Translation of "Ich wollte sie fragen" in English

Ich wollte Sie nur fragen, ob sich diese Angelegenheit aufgeklärt hat.
It concerned three missing words. I should like to ask you if you have now clarified this matter.
Europarl v8

Ich wollte Sie fragen, welche Rolle der Südkaukasus in der Schwarzmeer-Zusammenarbeit spielt?
I wanted to ask you what the role of the southern Caucasus is in terms of cooperation with the Black Sea states?
Europarl v8

Ich wollte Sie das Gleiche fragen.
I was going to ask you the same thing.
Tatoeba v2021-03-10

Mr. Carson, ich wollte Sie fragen, ob...
Mr. Carson, I wonder if you really...
OpenSubtitles v2018

Nick, ich wollte Sie etwas fragen.
Nick, I wanna ask you something.
OpenSubtitles v2018

Herr Kaji, ich wollte Sie fragen,
Mr Kaji, I have a request.
OpenSubtitles v2018

Champ, ich wollte Sie nur etwas fragen.
Champ, I want to ask you a question.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich wollte Sie fragen.
Don't you want to ask me anything?
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich Sie gerade fragen.
That's just what I wanted to ask you.
OpenSubtitles v2018

Genau das wollte ich Sie fragen.
That's what I want to know. Why would you slab him?
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich gerade Sie fragen, Sir.
I was about to ask you the same thing, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie nur fragen, ob wir irgendwann mal zusammen essen können.
I was wondering if you'd have dinner with me some night.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, ob Sie mir etwas aushelfen könnten.
I wanted to ask you if you help me out a little nnten k ö.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, ob wir uns irgendwie einigen können.
I wondered if perhaps we could come to an agreement.
OpenSubtitles v2018

Inspektor, ich wollte Sie fragen...
Pardon me, I wonder if you are...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, ob Sie das verloren haben?
I think you lost this this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie fragen, was sie heute Abend tragen wird.
I wanted to ask her what she's going to wear tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie gerade fragen, als du anriefst.
I was just about to ask her when the darn phone rang, and it was you.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, wie man am besten einen Hecht fängt.
I wanted to ask you the best way to catch northern pike.
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte Sie fragen, sich uns anzuschließen.
And I was going to ask you to join us.
OpenSubtitles v2018

Ach ja, ich wollte Sie fragen...
Yes, I was going to ask...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie nämlich etwas fragen, wenn ich darf.
There's something I've been meaning to ask you. - Well, I'm kind of short of help around the house.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie noch was fragen:
I wanted to ask you something, Ross.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie gerade dasselbe fragen.
I was just about to ask you the same question.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie fragen, wer sie geboren hatte.
I want to ask them who gave birth to you?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, woher Sie diese Unterlagen haben.
I wanted to ask where you got those papers.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Sie fragen, ob ich einen Tag frei bekommen kann.
I would ask the Principal for a day's leave.
OpenSubtitles v2018