Translation of "Ich durfte nicht" in English

Ich durfte nicht auf dem Sofa oder auf Betten anderer Familienmitglieder sitzen.
I was not allowed to sit on the sofa or some other family member's bed.
TED2020 v1

Dem Gedanken hineinzugehen und sie zu umarmen durfte ich nicht Raum geben.
No thought could be admitted of entering to embrace her.
Books v1

Ich durfte nicht die Dinge tun, die ich wollte.
I was not allowed to do the things I wanted.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hatten Schwierigkeiten, ich durfte nicht gehen.
We were having trouble. You didn't want me leaving the deck with a ship coming--
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht bei den Proben zusehen.
She made me promise not to watch any of the rehearsals.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte mich ja nicht bewegen, da man das nicht darf.
Because you're not supposed to move.
OpenSubtitles v2018

Wieso durfte ich das nicht anfassen?
Why don't you want me to touch this glass?
OpenSubtitles v2018

Ich mache schon immer Dinge, die ich nicht durfte.
I have been doing things all my life I'm not supposed to.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte meinen Bruder nicht verraten!
I couldn't tell you, because I couldn't give my brother up.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht zurück zu euch, durfte mich nicht zu erkennen geben.
"I couldn't rejoin you, "or even tell you my name.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zum Krankenhaus gegangen, aber ich durfte nicht zu ihm.
I went down to the hospital, but they wouldn't let me in.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte den Arzt nicht anrufen.
Victor wouldn't let me phone the doctor.
OpenSubtitles v2018

Warum durfte ich nicht den einfachen Weg wählen?
Explain that. How come you didn't let me in on the easy way?
OpenSubtitles v2018

Du und Jeannie hattet Spaß und ich durfte nicht mitmachen.
Fun and games with Jeannie, and you didn't let me in on them.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte es nicht, aber ich konnte es nicht ändern.
Oh, I knew it was wrong, but I couldn't help myself.
OpenSubtitles v2018

Brüder, so lange durfte ich nicht aus dem Haus.
Brothers, I've been indoors for so long.
OpenSubtitles v2018

Wo ich herkomme, durfte ich nicht in die Sonne.
Where I been, they didn't let me out in the sun.
OpenSubtitles v2018

Aber ich durfte sie nicht anrühren.
But she wouldn't let me lay a hand on her.
OpenSubtitles v2018

Pilar, ich durfte noch nicht zu Ende reden.
Pilar, I haven't been allowed to finish yet.
OpenSubtitles v2018

Warum durfte ich mich nicht wehren?
Why didn't you let me do something about it?
OpenSubtitles v2018

Ich durfte dich nicht mal halten oder auch nur ansehen.
They wouldn't let me hold you or even look at you.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte ihn noch nicht einmal danach fragen.
I mean, he wouldn't even stand for me to bring it up.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht in die Bibliothek, weil Sie da mit ihm sprachen.
She wouldn't let me enter the library while you met him. So that was you'?
OpenSubtitles v2018

Ich durfte Ihnen Trevor nicht überlassen, ohne Ihre Vorgeschichte zu überprüfen.
You know, I wouldn't let you be with Trevor without first doing my due diligence.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte dich erst nicht sehen, aber...
I couldn't wait that long. ? ?
OpenSubtitles v2018

Auch deshalb durfte ich Sie nicht zur Polizei gehen lassen.
It's another reason I couldn't let you go to the cops.
OpenSubtitles v2018

Ich durfte nicht mal ihre Leiche sehen!
I never even got to see her body.
OpenSubtitles v2018

Menen Freund und ich durfte nicht...
My boyfriend and not letting me...
OpenSubtitles v2018

Aber ich durfte dich nicht in die Notaufnahme bringen.
And you still wouldn't let me drive you to the emergency room.
OpenSubtitles v2018

Etwas so Böses so nahe zu wissen, durfte ich nicht übergehen.
Knowing that something so evil was so close, I couldn't just ignore it.
OpenSubtitles v2018