Translation of "Ich habe sie vermisst" in English
Ich
habe
Sie
so
sehr
vermisst.
You
don't
know
how
much
I've
missed
all
of
you.
OpenSubtitles v2018
Exzellenz,
ich
habe
Sie
so
vermisst!
Oh,
Your
Excellency,
I
have
missed
you
so
much.
OpenSubtitles v2018
Oh,
hallo
Maggie,
ich
habe
Sie
schon
richtig
vermisst.
I
knew
you
must
be
around
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
habe
Sie
vermisst.
You
know
I've
missed
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst,
Harold.
I've
missed
you,
Harold.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
habe
Sie
vermisst,
Mr.
Tusk.
Oh,
I've
missed
you,
Mr.
Tusk.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
habe
sie
vermisst!
Oh,
I
have
missed
them!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
als
vermisst
gemeldet,
erinnern
Sie
sich?
I
reported
her
missing,
remember?
OpenSubtitles v2018
Wie
habe
ich
Sie
doch
vermisst,
Holmes.
Oh,
how
I've
missed
you,
Holmes.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
habe
ich
sie
immer
vermisst,
ich
wusste
es
nur
nie.
But,
really,
I've
always
missed
her,
just
never
known
it
was
her
that
I
missed.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
sie
auch
vermisst,
Kumpel.
Yeah.
I
missed
her,
too,
pal.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst,
Patrick.
I
missed
you,
Patrick.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
vermisst,
aber
ich
musste
weitermachen.
I
missed
her,
but
I
needed
to
move
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst
und
mir
Sorgen
um
Sie
gemacht.
I've
been
genuinely
concerned
for
your
safety.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst,
Elim.
I've
missed
you,
Elim.
OpenSubtitles v2018
Bilden
Sie
sich
nichts
darauf
ein,
aber
ich
habe
Sie
vermisst.
Not
to
give
you
a
big
head,
but
I
kind
of
missed
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
vermisst,
Sie
hässlich
abgeflachte
alte
Freak.
I
missed
you,
you
ugly
flat-faced
old
freak.
OpenSubtitles v2018
Nur
als
Vermerk,
ich
habe
Sie
vermisst.
For
the
record,
I
did
miss
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
auch
vermisst,
Enabran.
I've
missed
you,
too,
Enabran.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst,
mein
Freund.
I've
missed
you,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
vermisst,
euch
beide.
I
have
missed
you,
both
of
you,
so
very
much.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
sie
wahnsinnig
vermisst,
wenn
sie
mich
auch
vermisst
hat.
Well,
maybe
I
missed
her
like
crazy
just
a
little
if
she
missed
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
schon
sehr
vermisst.
I've
really
missed
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
immer
sehr
vermisst.
And
all
the
time
I
longed
to
see
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Sie
auch
vermisst,
Marge.
I
missed
you
too,
Marge.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
sie
jeden
Tag
vermisst,
seit
sie
weg
ist.
And
I've
missed
her
every
day
that
she's
been
gone.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
okay,
ich
habe
Sie
auch
nicht
vermisst.
That's
okay,
I
didn't
miss
you,
either.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
vermisst,
Rita.
I
missed
them,
Rita.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Michael,
Michael,
ich
habe
Sie
vermisst.
Oh,
Michael,
Michael,
I
missed
you.
OpenSubtitles v2018