Translation of "Humanitärer einsatz" in English

Das ist unser fünftgrößter humanitärer Einsatz weltweit".
This is our fifth biggest humanitarian operation worldwide”.
TildeMODEL v2018

Das wird dein erster humanitärer Einsatz.
Why are we here? For your first humanitarian mission.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein humanitärer Einsatz.
This is a humanitarian mission.
OpenSubtitles v2018

Wir haben in Kuba geholfen, das war ein humanitärer und religiöser Einsatz, kein politischer.
For example, we have helped Cuba in a humanitarian and religious way, not a political one.”
ParaCrawl v7.1

Humanitärer Einsatz ist dringend geboten, und oberste Priorität haben zunächst der Schutz der Flüchtlinge in West-Timor und der Zugang des UNHCR zu dem Gebiet sowie der möglichst baldige Beginn der Versorgung aus der Luft mit Lebensmitteln und anderen Hilfsgütern.
Humanitarian action is urgently needed and its main priorities are the protection of refugees in West Timor, access to the area by the UNHCR, and the commencement of airdrops of food and other supplies to take place as soon as possible.
Europarl v8

Im Mai 1991 führte ein humanitärer Einsatz die "Tarawa" nach Bangladesch, wo sie Opfern eines Taifuns Reis und eine Wasseraufbereitungsanlage lieferte.
In May 1991, "Tarawa" went to Bangladesh in support of Operation Sea Angel, providing humanitarian assistance to victims of a cyclone, delivering rice and water purification equipment.
Wikipedia v1.0

Die Kommission ist der Auffassung, daß ein humanitärer Einsatz einen wirksamen Schutz der Flüchtlinge und des humanitären Hilfspersonals voraussetzt, und hält an ihrer Überzeugung fest, daß die in den humanitären Abkommen festgelegten Grundsätze beachtet werden müssen.
It believes that such an operation requires effective protection of the refugees and humanitarian aid workers and is convinced that the principles enshrined in humanitarian agreements should be observed.
TildeMODEL v2018

Beabsichtigen die Außenminister eine Beteiligung der EG an der Rückführung afghanischer Flüchtlinge, die sich zur Zeit in Lagern in Pakistan aufhalten, und wären sie bereit, den Einsatz humanitärer Hilfe der EG hierbei zu befürworten?
Does EPC intend that the EC become involved in repatriating Afghan refugees presently in camps in Pakistan and does it advocate the use of EC humanitarian aid for this purpose?
EUbookshop v2

Ich denke dabei vornehmlich an die Aktionen der Alliierten, welche die Kurden im nördlichen Irak schützen und diesen Schutz auch auf einen Teil des südlichen Iraks erstrecken - über Erkundungsflüge, Flugverbote und dergleichen, und konkreter noch den Einsatz humanitärer Hilfe für diese Menschen.
I would refer in particular to action taken by the allies to protect the Kurds in northern Iraq, the protection being extended to parts of southern Iraq in the form of reconnaissance flights, flight bans and, more specifically, contributions to the provision of humanitarian relief for these people.
EUbookshop v2

Im Fall nationaler Unruhen und Spannungen sowie in allen anderen Situationen, in denen ein humanitärer Einsatz erforderlich ist, hat das IKRK das Recht, gemäß den Statuten der Internationalen Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung die Initiative zu ergreifen.
In the event of internal disturbances and tensions, and in any other situation that warrants humanitarian action, the ICRC also enjoys a right of initiative, which is recognized in the Statutes of the International Red Cross and Red Crescent Movement.
ParaCrawl v7.1

Wir akzeptierten Washingtons Position, dass Hilfsmaßnahmen untrennbar mit der Machtübernahme des US-Militärs verbunden sind, und trugen so dazu bei, den von der Regierung des Demokraten Obama angepriesenen Mythos zu verbreiten, dies sei ein "humanitärer" Einsatz.
We accepted Washington's line that the provision of aid was inextricably linked to the US military takeover and thus helped to sell the myth peddled by the Democratic Party Obama administration that this was a "humanitarian" mission.
ParaCrawl v7.1

Wir akzeptierten Washingtons Position, dass Hilfsmaßnahmen untrennbar mit der Machtübernahme des US-Militärs verbunden sind, und trugen so dazu bei, den von der Regierung des Demokraten Obama angepriesenen Mythos zu verbreiten, dies sei ein „humanitärer“ Einsatz.
We accepted Washington’s line that the provision of aid was inextricably linked to the US military takeover and thus helped to sell the myth peddled by the Democratic Party Obama administration that this was a “humanitarian” mission.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass die Tätigkeiten der Ehrenamtlichen Geistlichen in Nepal ein außerordentliches Beispiel dafür sind, was wahrer humanitärer Einsatz ist", sagte ein Scientologe.
I think the work of the Volunteer Ministers in Nepal is an exceptional example of demonstrating true humanitarian effort," said one Scientologist.
ParaCrawl v7.1

In Jordanien habe ich den Autoritäten und der Bevölkerung für ihre Bemühungen um die Aufnahme zahlreicher Flüchtlinge aus den Kriegsgebieten gedankt, ein humanitärer Einsatz, der ständige Unterstützung von Seiten der internationalen Gemeinschaft verdient und erfordert.
In Jordan I thanked the Authorities and the people for their efforts in welcoming the many refugees from war torn areas, a humanitarian effort that deserves and requires the constant support of the international Community.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Parlament ist dankbar für den von ihnen geleisteten humanitären Einsatz.
The European Parliament is grateful for the humanitarian mission they are accomplishing.
Europarl v8

André Collomb war 15 Jahre für das IKRK im humanitären Einsatz.
André Collomb was on humanitarian missions for the ICRC for 15 years.
CCAligned v1

Besonders dringend wurde der humanitäre Einsatz kürzlich auf den Philippinen gebraucht.
Recently, the humanitarian mission on the Philippines was an important project.
ParaCrawl v7.1

Heute sehen wir die Folgen seines als humanitären Einsatz getarnten Militäreinsatzes.
Today we see the consequences of his military operation dressed up as a humanitarian mission.
ParaCrawl v7.1

Weiter Betreuer und Ersthelfer drohen im humanitären Einsatz zu sterben »
Next Caregivers and first responders risked to die in humanitarian mission »
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe durchaus, dass Militärlogistik in bestimmten Fällen zur Unterstützung humanitärer Einsätze herangezogen wird.
I can understand that in certain specific cases military logistics are used to assist humanitarian actions.
Europarl v8

Ein sicherer, ungehinderter Zugang humanitärer Helfer ist eine grundlegende Voraussetzung für humanitäre Einsätze.
Safe, unhindered access for humanitarian workers is fundamental to humanitarian operations.
MultiUN v1

Dies ist ihre dritte Mission, um die humanitäre Hilfe im Einsatz zu sehen.
This is her third mission to see humanitarian aid in action.
TildeMODEL v2018