Translation of "Ich habe sorge" in English
Ich
habe
ein
bisschen
Sorge
angesichts
Ihres
Ansatzes
der
new
governance.
I
am
a
little
concerned
about
your
approach
to
new
governance.
Europarl v8
Ich
habe
Sorge,
dass
die
erreichten
bescheidenen
Fortschritte
zunichte
gemacht
werden.
I
am
concerned
that
the
modest
progress
we
have
achieved
may
be
brought
to
nought.
Europarl v8
Ich
habe
meine
Sorge,
ob
das
so
stimmt.
I
have
my
doubts.
Europarl v8
Ich
habe
nur
Sorge,
nicht
rauszukommen.
I'm
just
worried
about
getting
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Sorge,
dass
sie
nicht
funktionieren.
I'm
a
little
worried
about
them
not
working.
OpenSubtitles v2018
Mac,
ich
habe
vor
Sorge
kein
Auge
zugemacht!
Mac,
I've
been
up
all
night!
I'm
worried
sick!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge
um
deinen
Bruder,
mija.
I'm
worried
sick
about
your
brother
mija.
OpenSubtitles v2018
Oh,
da
habe
ich
keine
Sorge.
Oh,
I'm
not
worried.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge
um
dich,
Kieran
ist
gefährlich.
I'm
more
worried
about
you.
Kieran's
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
noch
Sorge
übrig.
All
I
have
left
is
worry.
OpenSubtitles v2018
Weil
jetzt
habe
ich
deine
Sorge
verlagert.
Because
now
I've
shifted
your
fear.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
habe
Spaß,
keine
Sorge.
Oh,
I'm
having
fun,
don't
you
worry.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge
dass
meine
Enkelin
Yasuko
von
diesen
Menschen
bereits
beeinflusst
ist.
I
worry
if
my
granddaughter
Yasuko
is
bullied
by
these
kind
of
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
aus
Sorge
um
dich
viel
gelitten.
I've
suffered
a
lot
for
you,
you
know
that,
but
I
want
you
to
know,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Angst,
Sorge
und
ein
wenig
Paranoia
gesehen.
I've
seen
fear,
anxiety,
some
paranoia.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge,
dass
ihr
italienisches
Blut
Sie
zu
einer
Unbesonnenheit
veranlasst.
I'm
worried
that
your
hot
ltalian
blood
might
be
leading
you
into
an
indiscretion.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge,
dass
ich
unter
umgekehrter
Peristaltik
leide.
I'm
fearing
I'm
about
to
experience
reverse
peristalsis.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
Sorge,
dass
ich
dann
zu
weit
gehe.
I
always
worry
l'll
go
too
far
in
the
heat
of
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Sicher,
da
habe
ich
keine
Sorge.
I'm
sure
you
will
.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
keine
Sorge.
No,
I'm
not
worried
OpenSubtitles v2018
Allerdings
habe
ich
Sorge,
dass
einige
meiner
Klienten
mir
hierher
folgen.
However,
I'm
afraid
some
of
my
clients
might
follow
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge,
dass
Bebbanburg
ihm
nicht
reichen
wird.
I
have
to
say,
I
worry
that
Bebbanburg
will
not
be
enough
for
such
a
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
große
Sorge,
daß
dies
haushaltstechnisch
unmöglich
ist.
However,
one
thing
is
certain:
such
a
policy
will
not
be
simple.
EUbookshop v2
Ich
habe
alles,
keine
Sorge.
Don't
worry.
I'm
prepared.
I
have
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sorge,
was
ich
tun,
wenn
ich
entlasse...
I
started
worrying
about
what
I'd
do
if
I
was
ma...
ParaCrawl v7.1
Andererseits
habe
ich
die
Sorge
um
meine
Eltern
und
die
Schwester.
On
the
other
hand,
I
am
concerned
about
my
parents
and
my
sister.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
jetzt
große
Sorge,
dass
ich
einen
Diabetis
entwickle.
I
am
now
very
afraid
of
developing
a
diabetes.
ParaCrawl v7.1