Translation of "Ich bin einverstanden mit dem vorschlag" in English
Erstens
bin
ich
einverstanden
mit
dem
Vorschlag,
daß
wir
vor
allem
auf
Abfallvermeidung,
dann
auf
Wiederverwendung
und
Verwertung
und
am
Schluß
erst
auf
Verbrennung
und
Deponieren
setzen
sollten.
First
of
all,
I
agree
with
the
proposal
that
there
should
be
prevention,
then
recovery,
followed
by
recycling,
incineration
and
finally
landfill.
Europarl v8
Ich
habe
Ihnen
gesagt,
ich
bin
einverstanden
mit
dem
Vorschlag,
daß
wir
weiterhin
zahlen,
aber
wir
müssen
von
jetzt
an
so
verfahren,
wie
Sie
es
heute
vormittag
verlangt
haben.
I
have
told
you
that
I
agree
with
the
proposal
and
that
we
need
to
continue
to
provide
funding.
But
from
now
on,
we
will
have
to
do
so
in
the
way
you
requested
this
morning.
Europarl v8
Ich
bin
schließlich
einverstanden
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
zur
Einführung
einer
neuen
Regelung
für
Direktzahlungen
an
die
Landwirte,
die
auf
der
Grundlage
einer
degressiven
Staffelung
entsprechend
dem
Arbeitskräfteeinsatz
und
der
Erfüllung
von
Umweltauflagen
gekürzt
werden
sollen,
doch
halte
ich
die
Festlegung
einer
an
die
Einhaltung
der
Umweltstandards
geknüpften
Obergrenze
nicht
für
richtig.
Finally,
I
accept
the
Commission's
proposal
for
establishing
a
new
system
whereby
direct
support
to
farmers
is
reduced
on
the
basis
of
a
digressive
sliding
scale
depending
on
the
manpower
employed
and
environmental
requirements,
but
I
do
not
think
it
is
right
to
impose
a
maximum
intervention
ceiling
linked
to
respect
for
environmental
standards.
Europarl v8
Ich
bin
auch
einverstanden
mit
dem
Vorschlag,
den
Gehalt
an
flüchtigen
organischen
Verbindungen
in
Dekorfarben
und
Lacken,
die
unter
die
Richtlinie
fallen,
in
zwei
Phasen
zu
senken,
um
den
Sektoren
genügend
Zeit
zu
geben,
sich
darauf
einzustellen.
I
also
agree
with
the
proposed
two-stage
approach
to
reduce
the
volatile
organic
compound
(VOC)
content
in
decorative
paints
and
varnishes
covered
by
the
directive,
so
as
to
leave
the
sectors
affected
enough
time
to
adapt.
Europarl v8
Mit
den
Vorschlägen
zur
Koordinierung
der
Verwaltungssysteme
bei
der
Erhebung
der
Mehrtwertsteuer
bin
ich
einverstanden,
mit
dem
Vorschlag,
den
Harmonisierungsprozess
um
fünf
Jahre
hinauszuschieben,
jedoch
nicht,
und
auch
der
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Währung
war
es
nicht.
While
I
agree
with
the
proposals
for
coordinating
the
administrative
systems
for
levying
VAT,
I
do
not
agree,
and
neither
does
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
with
the
proposal
to
postpone
the
harmonisation
process
for
five
years.
Europarl v8
Ich
bin
einverstanden
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission,
den
Verwaltungen
der
Mitgliedstaaten
eine
größere
Verantwortung
zu
übertragen
und
die
Verfahren
zu
vereinfachen,
und
zwar
auf
der
Grundlage
der
Übernahme
von
beispielhaften
Praktiken
durch
die
Mitgliedstaaten
im
Verbund
mit
einer
zweckgerechten
Ausbildung
für
die
mit
diesen
Aufgaben
betrauten
Verwaltungsmitarbeiter.
I
agree
with
the
Commission's
suggestion
that
greater
responsibility
should
be
given
to
the
Member
States'
administrations
and
that
procedures
should
be
simplified,
based
on
the
adoption
by
the
Member
States
of
best
practice,
together
with
suitable
training
for
administrative
staff
entrusted
with
these
tasks.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
einverstanden
mit
dem
Vorschlag,
die
Exekutive
(oder
Legislative)
solle
ohne
Finanzmittel
betrieben
werden.
I’m
not
in
agreement
to
the
proposal
that
the
Executive
(or
the
Legislative)
run
absolutely
without
funds.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
nicht
einverstanden
mit
dem
Vorschlag
des
Ausschusses
für
Landwirtschaft,
die
Liste
der
Produkte
zu
erweitern.
I
do
not
agree
with
the
proposal
of
the
Committee
on
Agriculture
to
extend
the
list
of
products.
EUbookshop v2