Translation of "Ich hätte noch eine frage" in English
Des
weiteren
hätte
ich
noch
eine
Frage
zu
stellen,
Herr
Ratspräsident.
In
addition,
I
have
another
question
to
put,
Mr
President
of
the
Council.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
ich
hätte
noch
eine
zweite
Frage.
Mr
Commissioner,
I
have
a
second
question.
Europarl v8
Schließlich
hätte
ich
noch
eine
ausdrückliche
Frage
an
den
Kommissar.
Lastly,
I
have
a
specific
question
for
the
Commissioner.
Europarl v8
Ich
hätte
noch
eine
letzte
Frage
zu
Algerien.
I
have
one
last
question
to
ask
you
about
Algeria.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Fall
hätte
ich
noch
eine
Frage.
In
that
case,
there's
one
more
question
I'd
like
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Kommissar
Matter,
ich
hätte
da
noch
eine
Frage.
Inspector
Matter,
I
have
another
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
noch
eine
Frage,
Euer
Ehren.
Just
one
from
me,
Your
Honor.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
noch
eine
Frage,
Mr.
Boyle.
Uh,
just
one
more
thing,
Mr.
Boyle.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nur
noch
eine
Frage.
I
only
have
one
question:
OpenSubtitles v2018
Dann
hätte
ich
noch
eine
Frage
über
die
Brutto-Staatsverschul-dung.
But
this
does
not
mean
that
the
Commission
refused
to
inform
Parliament,
as
some
of
you
claim.
EUbookshop v2
Also,
ich...
ich
hätte
da
noch
eine
Frage
an
dich.
Well,
I
have
a
question
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nur
noch
eine
Frage:
Yeah.
I
just
have
to
ask
you
one
question.
OpenSubtitles v2018
Bezugnehmend
auf
Ihre
Antwort
hätte
ich
noch
eine
Frage
an
Sie.
Referring
to
your
answer,
there
is
another
question
I
would
like
to
put
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
noch
eine
weiter
Frage...
I
have
another
question…
CCAligned v1
Ich
hätte
da
noch
eine
Frage
...
I
still
have
a
question
...
CCAligned v1
Ich
hätte
da
noch
eine
Frage…
I
have
another
question…
CCAligned v1
Ich
hätte
noch
eine
andere
Frage...
I've
got
another
question...
CCAligned v1
Ich
hätte
noch
eine
Frage,
aber
wenn's
zu
persönlich
ist,
bin
ich
sofort
still.
Let
me
ask
you,
and
if
you
don't
wanna
get
too
personal,
just
tell
me
to
shut
up
at
any
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
noch
eine
Frage.
Actually,
I
have
a
question.
OpenSubtitles v2018
Bevor
der
Genosse
Direktor
antwortet,
hätte
ich
noch
eine
direkte
Frage
an
ihn.
Before
you
answer,
Comrade
Director,
I
have
one
more
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
noch
eine
Frage:
Can
I
ask
you
something?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
jetzt
noch
eine
kleine
Frage
zur
Cross
Compliance
und
Biodiversität,
die
Sie
heute
auch
schon
angesprochen
haben.
I
now
have
another
brief
question
regarding
cross
compliance
and
biodiversity,
which
you
have
also
already
mentioned
today.
Europarl v8
Und
ich
hätte
noch
eine
Frage,
die
nicht
beantwortet
werden
braucht,
weil
ich
weiß,
daß
sie
kompliziert
ist.
Finally,
I
have
a
question
which
does
not
need
to
be
answered,
because
I
realise
that
it
is
complex.
Europarl v8
Ich
hätte
noch
eine
Frage
an
Kommissar
Bangemann:
Der
Telekombereich
untergliedert
sich
ja
in
Hardware,
Software
und
Manware.
I
have
one
further
question
for
Mr
Bangemann:
the
telecoms
sector
comprises
hardware,
software
and
manpower.
Europarl v8
In
die
sem
Zusammenhang
hätte
ich
gerne
noch
eine
Frage
an
die
Kommission
gerichtet,
aber
ich
sehe,
daß
sie
nicht
anwesend
ist.
It
will
not
do
for
us
to
criticize
other
institutions
if
our
own
House
is
not
clearly
and
transparently
in
order.
EUbookshop v2
Ich
hätte
da
noch
eine
andere
Frage
für
dich:
Heutzutage
ist
es
für
die
meisten
Musiker
gar
nicht
so
einfach,
was
das
Finanzielle
angeht,
da
es
immer
schwieriger
wird,
seinen
Lebensunterhalt
mit
den
Plattenverkäufen
allein
zu
bestreiten
…
da
habe
ich
mich
gefragt,
ob
das
dich
persönlich
auf
deinem
Level
als
Popstar
auch
betrifft?
There
is
a
question
I
have
in
mind
for
you:
Musicians
these
days
have
a
very
hard
time
moneywise
as
they
can´t
live
from
the
record
sales
any
longer
and
so
on
and
so
forth
…
I
was
wondering
if
this
is
also
affects
life
on
your
level,
as
a
popstar?
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
noch
ein
paar
Fragen.
I'd
like
to
ask
a
few
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
noch
ein
paar
Fragen
an
Sie,
wenn
Sie
zurückkommen.
I've
got
some
questions
to
ask
you.
Uh,
we
can
get
back
to
that
as
soon
as
you
come
back.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
hatte
noch
eine
Frage.
Well,
i
had
a
follow-up
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nur
noch
ein
paar
Fragen
an
Sie.
I
just
have
a
few
other
questions
I'd
like
you
to
answer.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
da
noch
ein
paar
Fragen.
I
have
a
few
questions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
gestatten,
ich
hätte
selbst
noch
ein
paar
Fragen.
If
you
don't
mind,
I
have
a
few
questions
of
my
own.
OpenSubtitles v2018
Herr
Taft,
ich
hätte
noch
ein
paar
Fragen
zu
dem
Deardon.
Mr.
Taft,
I'd
like
to
ask
a
few
more
questions
about
the
Deardon.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
da
noch
ein
paar
Fragen
an
die
Gaskins.
I
just
have
a
few
more
questions
for
the
Gaskins.
OpenSubtitles v2018
Dazu
hätte
ich
noch
ein
paar
Fragen.
Okay.
Uh,
just
a
couple
of
questions
here.
OpenSubtitles v2018
John:
Monjoronson,
ich
hatte
noch
eine
weitere
Frage....
John:
Monjoronson,
I
had
another
question….
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
noch
eine
technische
Frage
die
am
Telefon
geklärt
werden
konnte.
I
had
a
technical
issue
that
could
be
resolved
over
the
phone.
ParaCrawl v7.1