Translation of "Ich darf sie informieren" in English

Hören Sie, Kitty, Sie wissen, ich darf Sie nicht informieren.
Look, Kitty, you know I can't keep you in the loop.
OpenSubtitles v2018

Darf ich Sie informieren über unsere neue...
And can I draw your attention to our special new -
OpenSubtitles v2018

Ich darf Sie nicht informieren.
Is that what happened? - I'm not in a position to...
OpenSubtitles v2018

Ich darf Sie darüber informieren, dass wir in Kürze die Abgeordnetengruppe zur Krebsbekämpfung, die in der vergangenen Amtszeit unter dem Kürzel MAC (Members Against Cancer - Europa-Abgeordnete gegen Krebs) bekannt war, wieder einsetzen werden.
I would also like to say that we will shortly be re-establishing the members' group for the fight against cancer which was known under the acronym MAC (Members Against Cancer) during the previous term.
Europarl v8

Ich darf Sie darüber informieren, dass Herr Rehn andere Verpflichtungen hatte und nicht an dieser Sitzung teilnehmen konnte.
I can inform you that Mr Rehn had other commitments and could not be present at this sitting.
Europarl v8

Ich darf Sie informieren, daß Herr Grant von der UNICEF, von dem die Schätzung stammt, sogar diese niedrigere Zahl nicht belegen konnte.
This is a problem which affects this Parliament directly and whose scale calls for the adoption of an explicit and effective attitude towards preventing the waste of so many human lives.
EUbookshop v2

Ich darf Sie darüber informieren, dass wir ausschließlich Kürbiskerne, höchster Güteklasse, zur Gewinnung unseres Kürbiskernöls verwenden.
I may inform you about the fact, that we exclusively use pumpkin seeds of highest quality for the extraction of our pumpkin seed oil.
ParaCrawl v7.1

Ich darf Sie informieren, dass es in Ungarn im letzten Jahrzehnt zur Gewohnheit geworden ist, die Bürger des Landes regelmäßig zu befragen.
I would like to inform you that it has become commonplace in Hungary in the past decade to regularly ask for the opinion of our citizens.
ParaCrawl v7.1

B: Darf ich Sie informieren, dass Michael Topper die Plejaden als die "Bösen, die vorgeben die Guten zu sein" charakterisiert hat, d.h. genau, als den "Wolf im Schafspelz".
B: May I inform you that the Pleiadeans have been characterized by Michael Topper as "the bad guys pretending to be the good guys", i.e. precisely the wolf in sheep's clothes.
ParaCrawl v7.1

Ich darf Sie informieren, dass die EK beim informellen Rat von diesem Vorschlag wieder abgerückt ist.
I can inform you that the European Commission then abandoned this proposal at the informal Council meeting.
ParaCrawl v7.1

Und auch über eine dritte Auszeichnung darf ich Sie informieren: Der Axle Split Hybridantrieb von Bosch wurde in der Kategorie „OE Products & Services“ mit dem Innovation Award 2012 der Automechanika ausgezeichnet.
Let me inform you as well about a third award: The Bosch Axle Split hybrid drive was honoured with the Automechanika Innovation Award 2012 in the category “OE Products & Services”.
ParaCrawl v7.1