Translation of "Ideen verwerfen" in English

Sie verbrauchen Papier, weil sie schlechte Ideen verwerfen.
They waste paper because they throw out bad ideas.
OpenSubtitles v2018

Einige werden ihr Leistungsvermögen entfalten, doch die meisten werden ihre Ideen verwerfen und ihre berufliche Zukunft abseits der Gründerzentren und Innovation- Highways suchen.
Some of them will capitalize on their capacities, but most will abandon their ideas and seek careers outside of the business incubators and innovation highways.
ParaCrawl v7.1

Als Gründer musst Du immer wieder Ideen verwerfen und Dir neue Inspiration holen, um ein wirklich zugkräftiges Produkt zu entwickeln.
As a founder, you have to constantly toss out ideas and find new inspiration to develop a really strong product.
ParaCrawl v7.1

Aber ich muss die Idee verwerfen und mich an Fakten halten.
No, I must reject that. I must reject every thing, but fact.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir die Idee deshalb verwerfen?
You mean we should abandon the idea just because it's new?
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, Jeff wird diese Idee wieder verwerfen.
Pretty sure Jeff is gonna reject that idea.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir die Idee verwerfen?
Shall we drop the idea?
OpenSubtitles v2018

Des Weiteren dürfen wir die Idee nicht verwerfen, es den Menschen in Vojvodina zu erlauben, ihren Willen im Hinblick auf ihren regionalen Status durch ein Referendum zum Ausdruck zu bringen und dadurch das unvergessliche Unrecht, das den Ungarn im Vertrag von Trianon zugefügt wurde, zu einem gewissen Grad zu lindern.
We must also not dismiss the idea of allowing the people of Vojvodina to express their will with regard to their regional status through a referendum, thereby alleviating to some extent the indelible injuries inflicted on Hungarians at Trianon.
Europarl v8

Aber wenn der JOBS Act nicht funktioniert, sollten wir die Idee nicht verwerfen, sondern versuchen sie zu modifizieren.
But if the JOBS Act does not succeed, we should not abandon the idea, but try to modify it.
News-Commentary v14

Sie können diese Idee nicht einfach verwerfen... ohne mir Bescheid zu sagen, dass Sie sie verwerfen.
You can't call off the call-off without telling me you're calling off the call-off.
OpenSubtitles v2018

Wir legen Wert darauf, eine Idee niemals zu verwerfen, ohne sie vorher getestet zu haben, und oft töten wir unsere Lieblinge.
We are careful never to dismiss an idea without testing it first, and we often kill our darlings.
ParaCrawl v7.1

Laclau und Mouffe appellierten an ihre Leser "die Idee zu verwerfen, es gäbe einen absolut einheitlichen und homogenen Akteur wie z.B. die,Arbeiterklasse' in der klassischen Lehre".
Laclau and Mouffe called upon their readers "to discard the idea of a perfectly unified and homogenous agent, such as the 'working class' of classical discourse."
ParaCrawl v7.1

Genauso sollten Gründer aber auch keine Angst davor haben, eine Idee zu verwerfen, wenn sie feststellen, dass sie nicht funktioniert.
Yet at the same time, they shouldn't be afraid of abandoning an idea if they discover that it won't work.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Menschen jetzt tausende von Jahren vergeblich versucht haben, Beweise zu finden, sollte es jetzt an der Zeit sein, die Idee zu verwerfen.
When people for thousands of years have tried and failed to find such evidence, it seems to be time to abandon the idea.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt müssen wir die Idee verwerfen, dass Unternehmen loyale Bürger der Gemeinschaften sind, in denen sie tätig sind.
Conversely, we must discard the idea that corporations are loyal citizens of the communities where they operate.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren sollte als Beispiel dienen, das den Völkern der Welt zeigt, dass der Mangel an demokratischen Prinzipien, die Preisgabe von Objektivität, die Verweigerung, Tatsachen zu prüfen, die Entscheidung, eine Idee zu verwerfen, ohne sie überhaupt in Betracht zu ziehen, die Gleichgültigkeit gegenüber Leid und die Weigerung, Prioritäten aufgrund ethischer Betrachtungen zu setzen, nicht unbestraft davonkommt.
This trial should serve as an example, showing to the peoples of the world that the lack of democratic principle, the abandonment of objectivity, the refusal to check the facts, the decision to dismiss an idea before considering it, the indifference to suffering and the refusal to establish priorities based on ethical considerations will not go unpunished.
ParaCrawl v7.1

Es kann das Risiko verringern, dass eine infizierte Hirschzecke sich anheftet, beachten Sie also die Vorteile, bevor Sie die Idee verwerfen.
It can decrease the risk of an infected deer tick from latching on, so weigh the benefits before dismissing the idea.
ParaCrawl v7.1

Der Katalog führt in diese Zusammenhänge hinein, ist aber vor allem Tagebuch und Album eines künstlerischen Prozesses, seiner Ideen und Verwerfungen, bis hin zu seinem unumstößlichen Abschluss.
This catalogue ushers in these contexts but is above all a diary and album of an artistic process and the ideas and distortions that it entails, right up to its irrevocable conclusion.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ärger ist der perfekte Nährboden für Figuren, die ihre verwerflichen Ideen in ein Clowns-Kostüm stecken.
This frustration is the perfect breeding ground for figures who dress up their reprehensible ideas in circus costumes.
ParaCrawl v7.1

Es führt ihn zu einem paar ziemlich seltsamen Schlussfolgerungen, wie Silicon Valley hält, mit seiner notorisch hohen männlich: Ich denke, es wäre naiv sein, um die Idee zu verwerfen, dass die Technologie könnte die Art und Weise werden wir zu ändern Beziehungen bilden, Verstärken der Unterschiede in der Art, wie Männer und Frauen engagieren mit Datierung.
It leads him to some pretty weird conclusions, such as holding up Silicon Valley, with its notoriously high male: I think it would be naive to dismiss the idea that technology might be changing the way we form relationships, amplifying the differences in the way men and women engage with dating.
ParaCrawl v7.1