Translation of "Ich bitte dich" in English
Ich
bitte
dich,
zwischen
beide
Hauptsätze
ein
Komma
zu
setzen.
Please
put
a
comma
between
the
two
main
clauses.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
mir
zu
vergeben.
I
beg
you
to
forgive
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich
nicht
–
ich
flehe
dich
an!
I'm
not
asking
you.
I'm
begging
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
mir
zu
helfen.
I
beg
you
to
help
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
uns
zu
helfen.
I
beg
you
to
help
us.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
mir
zu
sagen,
was
du
fühlst.
I'm
asking
you
to
tell
me
how
you
feel.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
um
Entschuldigung,
dich
in
dieser
Weise
gestört
zu
haben.
I
apologize
for
disturbing
you
like
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
aus
Liebe
zur
Menschheit,
lerne
deine
Sprache!
Please,
for
the
love
of
mankind,
learn
your
language.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
es
zu
überdenken.
I'm
asking
you
to
reconsider.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
mir
zu
vertrauen.
I
ask
you
to
please
trust
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
dieses
kleine
Geschenk
anzunehmen.
Please
accept
this
little
gift.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
sag
mir
die
Wahrheit.
I
plead
you
to
tell
me
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
da
eine
kleine
Aufgabe,
die
ich
dich
bitte
zu
erledigen.
I've
got
this
little
job
I
want
you
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
Dich
um
Entschuldigung
für
mein
Verhalten
in
letzter
Zeit.
I
beg
your
pardon
for
my
conduct
lately.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
dich,
tanz
für
mich.
I
pray
thee
dance
for
me.
Salome v1
Ich
bitte
dich,
bleib
noch.
I
beg
you,
stay.
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
zu
viel
verlangt,
wenn
ich
dich
bitte,
zu
arbeiten?
Would
it
be
imposing
if
I
asked
you
to
do
a
little
work?
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich,
mich
zu
verstehen.
I've
left
it
rather
late,
haven't
I?
OpenSubtitles v2018
Um
deinetwillen
bitte
ich
dich:
Komm
mit
uns
zurück.
For
your
own
sake,
I
beg
of
you
to
come
home
with
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich,
werde
meine
Frau!
I
beg
you
to
be
my
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich
noch
einmal,
bitte
lass
meine
Gitarre
in
Ruhe.
Look,
once
again,
I
ask
you,
please
leave
my
guitar
alone.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bitte
dich
nicht
um
Verzeihung.
And
I
don't
ask
you
to
forgive
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
dich
nicht,
dass
du
mir
das
vergessen
und
vergeben
sollst.
I
don't
suppose
you'll
ever
forget
or
forgive
me
for...
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bitte
dich,
ich
möchte
nicht
darüber
reden.
Please,
I
don't
want
to
hear
about
that
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nicole,
ich
bitte
dich,
hilf
mir.
Nicole,
please,
help
me.
OpenSubtitles v2018
Iris,
ich
bitte
dich,
sag
nicht
so
was.
Iris,
please,
don't
be
like
this.
OpenSubtitles v2018