Translation of "Hohes wirtschaftswachstum" in English
Heute
weist
Taiwan
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
und
eine
niedrige
Arbeitslosigkeit
auf.
Taiwan,
today,
shows
high
economic
growth
and
low
unemployment.
Europarl v8
Lettland
weist
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
auf
und
die
mittelfristigen
Wachstumsaussichten
sind
weiterhin
gut.
Economic
growth
has
been
high
and
medium-term
prospects
remain
strong.
TildeMODEL v2018
Anhaltendes
hohes
nichtinflatorisches
Wirtschaftswachstum
setzt
ein
hohes
inländisches
Investitionsniveau
voraus.
For
sustained
high
non-inflationary
economic
growth,
high
domestic
investment
is
a
prerequisite.
EUbookshop v2
Eine
befriedigende
Lösung
der
Arbeitsmarktprobleme
sei
nur
über
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
erreichbar.
A
satisfactory
solution
to
the
problems
of
the
labour
market
would
only
be
achieved
through
high
economic
growth.
EUbookshop v2
Botswana
kann
seit
seiner
Unabhängigkeit
im
Jahre
1966
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
verzeichnen.
Botswana
can
point
to
a
high
rate
of
economic
growth
since
its
independence
in
1966.
ParaCrawl v7.1
Mosambik
und
Tansania
erzielten
in
den
vergangenen
Jahren
ein
konstant
hohes
Wirtschaftswachstum.
Mozambique
and
Tanzania
have
experienced
consistent
high
economic
growth
in
the
past
few
years.
ParaCrawl v7.1
Finnland
weist
im
europäischen
Vergleich
ein
überdurchschnittlich
hohes
Wirtschaftswachstum
auf.
Finland's
economic
growth
is
above
the
European
average.
ParaCrawl v7.1
Europa
könnte
die
Eurozone
überarbeiten,
um
ein
tragbares
Schuldenniveau
und
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
ermöglichen.
Europe
could
re-engineer
the
eurozone
to
enable
debt
sustainability
and
high
economic
growth.
News-Commentary v14
Die
makroökonomische
Entwicklung
war
2007
in
den
meisten
ENP-Partnerländern
durch
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
gekennzeichnet.
Regarding
macroeconomic
developments,
most
ENP
partner
countries
registered
high
economic
growth
in
2007.
TildeMODEL v2018
Lettland
weist
ein
außerordentlich
hohes
Wirtschaftswachstum
auf,
und
die
mittelfristigen
Wachstumsaussichten
sind
weiterhin
gut.
Latvia's
recent
economic
growth
has
been
extremely
high
and
medium-term
prospects
remain
positive.
TildeMODEL v2018
Ein
hohes
und
anhaltendes
Wirtschaftswachstum
in
der
Gemeinschaft
wäre
der
Beschleunigung
dieses
Prozesses
zweifellos
förderlich.
A
high
and
sustained
economic
growth
in
the
Community
as
a
whole
would
undoubtedly
accelerate
this
process.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
begrenzt
das
gegenwärtige
Wachstumspotenzial
im
Eurogebiet
den
Spielraum
für
ein
dauerhaft
hohes
Wirtschaftswachstum.
Moreover,
thecurrent
level
of
potential
growth
in
the
euro
area
limits
the
scope
for
a
sustainable
high
rate
ofeconomic
growth.
EUbookshop v2
Die
Rolle
des
Staates
zu
verringern
wurde
als
effektivstes
Mittel
gesehen
um
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
erzeugen.
Reducing
the
role
of
the
state
in
the
economy
was
seen
as
the
best
way
to
ensure
high
levels
of
growth.
CCAligned v1
Diese
Länder-
und
Regionenfonds
repräsentieren
relativ
zu
anderen
Regionen
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
günstigen
Kursen.
These
country
and
regional
funds
represent
strong
economic
growth
at
favourable
prices
relative
to
other
regions.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
den
letzten
Jahren
haben
weitere
Staaten
durch
hohes
Wirtschaftswachstum
Bedeutung
in
der
Weltwirtschaft
erlangt.
In
recent
years,
other
countries
have
become
important
players
in
the
world
economy
as
a
result
of
their
high
growth
rates.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Absatzmarkt
mit
über
sechs
Millionen
Einwohnern
weist
im
EU-Vergleich
ein
sehr
hohes
Wirtschaftswachstum
auf.
This
sales
market,
with
over
six
million
inhabitants,
has
very
high
economic
growth
compared
to
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Hauptziele
des
nationalen
Entwicklungsplans
sind
ein
dauerhaft
hohes
Wirtschaftswachstum,
Arbeitsplätze
und
die
Verbesserung
der
Einkommensgleichheit.
The
main
goals
of
the
plan
are
to
achieve
sustained
high
economic
growth
rate,
job
creation
and
increased
income
equality.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
Tatsache,
daß
ein
Ansteigen
der
Produktion
deutlichen
Einfluß
auf
das
Beschäftigungsniveau
hat,
wird
in
den
Leitlinien
anerkannt,
daß
ein
hohes
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
Vorbedingung
für
das
notwendige
substantielle
Wachstum
von
Beschäftigung
in
der
Union
ist.
The
guidelines
recognize
that,
since
employment
growth
is
very
sensitive
to
output
growth,
a
high
level
of
sustainable
economic
growth
is
a
prerequisite
for
the
necessary
substantial
increase
in
employment
in
the
Union.
Europarl v8
Wenn
wir
möchten,
dass
der
Südkaukasus
befriedet
wird,
dann
müssen
wir
uns
für
die
Modernisierung
einsetzen,
denn
mindestens
Georgien,
aber
auch
Armenien
und
Aserbaidschan
haben
in
den
vergangenen
Jahren
ein
derartig
hohes
Wirtschaftswachstum
verzeichnet,
dass
sie
unsere
Unterstützung
verdienen.
If
we
want
the
South
Caucasus
to
be
free
from
war,
we
must
go
for
modernisation,
because
Georgia
at
least,
but
also
Armenia
and
Azerbaijan,
have
recorded
such
high
economic
growth
in
recent
years
that
they
deserve
our
support.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
betont
die
große
Bedeutung
von
KMU
in
der
Industrielandwirtschaft,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Sicherung
dauerhafter
Arbeitsplätze
auf
regionaler
Ebene,
die
Erhaltung
der
wirtschaftlichen
und
kreativen
Dynamik
und
ein
anhaltendes
hohes
Wirtschaftswachstum.
The
European
Parliament
stresses
the
great
importance
of
SMEs
in
the
industrial
landscape,
in
particular,
when
it
comes
to
providing
long-term
jobs
at
regional
level,
and
in
preserving
economic
and
creative
vitality
and
a
high
level
of
growth.
Europarl v8
Wenn
wir
davon
ausgehen,
dass
die
stärksten
Regionen
ein
gleichbleibend
hohes
Wirtschaftswachstum
verzeichnen,
das
durch
hohe
Investitionen
in
die
Innovation
gefestigt
wird,
so
führt
uns
das
zu
dem
Schluss,
dass
die
schwächsten
Regionen
eine
höhere
Wachstumsrate
aufweisen,
die
es
ihnen
nicht
nur
ermöglicht,
den
gleichen
Abstand
zu
halten,
sondern
ihn
sogar
erfolgreich
zu
verringern.
Assuming
that
the
strongest
regions
maintain
a
high,
steady
rate
of
economic
growth,
consolidated
by
a
great
deal
of
investment
in
innovation,
we
have
to
conclude
that
the
weakest
regions
are
displaying
an
increased
rate
of
growth,
allowing
them
to
not
only
avoid
lagging
further
behind,
but
even
to
make
significant
progress
in
terms
of
catching
up.
Europarl v8
Die
Ostsee
liegt
inzwischen
mitten
in
der
Europäischen
Union,
und
der
Ostseeraum
kann
auf
ein
stabiles
und
hohes
Wirtschaftswachstum
verweisen.
The
Baltic
Sea
has
become
an
internal
sea
of
the
European
Union,
showing
stable,
high
economic
growth.
Europarl v8
Er
hat
erkannt,
dass
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
erforderlich
ist,
um
die
Erwerbslosigkeit
zu
senken,
Renten
zu
zahlen
und
um
zu
erreichen,
was
gemeinhin
als
„sozialer
Zusammenhalt“
oder
„sozialer
Schutz“
bezeichnet
wird.
He
has
recognised
that
high
economic
growth
is
necessary
to
achieve
low
unemployment,
to
pay
pensions
and
to
achieve
what
is
here
called
'social
cohesion'
or
'social
protection'.
Europarl v8
Die
Verfahren
sollten
als
Mittel
zur
Unterstützung
der
Haushaltskonsolidierung
angesehen
werden,
die
in
beiden
Ländern
notwendig
ist,
um
wieder
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
erreichen.
We
expect
the
procedures
to
be
seen
as
a
means
of
supporting
the
fiscal
consolidation
needed
in
both
countries
to
return
to
high
economic
growth.
Europarl v8
Georgien
wird
in
diesem
Jahr
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
erzielen,
denn
laut
Weltbank
sind
wir
auch
das
leistungsstärkste
Land
unter
den
sich
im
Umbruch
befindenden
Ländern
Eurasiens
bei
der
Bekämpfung
der
Korruption.
Georgian
economic
growth
this
year
will
be
strong,
since,
according
to
the
World
Bank,
we
are
also
the
top-performing
country
among
transitional
economies
in
Eurasia
in
fighting
corruption.
Europarl v8
Man
ziehe
ein
Szenario
in
Betracht,
bei
dem
die
Bank
den
Auftrag
hätte,
für
möglichst
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
sorgen
und
ein
Inflationsziel
von
2%
zu
erreichen.
Consider
a
scenario
in
which
the
BoE
were
given
a
mandate
to
maximize
economic
growth
and
meet
a
2%
inflation
target.
News-Commentary v14
Trotz
anhaltender
Wirtschaftskrise
in
Europa
und
den
USA
haben
die
Entwicklungsländer
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
aufrecht
erhalten
können.
Despite
the
ongoing
economic
crisis
in
Europe
and
the
United
States,
the
developing
world
has
sustained
rapid
economic
growth.
News-Commentary v14