Translation of "Ich kenne ihn als" in English
Ich
achte
den
Herrn
Kommissar,
ich
kenne
ihn
als
aufrichtigen
Menschen.
I
respect
the
Commissioner,
I
know
him
to
be
an
honest
man.
Europarl v8
Ich
kenne
ihn
besser
als
jeder
andere.
I
know
him
better
than
anybody.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
ihn
besser,
als
alle
anderen.
I
know
him
better
than
anyone
else
does.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
ihn
besser,
als
alle
anderen
es
tun.
I
know
him
better
than
anyone
else
does.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
ihn
nur
als
Violinisten
im
Orchester.
I
knew
him
only
as
a
violinist
in
the
orchestra.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
besser
als
die.
I
know
him
better
than
they
do
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
besser
als
du.
You
do
not
know
him
as
I
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
viel
länger
als
dich.
You
see,
I've
known
him
so
much
longer
than
I've
known
you
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
nur
als
Staatsanwalt.
I
know
of
him
only
as
the
Public
Prosecutor.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
nur
als
Hayward.
Just
"Hayward"
is
all
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
besser
als
du
es
tust.
I
know
him
better
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
nur
als
"Burt".
I
only
know
him
as
"Burt."
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
schon
länger,
als
du
lebst,
Sonny.
I've
known
him
longer
than
you've
been
alive,
Sonny.
OpenSubtitles v2018
Agent
Nelson,
ich
kenne
ihn
viel
besser
als
Sie
beide.
Agent
Nelson,
I
knew
him
much
better
than
either
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
länger
als
Sie
oder
Will
oder
irgendeinen
anderen.
I've
known
him
before
you,
or
Will,
or
any
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
besser,
als
Sie
es
jemals
werden,
Seth.
I
know
him
better
than
you
ever
will,
Seth.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn,
aber
nicht
als
Ehemann.
I
know,
but
not
as
a
couple.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
weitaus
besser,
als
du
denkst.
Let's
just
say
I
know
him
better
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
als
Colonel
James
Rhodes.
I
know
him
as
Colonel
James
Rhodes.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
länger
als
jeder
andere.
I've
known
him
longer
than
anybody.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
zumindest
besser
als
Sie.
I
know
him
better
than
you
do,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Ich
nicht,
und
ich
kenne
ihn
viel
besser
als
du.
I
don't,
and
I
know
him
a
lot
better
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kenne
ihn
weitaus
besser
als
du.
And
I
know
him
a
lot
better
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
besser
als
alle
anderen.
We're
old
friends,
I
know
him
as
good
as
anybody.
OpenSubtitles v2018