Translation of "Ich habe wieder" in English

Ich habe auch heute wieder Vieles über die heilkräftige Wirkung von Hopfen dazugelernt.
And today, therefore, I have learned a good deal more about the medical qualities of hops.
Europarl v8

Ich habe die Erklärung wieder und wieder gelesen.
I have read and reread that statement.
Europarl v8

Ich habe den Text wieder und wieder gelesen.
Well, I have read the text. I have read it again and again.
Europarl v8

Ohne Kabelfernsehen und informative nationale Fernsehkanäle habe ich mich wieder bei @vivoplaynet angemeldet.
Without cable TV and without national channels informing, I resumed my account in @vivoplaynet.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe eigentlich immer wieder denselben Kohlenstoff zu mir genommen.
I literally was eating the same carbon over and over again.
TED2013 v1.1

So habe ich wieder und wieder Menschen wie diesen gefunden.
So time and again, I found people like this.
TED2020 v1

Ich habe nie wieder etwas von ihnen gehört.
I never heard from them again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe meine Meinung wieder geändert.
I've changed my mind again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe es mir wieder anders überlegt.
I've changed my mind again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wieder dasselbe Geräusch gehört.
I heard the same noise again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wieder eine Chance verpasst.
I've missed another chance.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wieder mit dem Gitarrespielen angefangen.
I've started playing guitar again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe schon wieder mein Heft vergessen.
I forgot my notebook again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nie wieder mit ihr geredet.
I never talked to her again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe meinen Kommentar wieder gelöscht.
I've deleted my comment.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nie wieder etwas von ihr gehört.
I never heard from her again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe schon wieder diesen Termin versäumt!
I missed this deadline again!
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe den Schlüssel wieder dorthin zurückgelegt, wo ich ihn gefunden habe.
I put the key back where I found it.
Tatoeba v2021-03-10

Für heute habe ich Tom wieder von meiner schwarzen Liste gestrichen.
Tom is off my list of evil ones for today.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom kaum wieder erkannt.
I hardly recognized Tom.
Tatoeba v2021-03-10

So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
I've seen this firsthand over and over again.
TED2013 v1.1

Hier habe ich ihn wieder in seine orginale Form zurückgebracht.
Here I just brought it back to its original state.
TED2013 v1.1

Ich habe wieder angefangen zu sprechen, weil ich Umweltwissenschaften studiert hatte,
I started talking because I had studied environment.
TED2020 v1

Ich habe niemals wieder einen größeren Schwachsinn gehört.
I have never, ever heard such utter bollocks.
TED2020 v1

Ich nehme an, ich habe wieder danebengeschossen?
I suppose I missed them that time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gebetet, dich wieder zu sehen.
I prayed that I'd see you again.
OpenSubtitles v2018