Translation of "Ich gratuliere ihnen herzlich" in English

Falls ich es noch nicht erwähnte, Sir, ich gratuliere Ihnen herzlich.
If I haven't said so already, sir, congratulations.
OpenSubtitles v2018

Ich gratuliere Ihnen ganz herzlich zu diesem Erfolg.
I congratulate you most sincerely to this success.
OpenSubtitles v2018

Im Auftrag der Regierung danke ich Ihnen und gratuliere Ihnen herzlich.
The government has asked me to express its thanks and its congratulations.
OpenSubtitles v2018

Ich gratuliere Ihnen herzlich zu diesem Bericht.
Allow me to congratulate you on this report.
Europarl v8

Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrem Preis!
Many congratulations on this award!
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrer Wahl zum Patriarchen der russisch-orthodoxen Kirche gratuliere ich Ihnen sehr herzlich.
"Please accept my sincere congratulations on your election as Patriarch of the Russian Orthodox Church.
ParaCrawl v7.1

Das ist in Ihren Berichten geschehen, und dazu gratuliere ich Ihnen recht herzlich.
This has been done in your report and I should like to thank you most sincerely for it.
Europarl v8

Ich gratuliere Ihnen herzlich zu dem sechzigsten Jahrestag des Sieges im Großen Vaterl?¤ndischen Krieg!
I warmly congratulate you on the sixtieth anniversary of Victory in the Great Patriotic War!
ParaCrawl v7.1

Der uns heute vorliegende Text ist außerordentlich wichtig, und ich gratuliere Ihnen noch einmal herzlich dazu.
The text being presented to us today is an extremely important text, and I once again extend my congratulations.
Europarl v8

Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrem Feiertag, dem nationalen Pressetag, und richte jedem von Ihnen meinen aufrichtigsten Glückwunsch.
I congratulate you heartily with a remarkable holiday - day of a National Press and I convey my best wishes to each of you.
CCAligned v1

Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, ich gratuliere Ihnen herzlich zum Tag der Solidarität der Aserbaidschaner und wünsche Ihnen Glück, Wohlstand und Erfolg.
I sincerely congratulate you on the Day of Solidarity of World Azerbaijanis. I am wishing you happiness, well-being and success in your activities!
ParaCrawl v7.1

Fest vereinigt Menschen (Osterbotschaft zu Senioren der Ukraine) Liebe Mitglieder der Ukrainischen Senioren Union, ich gratuliere Ihnen herzlich, allen älteren Christen, der ganzen Ukraine zum Ostern!
Feast Unites People (An Easter Message To The Elderly Of Ukraine) Dear members of the Ukrainian Association of Retired Persons, I heartily congratulate all of you, all elderly Christians, whole Ukraine on Easter-Day!
ParaCrawl v7.1

Ich gratuliere ihnen herzlich zu dieser Initiative und zu allem, was sie bisher damit erreicht haben", sagt ATW-Chefredakteurin Karen Walker.
I sincerely congratulate them for this initiative and their achievements," says ATW's Editor-in-Chief Karen Walker.
ParaCrawl v7.1

Ich gratuliere Ihnen herzlich zu diesem Anlaß, und ich hoffe, dass die Kadetten, Lehrer und Offiziere des Lyzeums diese Gelegenheit effektiv nutzen werden, dass die Qualität der Lehr- und Erziehungsarbeiten erhöht wird.
I cordially congratulate you on this occasion and I hope that the cadets, instructors and officers of the lyceum will use these opportunities that will result in improvement of education.
CCAligned v1

Ich gratuliere Ihnen herzlich anlässlich der Eröffnung des I. Kongresses aller Aserbaidschaner auf der ganzen Welt und wünsche viel Erfolg bei Ihrer Tätigkeit.
I heartily congratulate you on the occasion of the I Congress of the World Azerbaijanis and wish success to its work.
CCAligned v1

Ich gratuliere Ihnen ganz herzlich zu Ihrem Geburtstag und wünsche Ihnen Gesundheit und viele neue Erfolge bei Ihren Bemühungen um den Wohlstand und gesunde Zukunft unseres Landes sowie unserer Bevölkerung.
I congratulate you on your birthday and wish the best of health and new successes in your presidential activities for the prosperity and development of the government and people of Azerbaijan.
CCAligned v1

Als ein freundliches Volk, ein freundliches Land freuen wir uns über ihre hohe Errungenschaften und ich gratuliere Ihnen herzlich zu diesen Leistungen, äußere meine Ehre und Hochachtung.
As a friendly nation, we are glad for your achievements; I congratulate you on these successes.
CCAligned v1

Ich gratuliere ihnen herzlich zu dieser Initiative und zu allem, was sie bisher damit erreicht haben“, sagt ATW-Chefredakteurin Karen Walker.
I sincerely congratulate them for this initiative and their achievements,” says ATW’s Editor-in-Chief Karen Walker.
ParaCrawl v7.1

Ich gratuliere Ihnen sehr herzlich zu den ersten, die tatsächliche Verteilung... wenn die Analyse richtig ist, das scheint sehr wahrscheinlich, ich würde mich freuen, zu veröffentlichen, das Papier in Biometrika.
I congratulate you very heartily on getting out the actual distribution form... if the analysis is correct which seems highly probable, I should be delighted to publish the paper in Biometrika.
ParaCrawl v7.1