Translation of "Ich habe immer gedacht" in English
Ich
habe
immer
gedacht,
Gefälligkeit
und
Heirat
schließen
sich
gegenseitig
aus.
I
always
thought
that
marriage
and
convenience
are
mutually
exclusive!
Europarl v8
Das
habe
ich
mir
immer
gedacht.
I
knew
you
would
be:
you
will
get
on
whether
your
relations
notice
you
or
not.
Books v1
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
wollte
nur
Eines:
bei
Euch
sein.
Except
that
all
this
time,
the
only
thing
I
thought
I
really
wanted
was
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
Lorelei
würde
sich
einen
Finanzminister
angeln.
I
always
figured
Lorelei
would
end
up
with
the
Secretary
of
the
Treasury.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
falls
mal
ein
Notfall
kommt...
You-You
know,
I've
always
figured
any
time
you
might
have
one
of
these
emergencies,
it's
not...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
die
Zeitungen
mit
deinen
Intrigen
übertrieben
haben.
I
thought
the
newspapers
were
exaggerating
when
they
spoke
of
your
findings.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
daran
gedacht,
deswegen
bin
ich
hier.
I've
always
thought
that,
that's
why
I'm
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
Igor
in
der
Aubade
ist.
I've
always
thought
that
if
Igor
was
in
Obade
that
would
be
a
solution...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
an
dich
gedacht,
selbst
wenn
ich
bei
ihr
war.
I
always
thought
of
you,
even
when
I
was
with
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
hätte
Zeit.
I've
always
believed
I
had
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
würde
ihn
wiedersehen.
I
just
always
thought
I'd
see
him
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
könnte
diese
Familie
zusammenhalten.
Because
I
always
thought
that
I
could
keep
this
family
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
es
gehen
um
Freundschaft.
I
always
thought
it
was
about
friendship.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
an
dich
gedacht,
Maura.
I
always
thought
about
you,
Maura.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
ich
es
besser
wüsste.
I
always
thought
that
I
knew
best.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
daran
gedacht,
wie
wir
alle
zusammen
hier
gespielt
haben.
All
the
time
I
was
thinking
about
how
we
all
used
to
play
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
kenn
dich.
I
always
thought
I
knew
you,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
schon
immer
gedacht,
dass
du
krank
bist.
I've
always
thought
you
were
insane.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
die
Liebe
mir
einen
Vorteil
verschafft.
I
used
to
think
that
love
gave
me
an
edge.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
nur
daran
gedacht,
wie
ich
zu
ihm
zurückkomme.
I
had
only
one
thought
in
mind,
how
to
find
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
du
es
vermisst.
I
always
thought
that
you
missed
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
es
wäre
Dorota.
I
always
thought
it
was
Dorota!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
immer
schon
gedacht,
dass
Jess
der
Grund
war.
I
always
thought
that
it
was
Jess.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
Wesley
für
seine
Tat
bezahlen
sollte.
I
always
thought
Wesley
should
pay
for
what
he
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
ich
wusste,
was
Liebe
ist.
I
always
thought
I
understood
it,
but
now
I
see,
with
shame
and
sorrow,
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
er
mich
nie
gemocht
hat.
I
don't
think
he
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
Aberglaube
auf
nervige
Weise
widersprüchlich
ist.
You
know,
I've
always
found
that
superstition
annoyingly
inconsistent.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
wir
wären
Freunde.
I
thought
we
were
friends,
man.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
ja
alles
klar,
denn
ich
habe
immer
so
gedacht.
Then
we're
all
set
because
I've
always
felt
that
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
immer
gedacht,
das
würde
einen
guten
Filmtitel
abgeben.
I've
always
thought
that'd
make
a
good
title
for
a
movie.
OpenSubtitles v2018