Translation of "Höchstleistungen erbringen" in English

Das Ziel jedes Trainings ist es, am Wettkampftag Höchstleistungen zu erbringen.
The goal of any athlete's training is to be at peak performance on the day of the competition.
ParaCrawl v7.1

Wachsen, erforschen, Höchstleistungen erbringen und vor allem die Erfahrung genießen!
Grow, explore, perform best at your crest and above all, enjoy the experience!
CCAligned v1

Wir wissen, dass Sie Höchstleistungen erbringen, wenn alles ausgeglichen ist.
We know that you will perform at your highest level when everything is balanced out.
ParaCrawl v7.1

Um solche Höchstleistungen zu erbringen, sind außerordentliche Willensstärke und Risikobereitschaft erforderlich.
In order to accomplish such peak performances, extraordinary will power and the readiness to take chances are required.
ParaCrawl v7.1

Diese Energie braucht man natürlich, um Höchstleistungen zu erbringen!
You obviously need this energy to deliver top performance!
ParaCrawl v7.1

Ich kann keine Höchstleistungen erbringen, wenn ich auf Pritschen schlafe, Burger esse.
I cannot operate at my peak if I'm sleeping in cots, eating hamburgers... and the TV...
OpenSubtitles v2018

Dies schafft ein robustes und kompaktes Design, welches unter harten Einsatzbedingungen Höchstleistungen erbringen soll.
This creates a robust, compact design that is said to offer high performance under tough conditions.
ParaCrawl v7.1

Um Höchstleistungen zu erbringen, brauchen sie Kraft, Ausdauer und die richtige Ausstattung.
To perform well, cyclists need power, stamina – and the right equipment.
ParaCrawl v7.1

Unsere Qualifikation und die hoch motivierte Teamarbeit erlauben es, auch unter Zeitdruck Höchstleistungen zu erbringen.
Our qualifications and our ability to work as a highly motivated team allow us to perform at the highest level even under time pressure.
ParaCrawl v7.1

Was nützt es der Gesellschaft, wenn Menschen kurzfristig Höchstleistungen erbringen und langfristig ausgebrannt sind und Wracks?
What use is it to society if people produce high levels of performance in the short term, but in the long term, turn into burnt-out wrecks?
Europarl v8

Vom 6. bis 8. November 2018 demonstriert die COMPOSITES EUROPE in Stuttgart, wieso sich Sommer- und Wintersportler fest auf Composites verlassen können, wenn es darum geht, auch in Zukunft sportliche Höchstleistungen zu erbringen.
From 6 to 8 November 2018 COMPOSITES EUROPE in Stuttgart will demonstrate why summer and winter sportspeople can firmly rely on composites, also when it comes to delivering top sports performances in future.
ParaCrawl v7.1

Neue Konzepte der Business Software eröffnen neue Horizonte und bieten den Kunden und den Implementierungspartnern wie AlfaPeople gleichzeitig eine hoch entwickelte Plattform, die Höchstleistungen erbringen und parallel das Business steigern kann.
New concepts in business software open up new horizons and offer customers and implementation partners like AlfaPeople a highly developed platform that can provide excellent performance as well as improve business.
ParaCrawl v7.1

Wir verbinden unser Wissen über Verbraucherwünsche mit Kreativität und fortschrittlichen Technologien und können so Höchstleistungen erbringen und neue Marktstandards setzen.
By combining our knowledge about consumer needs with creativity and ground-breaking technologies, we can perform at the highest level and set new standards in the market.
ParaCrawl v7.1

Wir haben dieses High-Tech-Ausrüstungsteil mit viel Liebe zum Detail konzipiert, damit es so wasserdicht ist, wie nötig, so aerodynamisch, wie möglich und dabei leicht und schnittig genug, um Höchstleistungen zu erbringen.
We’ve stringently engineered it to be as watertight as necessary, as aerodynamic as possible, and as low volume as needed when performing at your maximum.
ParaCrawl v7.1

Das gemütliche Nickerchen wird zum Power Nap, der freie Sonntag zur Gelegenheit, sportlich-soziale Höchstleistungen zu erbringen.
A com-fortable snooze becomes a power nap, a free Sunday becomes an opportunity to deliver high performances in sport and socialising.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie das MESSKO® ChevaLog als Präventivmaßnahme, um die Regenerationsphasen Ihres Pferdes zu optimieren, sodass es nach dem Transport am Ankunftsort Höchstleistungen erbringen kann.
Use the MESSKO® ChevaLog as a preventive measure to optimize your horse’s recovery periods so that after transportation it can perform at its peak on arriving at its destination.
ParaCrawl v7.1

Bringen Sie mit Habitat Soundscaping die Vorteile der Natur an den Arbeitsplatz und sorgen Sie dafür, dass alle Mitarbeiter Höchstleistungen erbringen.
Bring the benefits of nature into the workplace with Habitat Soundscaping — and bring out the best in everyone.
ParaCrawl v7.1

Denn nur zufriedene Kunden werden auch zukünftig gerne mit uns zusammenarbeiten und nur zufriedene Mitarbeiter sind bereit, die Höchstleistungen zu erbringen, die wiederum Voraussetzung für eine hohe Kundenzufriedenheit sind.
Because only satisfied customers will like to work with us in the future and only satisfied employees are willing to provide the highest performance, which in turn is a prerequisite for high customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Im Profisport im Allgemeinen und bei Wassersportarten im Besonderen kommt es auf herausragende Kenntnisse der verwendeten Ausrüstung an, um Höchstleistungen zu erbringen.
In high-level sport, and especially in nautical sports, knowing your material well is key to achieving good performance.
ParaCrawl v7.1

Mit den individuellen Kupferlegierungen von Wieland werden Autos und andere Fahrzeuge auch in Zukunft Höchstleistungen erbringen können, ohne dass Ausfälle oder Schäden zu befürchten sind.
Thanks to the customised copper alloys from Wieland, cars and other vehicles will continue to deliver top performances also in future, without the fear of breakdowns and failures.
ParaCrawl v7.1

Unser Körper besitzt zwar ein ausgeklügeltes Entgiftungssystem, bei dem Leber und Nieren eine wichtige Rolle spielen, doch diese Organe können Schaden nehmen und in Ihrer Funktion beeinträchtigt werden, wenn sie kontinuierlich Höchstleistungen erbringen müssen.
Even though your body has a very effective detoxification system in which liver and kidneys play an important role, these organs can be damaged and compromised in their function if they have to perform on a high level consistently.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sie in ihren Disziplinen als Einzelkämpfer Höchstleistungen erbringen, haben sie eine besondere Beziehung zu den Teams, die ihnen den Rücken freihalten, und der sportlichen Gemeinde.
Even if they achieve their accomplishments in their respective sports as lone wolves, they have a special relationship both with the teams that cover their backs and the athletic community in general.
ParaCrawl v7.1

Die Sandoz-Familienstiftung gab mit diesem Beitrag im Rahmen der Expo.02 ihrer Überzeugung Ausdruck, dass die Schweiz in einer ihrer Hauptdomänen - der Hotellerie - weiterhin Höchstleistungen erbringen kann.
At Expo.02, the Foundation wanted to make its contribution to the idea that Switzerland can do even better in one of the things at which it is particularly good, the hotel business.
ParaCrawl v7.1

Zeigen Sie, dass Sie Höchstleistungen erbringen können: Sichern Sie sich Ihre .top-Domain und werden Sie zum Branchenführer!
Show that you can deliver peak performance: Register the versatile .top domain and become an industry leader!
ParaCrawl v7.1

Mit Versa HD HD HDRS - und unseren fortschrittlichen Imaging- und QA-Lösungen - können Sie Höchstleistungen erbringen:
With Versa HD HDRS — and our advanced imaging and QA solutions — you can perform:
CCAligned v1

Dieser Wagen soll keine absoluten Höchstleistungen erbringen (und je älter er wird, desto weniger wird er dazu auch in der Lage sein), er soll Menschen entspannt von A nach B transportieren.
This car should never be an ultra high performance car (and the older it gets the less it can be), it should get people from A to B.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptziele der EMBO sind die Unterstützung qualifizierter Wissenschaftler auf allen Ebenen, die Stimulation des Austausches wissenschaftlicher Informationen, sowie die Weiterentwicklung des europäischen Forschungsumfeldes, in dem Wissenschaftler Höchstleistungen erbringen können.
The major goals of EMBO are to support talented researchers at all stages of their careers, stimulate the exchange of scientific information, and help build a European research environment where scientists can achieve their best work.
ParaCrawl v7.1