Translation of "Ich hätte eine frage" in English

Zunächst hätte ich eine Frage zum Timing.
First of all, I have to ask you about the timing.
Europarl v8

Herr Präsident, ich hätte eine Frage an Frau Oomen-Ruijten.
Mr President, I have a question for Mrs Oomen-Ruijten.
Europarl v8

Des weiteren hätte ich noch eine Frage zu stellen, Herr Ratspräsident.
In addition, I have another question to put, Mr President of the Council.
Europarl v8

Ich hätte lediglich eine Frage, die noch etwas weiter geht.
I have only one question, which goes a little further.
Europarl v8

Außerdem hätte ich eine besondere Frage an Sie.
I also have a more specific question to put to you.
Europarl v8

Herr Kommissar, ich hätte noch eine zweite Frage.
Mr Commissioner, I have a second question.
Europarl v8

Herr Präsident, ich hätte eine Frage.
Mr President, I would like to put a question.
Europarl v8

Ich hätte eine Frage zu einem Ihrer Schüler.
I'd like to ask you about a student of yours.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte eine Frage betreffend einen Wagen, den Sie repariert haben.
I'd like to ask you about a car you repaired.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte eine Frage bezüglich eines Patienten, den Sie behandelt haben.
I'd like to ask you about a patient you treated.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte noch eine letzte Frage zu Algerien.
I have one last question to ask you about Algeria.
Tatoeba v2021-03-10

Aber zuerst hätte ich eine Frage.
But first, a question.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fall hätte ich noch eine Frage.
In that case, there's one more question I'd like to ask.
OpenSubtitles v2018

Nachdem wir jetzt die Höflichkeiten ausgetauscht haben, hätte ich eine Frage:
Well... Now that we've got the pleasantries out of the way, let me ask, what the hell are you up to?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine kurze Frage wegen...
I did have a quick question about --
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, ich hätte eine Frage.
I wonder if you can help me. Is there a...
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine Frage an Sie.
So I do have one question for you.
OpenSubtitles v2018

Also, Sam, dazu hätte ich eine Frage.
So, Sam, let me ask you.
OpenSubtitles v2018

Hm, ich hätte eine Frage an dich, Max.
I have one question for you, Max.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine Frage zu Castiel.
I wanted to ask you about Castiel.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte da mal eine Frage.
I had a question, actually.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hätte ich mal eine Frage.
Now, I have a question.
OpenSubtitles v2018

Ja, zu dem Thema hätte ich eine Frage.
It was very kind of you to come all the way to get me.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine Frage und du sagtest wir könnten jederzeit reden.
It's really late. I had a question, and you said we could talk any time.
OpenSubtitles v2018

Kommissar Matter, ich hätte da noch eine Frage.
Inspector Matter, I have another question.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte noch eine Frage, Euer Ehren.
Just one from me, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Bill, ich hätte eine Frage.
So, Bill, I have a question.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nur eine kurze Frage.
Mate, I've just got a quick question.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine kurze Frage über einige antike Möbelstücke.
Well, I just had a quick question about some antique furniture.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie, ich hätte eine Frage?
Excuse me a moment.
OpenSubtitles v2018