Translation of "Ich bin wirklich gespannt" in English

Ich bin wirklich gespannt auf die boomende regionale Long-Island-Weinlandschaft.
So I am very excited about exploring the burgeoning local Long Island wine scene with you guys.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich gespannt auf die Zukunft, Ollie.
I'm really excited about the future, Ollie.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich gespannt darauf, wie deine Fantasie so aussieht.
Really looking forward to seeing what your fantasy is.
OpenSubtitles v2018

Also ich bin ja wirklich gespannt, welchen Film Sie nehmen werden.
Okay, I can't wait to see what you come up with.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich gespannt, wie ich aussehe.
I'm quite anxious to see how I'll look.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich gespannt darauf und freue mich tierisch auf den Progress.
I'm really excited about this one and eagerly look forward to progress!
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich gespannt und freue mich auf jede Rückmeldung!
I’m really curious and can’t wait to get some feedback!
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich gespannt, wenn die Leute sie hören.
I'm really excited for people to hear it.
ParaCrawl v7.1

Es war großartig und ich bin wirklich gespannt, mehr davon zu machen.
It turned out great and I am really excited about doing more and more of them.
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich gespannt, was sie zeigen wird.
I’m really curious to find out what she will show.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, auf die Antworten des Kommissionsmitglieds in dieser Aussprache bin ich wirklich gespannt.
Mr President, I look forward with great interest to the Commissioner' s reply to this debate.
Europarl v8

Ich bin wirklich gespannt wie man bei diesem Angebot demnächst die Setlist gestalten will.
I am really curious how the guys will integrate so many great songs into their new setlist.
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich gespannt, auf welchem Konzept ich mich am Ende wohler fühle.“
I can’t wait to see which concept feels better at the end of the season.”
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich schon sehr gespannt, auch was die Ergebnisse des Hackathons angeht.
I'm really looking forward to it, especially the results of the hackathon!
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich gespannt, ob Frau Wallström all ihre Karten ausgespielt oder sich vielleicht doch noch einen Trumpf aufgehoben hat.
I am waiting with interest to hear from the Commissioner whether she has been keeping cards close to her chest or whether her public position remains the same.
Europarl v8

Diese Art von Technologie wird es immer mehr Leute ermöglichen sich dafür zu begeistern und ich bin wirklich gespannt mit euch allen in den nächsten Tagen zu reden um zu sehen wo wir dies in euren Gebieten einsetzen können.
This kind of technology is going to let even more people get into it, and I'm really looking forward to interacting with all you guys over the next few days and seeing how it can apply to your respective fields.
TED2013 v1.1

Infolgedessen bin ich wirklich gespannt, wieviele Daten wir noch brauchen bevor man zugibt, daß wir vor allen anderen Präventivmaßnahmen eine Kontrolle des Zugangs zum Alkohol brauchen.
In this connection I really begin to wonder how many more data are needed before it is recognized that among all other preventive programs we need to control the availability of alcohol.
EUbookshop v2

Ich war einmal dort und ich bin wirklich gespannt auf mit Kindern, weil es falsch sei, zu bringen Attraktionen bekommen auf meine eigenen..
I was there once and I'm actually looking forward to having children because it was wrong to bring attractions get on my own..
CCAligned v1

Mal sehen was die Designer für den nächsten Winter zeigen – ich bin wirklich gespannt, aber nach Berlin fahren, werde ich dieses mal nicht.
Let’s see what the designers present for the next winter – I’m really excited, but I wont’t go to Berlin this time.
ParaCrawl v7.1

Während der Großteil der Musik für die Schlagzeuger unverändert bleibt, verwandelt sich der Charakter des Stückes dennoch unweigerlich, und ich bin wirklich gespannt, wie sich das ‚neue’ Stück dann anhören wird!
Whilst the majority of the percussion music remains unaltered, the character of the piece will be inevitably transformed and I'm really looking forward to hearing the piece in a new way!
ParaCrawl v7.1

Ich bin wirklich schon sehr gespannt, was bis dahin alles innerhalb der Projektgruppe zu tun ist, denn schon jetzt befinden wir uns im Bereich Marketing mitten in der Besucherkampagne und sind im engen Austausch mit unseren Auslandsvertretungen in der ganzen Welt.
I’m really very excited about everything that has to be done within the project group until then, because we are already in the midst of our visitor campaign and close collaboration with our foreign representatives from around the world in the field of Marketing.
ParaCrawl v7.1

Seit die Tagliolini mit Trüffeln sind die Rezepte so einfach, dass es schwer zu machen, und alle Rezepte, die ich jetzt aufgegeben habe ich noch nie schaffte es sehr gut, Ich bin wirklich gespannt, diese mit dem Cognac zu versuchen, die Lorenzo Giglioli mich recht heute Abend gesendet.
Since the tagliolini with truffles are one of those recipes so simple that it's hard to make it and all the recipes that I have given up now I never managed it very well, I'm really curious to try this with the Cognac that Lorenzo Giglioli sent me right tonight.
CCAligned v1

Ich bin wirklich gespannt, was eure fünf Dinge sind, die ihr nicht mehr lesen, hören oder sehen könnt!
I’m very curious to know about the five things you can’t read, hear or see anymore!
ParaCrawl v7.1

Und ich muss zugeben, ich bin wirklich gespannt, wie sich das entwickeln wird, denn es brachte Jake wieder mehr ins Spiel.
And I have to admit, I’m really curious on how this is going to work out because it brought Jake more back into the game.
ParaCrawl v7.1