Translation of "Ich hoffe das klappt" in English
Ich
hoffe,
das
klappt,
Boss.
I
hope
this
works,
boss.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
ich
hoffe,
das
klappt.
Boy,
sure
hope
that
works
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
das
klappt.
I...
I
hope
that
this
works.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
das
klappt,
Michael.
Devon,
I
need
your
keys.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
diesmal
klappt
das.
I
certainly
hope
that
is
the
case.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
inständig,
dass
das
klappt.
I
hope
to
hell
that
works.
OpenSubtitles v2018
Gott,
ich
hoffe
das
klappt.
God,
I
hope
this
works.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
das
klappt,
aber
die
Chance
sind
sehr
gut.
I
hope
we
will
meet
them
and
the
chances
are
very
good.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
das
klappt.“
That's
right,
they
do.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
das
klappt
nie.“
I
hope
I
never
do.“
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
das
klappt.
I
hope
you
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
das
klappt!
This
better
work!
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
das
klappt:)
I
hope
it
will
work
out:)
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
das
klappt
nie.
I
hope
I
never
do.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
das
klappt:)
Was
steht
sonst
noch
an
in
naher
Zukunft?
I
hope
it
will
work
out:)
And
what
else
will
happen
in
the
near
future?
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Unter
nehmen
selber
werden
ja
Fonds
gründen,
aus
denen
Abschreibungskosten
bezahlt
werden
können,
und
ich
hoffe,
daß
das
klappt.
For
the
moment,
then,
the
Committee
on
Energy
agrees
that
prime
responsibility
for
energy-saving
policy
should
be
laid
upon
the
Member
States,
but
only
provided
that
works.
EUbookshop v2
Ich
hoffe
das
klappt.
I
hope
this
is
going
to
work.
QED v2.0a
Bernhard:
Wir
versuchen
die
DVD
im
März/April
auf
den
Markt
bringen.
Ich
hoffe,
das
klappt!
Bernhard:
We
try
to
release
the
DVD
in
March
/
April
2011.
I
hope
it
works!
CCAligned v1