzeuge des Komplexes "Bastion-P" sind, da sie auf den Satellitenbildern identisch aussehen.
It is possible that those vehicles may be from the Bastion-P systems, as they look identical on satellite images.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sicher, dass sie von derselben Firma hergestellt wurden, weil sie absolut identisch aussehen.
They both had that rocket ship. I’m sure it was made by the same company because they looked identical.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Aufgaben passieren Sie Labyrinth Pull Käse aus dem Kühlschrank, Jigsaw und Objekte identisch aussehen Bilder und Unterschiede.
In different tasks you'll pass maze pull cheese out of the refrigerator, Jigsaw and objects look identical images and differences.
ParaCrawl v7.1