Translation of "Eine frage noch" in English
Ich
hätte
lediglich
eine
Frage,
die
noch
etwas
weiter
geht.
I
have
only
one
question,
which
goes
a
little
further.
Europarl v8
Eine
Frage
habe
ich
noch
an
Sie,
Herr
Kommissar.
I
have
one
more
question
for
you,
Commissioner.
Europarl v8
Ich
habe
eine
Frage
noch
nicht
beantwortet.
There
is
one
more
question
I
have
not
answered.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
eine
Frage,
die
ich
noch
an
Sie
richten
möchte.
Commissioner,
I
should
like
to
ask
you
one
more
question.
Europarl v8
Das
ist
eine
wichtige
Frage,
die
noch
einer
Lösung
bedarf.
This
is
an
important
question
which
remains
to
be
resolved.
Europarl v8
Doch
mein
Herz
schlägt
wild
um
eine
Frage
noch:
Yet
my
heart
throbs
to
know
one
thing:
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage
haben
Sie
noch,
neun
sind
vorbei.
It's
one
down
and
nine
to
go.
OpenSubtitles v2018
Eine
letzte
Frage
noch,
Karl...
und
die
wunderschöne
Sitzgarnitur
gehört
Ihnen.
One
final
question,
karl
And
the
beautiful
lounge
suite
will
be
yours.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Sutton,
eine
Frage
noch,
dann
sind
Sie
erlöst:
Mr
Sutton,
one
more
question
and
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Aber
eine
Frage
habe
ich
noch.
Although,
let
me
ask
you
a
question.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
weder
eine
Frage
noch
Mr.
Morris'
Fachgebiet.
That's
not
a
question,
nor
is
it
Mr.
Morris'
area
of
expertise.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage
noch
und
ich
lasse
Sie
in
Ruhe.
One
more
question,
and
then
I'll
leave
you
alone.
OpenSubtitles v2018
Ja,
eine
Frage
hätte
ich
noch.
I
have
a
lot
of
doubts.
OpenSubtitles v2018
Nur
eine
Frage
noch,
wenn
ich
darf.
One
question,
if
I
may.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
er
könnte
wiederkommen,
aber
eine
Frage
noch:
I
think
it
could
come
back,
but
one
question.
OpenSubtitles v2018
Obwohl,
eine
Frage
noch,
bevor
ich
nie
mehr
mit
Dir
rede:
Oh,
one
question,
though,
before
I
never
speak
to
you
again:
OpenSubtitles v2018
Ja,
eine
Frage
noch,
und
wir
werden
sehen.
Yeah,
one
more
question
and
we'll
see.
OpenSubtitles v2018
Nur
eine
Frage
beschäftigt
mich
noch:
Just
one
question
that
still
puzzles
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
stellte
Ihnen
eine
Frage,
Mr
Riley
-
noch
einmal.
I
asked
you
a
question,
Mr
Riley
-
again.
OpenSubtitles v2018
Es
läuft
alles
auf
eine
Frage
hinaus,
die
noch
nicht
beantwortet
ist.
It
all
comes
down
to
a
question.
One
that
nasn't
been
answered
or
honestly
addressed.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage,
habt
ihr
noch
'ne
dritte
Version
auf
Lager?
There
is
one
more
way
to
say
it.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage
noch,
bevor
ich
den
Scheck
ausstelle.
Now,
before
I
give
you
the
check,
one
more
question.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage
noch,
bevor
ich
nicht
mehr
reden
darf:
So
one
thing
before
I
can't
talk
anymore.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Frage,
die
noch
eine
aufwirft.
It's
a
good
question.
And
it
begs
another.
OpenSubtitles v2018