Translation of "Ich gebe ihnen" in English
Ich
gebe
Ihnen
ein
Beispiel
dafür,
wann
der
Rat
dies
nicht
tut.
I
am
going
to
give
you
an
example
where
the
Council
does
not
do
that.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
zu
bedenken,
was
Sie
mit
der
Patentierungsrichtlinie
gemacht
haben.
Let
me
ask
you
to
consider
what
you
did
with
the
patents
directive.
Europarl v8
Da
gebe
ich
Ihnen
vollkommen
recht,
ich
unterschreibe
es
mit.
In
this
regard,
I
think
you
are
absolutely
right
and
endorse
your
view.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen,
Herr
Solana,
durchaus
Recht.
Mr
Solana,
you
are
absolutely
right.
Europarl v8
Als
Arzt
gebe
ich
Ihnen
den
guten
Rat,
Ihre
Erkältung
auszukurieren.
As
a
doctor,
I
feel
I
should
advise
you
to
take
care
of
your
cold.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
einfach
hier
einmal
einen
kurzen
Überblick.
Let
me
just
run
through
a
few
of
these.
Europarl v8
Wenn
nicht,
gebe
ich
Ihnen
die
korrekte
Auskunft,
Herr
Alavanos.
Should
it
be
incorrect,
I
shall
let
you
know
exactly
what
is
happening,
Mr
Alavanos.
Europarl v8
Wir
brauchen
Rußland
als
Partner,
da
gebe
ich
Ihnen
recht.
We
need
Russia
as
a
partner,
I
agree
with
you
there.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
Recht,
das
ist
Populismus!
You
are
absolutely
right,
this
is
populism.
Europarl v8
Dazu
gebe
ich
Ihnen
mein
Wort.
I
can
give
a
personal
undertaking
in
this
context.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
ein
persönliches
Beispiel.
Let
me
give
you
a
personal
example.
Europarl v8
Das
gebe
ich
Ihnen
zu
bedenken.
I
would
ask
you
to
think
about
that.
Europarl v8
Da
gebe
ich
Ihnen
vollkommen
recht.
I
agree
with
you
wholeheartedly.
Europarl v8
Ich
gebe
nicht
nur
Ihnen
die
Schuld,
Frau
Kommissarin.
It
is
not
you
alone
that
I
blame,
Commissioner.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
da
gebe
ich
Ihnen
vollkommen
Recht.
On
that,
Commissioner,
I
agree
with
you
entirely.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
ausnahmsweise
fünfzehn
Sekunden,
um
Ihre
Frage
zu
stellen.
As
an
exception,
I
will
give
you
fifteen
seconds
in
which
to
ask
your
question.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
eine
Reihe
von
Korrekturen.
I
shall
let
you
have
a
series
of
corrections.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
Recht,
die
Reform
der
Justiz
hinkt
hinterher.
I
agree
with
you
that
judicial
reform
is
lagging
behind.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
dazu
einige
Beispiele.
I
shall
give
you
some
examples.
Europarl v8
Aber
ich
gebe
Ihnen
eine
echte
Aufgabe,
Sie
könnten
etwas
Gutes
tun.
However,
I
will
give
you
a
real
challenge,
a
positive
thing
that
you
could
do.
Europarl v8
Ich
gebe
Ihnen
einige
Beispiele,
die
sogar
in
den
Niederlanden
umstritten
sind.
I
will
give
you
a
few
examples
that
are
controversial,
even
in
the
Netherlands.
Europarl v8
Um
diese
Frage
zu
illustrieren,
gebe
ich
Ihnen
zwei
Länder.
So
to
illustrate
that
question,
let
me
give
you
two
countries.
TED2013 v1.1
Also,
ich
gebe
Ihnen
ein
Beispiel.
Here,
I'll
give
you
an
example.
TED2013 v1.1
Ich
gebe
Ihnen
ein
Beispiel:
das
Now
Magazin
von
letzter
Woche
–
I'll
give
you
an
example.
TED2020 v1
Ich
gebe
Ihnen
ein
Beispiel
dafür:
I'll
give
you
one
example
of
that.
TED2020 v1
Ich
gebe
Ihnen
noch
diesen
Tipp,
falls
Sie
es
wieder
spielen
wollen.
I
will
just
leave
you
with
this
tip,
if
you
want
to
play
again.
TED2020 v1
Dies
sind
de
beiden
Optionen,
die
ich
Ihnen
gebe.
Those
are
the
two
choices
I'll
give
you.
TED2020 v1
Ich
gebe
Ihnen
mal
ein
Beispiel
für
eine
sehr
krebsfördernde
Umwelt.
But
let
me
give
you
an
example
of
a
profoundly
carcinogenic
environment.
TED2020 v1