Translation of "Ich denke das gleiche" in English

Ich denke, das Gleiche geschieht in Ihren Ländern.
I think that the same thing will be happening in your countries.
Europarl v8

Ich denke, das gleiche Problem besteht im Hinblick auf China.
The same problem exists with regard to China, I believe.
Europarl v8

Und ich denke, dass hier das Gleiche geschehen wird.
And I think the same thing will happen here.
TED2020 v1

Bischof, sagte ich, ich denke das Gleiche wie Sie.
Bishop, I said... the very thing that's on your mind is on mine.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich denke das Gleiche.
Yeah, I'm thinking the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ich denke das gleiche, Mr. Charles.
I'm thinking the same thing, Mr. Charles.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du solltest das gleiche auf der anderen Seite machen.
I think you want to do the same on the other side.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich denke doch genau das Gleiche wie Sie.
Well, I was thinking the very same thing.
OpenSubtitles v2018

Diese schöne Geschichte, Ich denke das gleiche alle bringen Sie das Mapping-Ziel.
That beautiful history, I think the same thing all bring you the mapping destination.
CCAligned v1

Ich denke, dass das Gleiche für sämtliche Gemeindemitglieder Zions gilt.
I am sure that it is the same to you.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, du bist das gleiche wie eine Rose.
I think you are the same as a rose.
ParaCrawl v7.1

Ich denke genau das Gleiche.
I am thinking the same thing.
OpenSubtitles v2018

Und ich denke, wir werden das Gleiche nochmal... in etwa einem Jahr thematisieren.
And I'm thinking we're gonna have it again in... about a year.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sollten das Gleiche tun, was wir bei Canning geplant hatten.
I think we should do the same thing we were planning to do with Canning.
OpenSubtitles v2018

Und ich denke das Gleiche.
It's what I think, too.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass genau das Gleiche passiert, wenn wir von sozialen Strukturen sprechen.
I think the same thing happens in society in what we call 'social structures.'
ParaCrawl v7.1

Blossom: Ich denke ihr würdet das gleiche tun, wenn ihr ich wärt.
I think you would do the same if you were me!
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass wir das Gleiche in Bezug auf die Missionen brauchen, die wir bislang durchgeführt haben.
I think we need exactly the same with regard to the missions that we have had so far.
Europarl v8

Ich denke, man kann das Gleiche für Pat Cox sagen, meinen Vorgänger, der Ihnen heute herzliche Grüße übermitteln lässt.
I know the same can be said for my predecessor, Pat Cox, who sends through me his warmest regards to you on this day.
Europarl v8

Ich denke das Gleiche.
I thought the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das gleiche Phänomenwar auch auf europäischer Ebene spürbar - dassman ernsthaft gewillt war, die so genannten Risikobewerter von den Risikomanagern zu trennen.
I think the same phenomenon was felt at a European level - thatpeople actually wanted to separate the socalled risk assessors from the risk managers.’
EUbookshop v2

Ich denke, dass Sie nicht zu opfern sollte aber ich denke, dass sie das gleiche wie wenn Sie, Tiere zu töten, wenn sie zu viele bekommen haben.
I think that one should not sacrifice but I think they are the same as when you have to kill animals when they get too many.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, das gleiche Trend trifft die Dating-Welt, wo Frauen, die bisher Männern, die nicht so erfolgreich, wie sie sind.
I think this same trend is hitting the dating world where women who date men that are not as successful as they are.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall geht es nicht um Russland Comics Blogosphäre, die wir schreiben, zum Beispiel hier, sondern um die amerikanische Version, aber das Prinzip, denke ich, das gleiche.
In this case, it is not about Russia’s comics blogosphere, which we write, for example here, but about the American version, but the principle, I think the same.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, es ist das gleiche Unbehagen, dass ich versuchen würde, als Ingenieur Erfreuliches als Teil meiner Disziplin zu fühlen.
I think it's the same annoyance as an engineer I would try to feel under my rantings of discipline.
ParaCrawl v7.1

Heute habe ich gemacht ein anderes $8,474 und ich denke, ich werde das gleiche morgen machen.
Today I have made another $8,474 and I think I will make the same tomorrow.
ParaCrawl v7.1