Translation of "Ich hatte verstanden" in English
Persönlich
hatte
ich
verstanden,
daß
dies
ihre
Meinung
sei.
Personally,
I
had
understood
that
was
her
position.
Europarl v8
Ja,
das
hatte
ich
verstanden.
Yeah,
I
got
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nicht
verstanden,
wie
Sie
denken,
jetzt
schon.
I
never
understood
before
how
your
mind
works,
but
I
do
now.
OpenSubtitles v2018
Ach
so,
das
hatte
ich
nicht
verstanden.
Really?
I
didn't
understand.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
schon
immer
verstanden,
was
mit
mir
passiert
ist.
I've
always
had
an
understanding
of
what
happened
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ja,
so
hatte
ich
das
verstanden.
I
thought
that's
what
you
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
"Skinny"
verstanden.
I
heard
"skinny
pants"
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
es
so
verstanden,
dass
Sie
S.H.I.E.L.D.
unter
Kontrolle
hätten.
It
was
my
understanding
that
you
had
S.H.I.E.L.D.
under
control.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
es
nie
verstanden,
warum
er
plötzlich
so
böse
wurde.
I
never
understood
why
he
turned
so
suddenly,
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hatte
dich
so
verstanden,
dass
du
da
einen
Kontakt
brauchst.
I
need
some
sort
of
plan.
I
shou
have
sex
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Just
so
verstanden,
dass
Sie
heute
nicht
kommen
könnten.
It's
great
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
hatte
ich
verstanden.
I
know,
I
could
tell.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
verstanden,
dass
Jemens
Präsident
Abdulelah
Haider
begnadigen
wollte?
My
understanding
was
that
President
Ali
Abdullah
Saleh
was
going
to
pardon
Abdulelah
Haider.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
verstanden,
dass
es
ein
Totalschaden
ist.
I
thought
you
said
it
was
wrecked.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
diesem
Moment
hatte
ich
nie
verstanden,
was
er
meinte.
I
never
understood
what
that
meant
until
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
ihnen
gut,
aber
ich
hatte
verstanden.
The
girls
were
fine,
but
I
got
the
message.
OpenSubtitles v2018
Nach
Tagen
hatte
ich
verstanden,
dass
ihr
gegangen
wart.
And
without
you
the
ciy
was
empy,
it
had
become
another
ciy.
OpenSubtitles v2018
Es
war
auf
den
Punkt
gebracht,
ich
hatte
es
verstanden.
And
straight
away,
I
got
it.
QED v2.0a
Nach
ein
paar
Wochen
hatte
ich
verstanden.
After
a
few
weeks,
I
understood.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
dich
dahingehend
verstanden,
dass
dies
deine
eigene
Erfahrung
sei.
I
thought
you
meant
that
this
was
your
own
experience.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
lange
Jahre
gebraucht,
bis
ich
verstanden
hatte.
It
took
me
many
long
years
before
I
understood.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
plötzlich
verstanden,
was
ich
im
Begriff
war,
zu
verlieren.
I
suddenly
realized
what
I
was
about
to
loose.
ParaCrawl v7.1
Ja
Aber
erst
nachdem
ich
verstanden
hatte
was
geschehen
war.
Yes
But
only
after
that
I
have
understood
what
was
happened.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
verstanden
hatte,
warum
er
beleidigt
war,
entschuldigte
ich
mich.
Once
I
got
it
through
my
head
why
he
was
offended,
I
apologized.
ParaCrawl v7.1
Ich
nickte,
hatte
es
verstanden.
I
nodded
that
I
understood.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dich
hinterher
finden...'
Ich
nickte,
hatte
es
verstanden.
We
will
find
you
afterwards..."
I
nodded
that
I
understood.
ParaCrawl v7.1