Translation of "Ich habe selten" in English

Ich habe selten einen so demagogischen und unrealistischen Bericht gesehen.
Rarely have I come across such a demagogic and unrealistic report.
Europarl v8

Ich habe selten so einen Quatsch gehört!
I have rarely heard such rubbish!
Europarl v8

Das habe ich selten in diesem Haus erlebt.
That is something I have rarely experienced in this House.
Europarl v8

Ich meine, ich habe selten so flache Linien gesehen.
I mean I've rarely seen lines so flat.
TED2020 v1

Ich habe dich selten so still erlebt.
I've rarely seen you so quiet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihn selten so still erlebt.
I've rarely seen him so quiet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe sie selten so still erlebt.
I've rarely seen her so quiet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom selten so still erlebt.
I've rarely seen Tom so quiet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe meinen Charakter selten beobachtet.
I've spent very little time in observing my own character, Mr. McPherson.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten etwas vorzuschlagen gewagt, aber diesmal tat ich es.
I rarely made any suggestion, but this time I did.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten ein so hübsches Paar gesehen.
I have rarely seen a handsomer couple.
OpenSubtitles v2018

In diesem Bereich habe ich nur selten, was ich will.
I seldom get what I want.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten so schönen Besuch in meiner Wohnung.
You know, it's not too often I have such, uh, beautiful company in my apartment.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten so eine präzise Arbeit gesehen.
I've rarely seen such precise work.
OpenSubtitles v2018

Zu so etwas habe ich selten Zeit.
I seldom have time for such imaginings.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du es genau wissen willst, ich habe ihm nur selten...
And if you must know, - there was very little in the way...
OpenSubtitles v2018

Aber wegen der Agentur habe ich nur selten frei.
It's just running an agency doesn't give me a lot of nights off.
OpenSubtitles v2018

So aufgewühlt habe ich dich selten erlebt.
Rarely have I seen you in such a state. Whatever this is, it must be juicy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie selten glücklicher gesehen.
I've rarely seen her happier.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich selten beten sehen.
I have rarely seen you pray.
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät, ich habe selten solch eine Gastfreundschaft erlebt.
Your Majesty, I've rarely known such hospitality.
OpenSubtitles v2018

So viel Mut habe ich selten erlebt.
That was one of the bravest things I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten so was Gutes gehört.
Never heard a story so good.
OpenSubtitles v2018

So einen Himmel habe ich selten gesehen.
I've rarely seen such a beautiful sky.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten so etwas außerordentlich Dummes gehört!
I've never heard of anything so ridiculous.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selten so begeisterte Menschen gesehen.
I have never seen people more excited.
OpenSubtitles v2018

So gut habe ich selten jemanden auseinander genommen.
I assure you, it's one of my better hatchet jobs.
OpenSubtitles v2018