Translation of "Ich habe eine entscheidung getroffen" in English

Ich habe eine schlechte Entscheidung getroffen.
I made a bad decision.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe eine Entscheidung getroffen, und ich...
I made a decision, and I...
OpenSubtitles v2018

Und ich habe eine Entscheidung getroffen.
And I've come to a decision.
OpenSubtitles v2018

Aber... ich habe eine Entscheidung getroffen.
But... I've made a decision.
OpenSubtitles v2018

Sie war außerdem aufmüpfig, und ich habe eine Entscheidung getroffen.
She was also insubordinate, and I made a decision.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, ich habe eine richtige Entscheidung getroffen.
Who? I can see how right I was.
OpenSubtitles v2018

Ich, ich habe eine Entscheidung getroffen.
I've made a decision to give the marriage another chance.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute eine Entscheidung getroffen.
I made a decision today.
OpenSubtitles v2018

Also habe ich eine Entscheidung getroffen.
So I've made my decision.
OpenSubtitles v2018

Und nach vielen Stunden habe ich eine Entscheidung getroffen.
And after many hours of soul searching, I have made a decision.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens habe ich eine Entscheidung getroffen.
At least I made a decision, right?
OpenSubtitles v2018

Nicholas, ich habe letzte Nacht eine Entscheidung getroffen.
Well, Nicholas, I came to a decision last night.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem habe ich eine Entscheidung getroffen.
I tried, but the beds are full.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jedoch eine Entscheidung getroffen.
I have made one choice though.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe eine Entscheidung getroffen.
Yeah, I made an executive decision.
OpenSubtitles v2018

Cristina, ich habe eine Entscheidung getroffen.
Cristina, I made a decision.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine schnelle Entscheidung getroffen.
I made a quick decision.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe bereits eine Entscheidung getroffen.
And I've already decided.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine schreckliche Entscheidung getroffen.
I made a horrible decision.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bezüglich Emma eine Entscheidung getroffen.
I made a decision when it comes to Emma.
OpenSubtitles v2018

Also, ich habe eine Entscheidung getroffen.
Well... I made my decision.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Entscheidung getroffen, für die ich kein Verständnis erwarte.
I made a decision that I don't expect you to understand.
OpenSubtitles v2018

Für das Wohl meines Volkes habe ich bereits eine Entscheidung getroffen.
Fri the welfare of my people I have already made a decision.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Entscheidung getroffen, bezüglich meiner Zukunft.
I have made a decision about my future.
OpenSubtitles v2018

Mädels, ich habe eine große Entscheidung getroffen.
Girls, I have made a big decision.
OpenSubtitles v2018

Habe ich eine Entscheidung getroffen, mit der ich leben kann.
Made a choice that I can life with.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Entscheidung getroffen, die ich für die Richtige gehalten habe.
I made a decision that I thought was the right one.
OpenSubtitles v2018