Translation of "Ich informierte mich" in English
Also
informierte
ich
mich
über
die
Versicherungsgesellschaft.
So
this
morning
I
did
a
little
research
on
the
Lifeline
lnsurance
Company.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich
an
der
Uni
über
europäische
Studenten-Austausch-Programme.
I
did
research
on
the
university
exchange
program.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich,
obwohl
dieser
Job
eher
Sache
eines
Anwalts
war.
I
did
a
little
superficial
research,
even
though
the
job
her
father
had
given
me
was
a
lawyer's
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich
auch
näher
über
den
Käufer
des
Federkiels.
I
also
checked
up
on
the
original
owner,
the
first
man
who
bought
the
pen,
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich
nach
einem
Fan
Club
in
der
Schweiz.
I
made
inquiries
about
a
Swiss
Fan
Club.
ParaCrawl v7.1
In
Vorbereitung
dieses
Aufenthaltes
informierte
ich
mich
kurz
über
die
Geschichte
von
Zypern.
In
preparation
of
this
conference,
I
took
some
time
to
study
a
little
about
the
history
of
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zusagte,
informierte
er
mich
über
das
Projekt.
After
I
committed
to
make
the
bust,
he
informed
me
about
the
project.
ParaCrawl v7.1
Also
informierte
ich
mich
im
Internet
und
stieß
so
auf
Ihre
Seite.
I
began
to
undertake
research
on
the
Internet
and
came
across
your
site.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
informierte
ich
mich
auf
der
Webseite
von
Autismus
Deutsche
Schweiz
über
diese
Entwicklungsstörung.
Besides
I
informed
myself
on
the
website
of
Autismus
Deutsche
Schweiz
about
the
development
disorder.
ParaCrawl v7.1
Ich
informierte
mich
eifrig.
I
began
my
research
eagerly.
TED2020 v1
Deshalb
suchte
ich
als
erstes
Länder,
in
denen
Schülern
eine
gute
akademische
Ausbildung
vermittelt
wird,
anschließend
informierte
ich
mich,
was
in
diesen
Ländern
getan
wird,
um
die
Lehrer
zu
unterstützen.
So
I
looked
at
the
countries
whose
students
perform
well
academically,
and
looked
at
what
they're
doing
to
help
their
teachers
improve.
TED2020 v1
Ich
informierte
mich
über
das
Gebäude,
wo
wir
waren,
und
Dad
kaufte
es
eine
Woche
vor
seinem
Tod.
I
looked
into
the
building
you
took
me
to,
and
Dad
bought
it
the
week
before
he
died.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich
gerade
über
Leihmutterschaft,
wenn
du
einen
geeigneten
Kandidaten
gewählt
hast,
kann
es
bis
zu
drei
Jahre
dauern,
bis
du
ein
Baby
im
Arm
hältst.
I
was
just
researching
surrogacy,
and
they
say
that
once
you
choose
a
great
candidate,
it
can
take
up
to
three
years
before
you
have
a
baby
in
your
arm.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich.
So
I
checked
you
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
informierte
mich
ausführlich
über
das
neue
Modell
Stingray
G2+
mit
One-Touch
Weißabgleich
und
entschied
mich
letztendlich
für
das
Sport
600
Set
mit
der
Lichtanlage
Sunray
600
LED,
bei
deutlichem
Preisvorteil
gegenüber
dem
Einzelkauf
aller
Komponenten.
I
informed
myself
in
detail
about
the
new
model
Stingray
G2+
with
one-touch
white
balance
and
I
decided
to
buy
the
Sport
600
kit
including
the
LED
Sunray
light
system,
with
significant
price
advantage
compared
to
the
individual
purchase
of
all
components.
ParaCrawl v7.1
Also
informierte
ich
mich
und
erkannte
innerhalb
weniger
Monate,
dass
die
Produktion
von
nativem
Kokosöl
unter
ökologischen
Bedingungen
in
Sri
Lanka
eine
sehr
gute
Möglichkeit
ist.
I
did
some
research
and
within
a
few
months
I
realised
producing
virgin
coconut
oil
under
organic
conditions
in
Sri
Lanka
was
a
distinct
possibility.
ParaCrawl v7.1
Ich
informierte
mich
über
die
Inhaltsstoffe,
die
in
VitoSlimTM
enthalten
sind
und
entschied,
dass
dies
die
einzige
Pille
ist,
die
ich
meinen
Patienten
empfehlen
werde.
I
researched
for
the
contents
that
are
used
in
VitoSlim™
and
decided
that
this
is
the
one
pill
that
I
would
recommend
to
my
patients.
ParaCrawl v7.1
Bevor
ich
jemals
Unterricht
bei
Ileana
nahm
informierte
ich
mich
genau
bei
zwei
ihrer
Schüler
in
dem
Hostel
in
dem
ich
wohnte.
Before
I
ever
took
classes
with
Ileana
I
would
observe
the
ways
she
worked
with
two
of
her
students
in
the
hostal
I
was
staying.
ParaCrawl v7.1
Ich
informierte
mich
über
Basenji-Zeitschriften
und
nahm
dann
Kontakt
auf
mit
Susan
Coe,
eine
der
namhaftesten
Züchterinnen
in
den
USA.
I
got
information
through
Basenji-magazines
and
got
in
touch
with
Susan
Coe,
one
of
the
best-known
breeders
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Gonzales
kontaktierte
mich
fast
augenblicklich,
nachdem
ich
zurückkam
und
informierte
mich
darüber,
dass
es
einige
große
Entwicklungen
während
meiner
Abwesenheit
gab
und
dass
er
als
Vertreter
wichtige
Verpflichtungen
in
zwei
Allianz-Meetings
übernommen
hatte.Nach
einigen
Tagen
war
es
mir
endlich
möglich
Gonzales
an
einen
Ort
nicht
weit
weg
von
meinem
Haus
zu
treffen
und
eine
kurze,
aber
hochinformative
Lagebesprechung
von
ihm
zu
erhalten.
Gonzales
contacted
me
almost
immediately
when
I
arrived
home
and
informed
that
there
had
been
some
pretty
big
developments
in
my
absence
and
that
he
had
stepped
in
to
fill
the
delegate
responsibilities
in
two
important
Federation
Council
Meetings.
After
a
couple
of
days
I
was
finally
able
to
meet
Gonzales
at
a
location
not
far
from
my
home
for
the
short
but
information
packed
briefing.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2002
informierte
ich
mich
umfassend
über
Zucht
und
Genetik
und
hatte
in
Anita
&
Zeljko
Radic
hervorragende
Ratgeber,
die
mir
stets
zur
Seite
standen
und
mich
in
allen
Zuchtfragen
unterstützten
und
berieten.
In
2002
I
briefed
me
fully
on
the
breeding
and
genetics,
and
had
in
Anita
and
Zeljko
Radic
excellent
advisers
who
stood
to
the
side
and
I
have
always
supported
me
and
advised
in
all
breeding
matters.
ParaCrawl v7.1