Translation of "Ich hoffe doch sehr" in English

Ich hoffe doch sehr, dass wir sachlich und objektiv bleiben.
I very much hope that we will remain objective and objective.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe doch sehr, daß der Ministerrat in diesem Fall tätig wird.
I very much hope that the Council of Ministers will take action in this case.
EUbookshop v2

Ich hoffe doch sehr, dass du Kondome verwendest, Mann.
I hope you're using condoms.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass du mit dieser Frau schläfst.
Ooh, I hope like hell you're sleeping with this woman.
OpenSubtitles v2018

Und ich hoffe doch sehr, dass Sie den Ernst dieser Anfrage verstehen.
I do hope you understand the gravity of that request.
OpenSubtitles v2018

Das hoffe ich doch sehr, Marshal.
Well, I certainly hope so, Marshal.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass dieser etwas einsichtiger ist.
I do hope this one is more understanding.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass Sie bleiben, Mr BingIey.
I do hope you intend to stay here, Mr Bingley.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass ihr eure Differenzen klären könnt.
I hope you'll work things out.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass wir nicht stören.
I do hope we're not interrupting.
OpenSubtitles v2018

Oh, das hoffe ich doch sehr.
Oh , I hope so.
OpenSubtitles v2018

Nun, das hoffe ich doch sehr.
Well, I hope so.
OpenSubtitles v2018

Tja, aber ich hoffe es doch sehr.
No, but I hope she is, though.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hoffe doch sehr, daß wir morgen eine klare Entscheidung treffen werden.
But I very much hope that we shall have a clear decision tomorrow.
Europarl v8

Ich hoffe doch sehr, daß Sie das als letzte Amtshandlung für uns tun werden.
I really hope you will be able to take the necessary action to secure this.
Europarl v8

Das hoffe ich doch sehr.
A lust for life? I should hope so.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass Sie sich noch nicht an Zaubersprüchen versucht haben.
I do hope that you have not been trying to cast spells, sir.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte: Ich hoffe doch sehr, dass das das Ziel ist.
And I'm looking like, "yeah, I'm hoping that's the...
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass Sie mich als einen Freund betrachten, Zu.
Well, I certainly hope that you consider me to be a friend, Zu.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, dass der verbleibende Rest uns eine bessere Show zeigt.
Well, I certainly hope we see a better showing from the remaining remnants.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe doch sehr, daß das nicht der erklärte Stand punkt der Kommission ist.
I would hope that that is not the considered view of the Com mission.
EUbookshop v2