Translation of "Ich gehe nirgendwohin" in English

Sagen Sie denen, dass ich nirgendwohin gehe.
Tell them I'm not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis du es tust.
I'm not going anywhere until you do.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis du nicht sicher auf der anderen Seite bist.
You know I'm not going anywhere until you get to the other side... safe.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, ich hab meine Geschwister hier.
No, my family's here.
OpenSubtitles v2018

Mit dir gehe ich nirgendwohin, Murphy.
I'm not going anywhere with you, Murphy.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis sie kriegt, was sie verdient.
I ain't going nowhere until this bitch gets what she deserves.
OpenSubtitles v2018

Bevor Dale nicht zurück ist, gehe ich nirgendwohin.
I'm not going anywhere until Dale's back.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich gehe ohne Fitz nirgendwohin!
I'm - - I'm not going anywhere without Fitz!
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis ich in mein Zimmer kann.
Listen, I'm not going anywhere until I get in my room.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin bei dem Regen.
Well, I ain't going nowhere till this rain lets up.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, Euer Ehren.
I'm not going anywhere, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis du mich wieder groß machst.
I'm not going anywhere until you make me big again!
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, außer mit dir nach Hause.
I'm not going anywhere except home with you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen zeigen, ich gehe nirgendwohin!
I'm gonna show you I'm not going anywhere!
OpenSubtitles v2018

Ohne meinen Koffer gehe ich nirgendwohin.
I'm not going anywhere without my suitcase!
OpenSubtitles v2018

Nenne mir den genauen Grund oder ich gehe nirgendwohin.
Give me the exact reason or I'm not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Mr. Gavin Sinclair, Ich gehe nirgendwohin!
Mr. Gavin Sinclair, I'm not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bevor ich nicht die Wahrheit erfahre.
I'm not going anywhere until I get the truth.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bevor meine Tochter da ist.
Follow me. I'm not going anywhere until my daughter gets here.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich gehe nirgendwohin, Maggie!
Yeah, but I'm not going anywhere, Maggie!
OpenSubtitles v2018

Ich liebe dich, und ich gehe nirgendwohin.
I love you, and I'm not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis mir jemand sagt, was hier los ist.
I'm not going anywhere until someone tells me what the hell's going on.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, ich bin verletzt.
I'm not going anywhere. I'm injured.
OpenSubtitles v2018

Ohne meine Familie gehe ich nirgendwohin.
They're my family, I'm not leaving without them.
OpenSubtitles v2018

Ohne meinen Bruder gehe ich nirgendwohin.
You are no longer my second.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin ohne Rettungsweste und Fahrradhelm.
I never go out without a life jacket and a bike helmet.
OpenSubtitles v2018

Die wirst du wohl benutzen müssen, denn ich gehe nirgendwohin.
You gonna have to use that on me, big boy. It's like I said, I ain't going nowhere.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, wo ein Toter liegt.
I won't go where somebody's dead. I have a thing about that.
OpenSubtitles v2018

Aber ich gehe nirgendwohin, ohne zu wissen, wo du herkommst!
But I'm not going anywhere until I find out where you came from.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe nirgendwohin, bis du die Tür öffnest!
I'm not going anywhere until you open this door!
OpenSubtitles v2018