Translation of "Ich bete" in English

Ich bete, dass ich mich irre.
I pray to God that I am wrong.
Europarl v8

Ich hoffe und bete, dass die Märkte Sie brechen werden.
I hope and pray the markets break you.
Europarl v8

Ich bete zu Gott, dass wir das erreichen können.
I pray to God that we can achieve this.
Europarl v8

Ich bete nun für die Freilassung aller Geiseln.
I pray now for the release of all hostages.
Europarl v8

Ich bete, dass du das beste Glück haben wirst.
I pray that you will have the best of luck.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bete darum, dass du viel Glück haben wirst.
I pray that you will have the best of luck.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bete für eine bessere Zukunft.
I pray for a better future.
Tatoeba v2021-03-10

Sage ihr, dass ich bete!
Tell her that I am praying.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bete, dass Gott mir vergibt.
I pray that God will forgive me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bete, dass diese Hochzeit ungestört verläuft.
I hope to heaven this wedding goes through all right.
OpenSubtitles v2018

Ich bete immer noch vor dem Essen, wenn mich jemand einlädt.
Of course, I'll say a grace if somebody sets out the food.
OpenSubtitles v2018

Ich bete, dass ich ihn nie übergeben muss.
I pray I never have to deliver it.
OpenSubtitles v2018

Ich bete um Rat und werde rot, wenn ich ihn erhalte.
I pray for guidance and blush when I get it.
OpenSubtitles v2018

Ich bete, dass du zu unserem Sohn heimkehren wirst.
And I pray now you will come home to our son.
OpenSubtitles v2018

Ich bete zu Gott, dass er nicht mehr in den Kampf reitet.
Oh, I pray to God he rides no more.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für das sterbende Schiff.
Saying a prayer for a dying ship.
OpenSubtitles v2018

Ich bete zu Gott, dass Sie meiner armen Cathy helfen.
I do pray you can help my poor Cathy. Goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich bete Sie an, Mr Arbuck.
I worship you, Mr Arbuck,
OpenSubtitles v2018

Ich bete zu Gott, ich werde sterben.
I hope to God I do die.
OpenSubtitles v2018

Ich bete, dass ich die Wüste niemals wieder sehe.
I pray that I may never see the desert again.
OpenSubtitles v2018

In letzter Zeit bete ich für die Gnade des Todes.
Recently, I have prayed for the gift of death.
OpenSubtitles v2018

Ich bete darum, weil ich alt und müde bin.
I pray for it because I am old and tired.
OpenSubtitles v2018

Ich bete zu Gott, das wir rechtzeitig am Flughafen sind.
I hope to God we get to the airport on time.
OpenSubtitles v2018

Ich bete jede Nacht, dass sein Glaube zurückkehrt.
And I pray every day that he gets his faith back.
OpenSubtitles v2018

Ich bete jeden Tag für dich.
I've been praying for you every day.
OpenSubtitles v2018

Ich bete, dass Griffin dieses Teufelszeug nicht benutzt hat.
I only pray to God that Griffin hasn't been meddling with this ghastly stuff.
OpenSubtitles v2018

Katharina, ich liebe Euch, ich bete Euch an.
Catherine, I love you, worship you.
OpenSubtitles v2018

Ich bete, dass alles gut werden wird.
I pray God things go well with you, Miss Melly.
OpenSubtitles v2018

Ich bete nicht für einen Toten, denn ihm geht es gut.
Well, I wouldn't pray just for an old man that's dead, cos he's all right.
OpenSubtitles v2018