Translation of "Hoher reifegrad" in English
Doch
solange
dieses
Wesen
nun
noch
als
Mensch
über
die
Erde
geht,
soll
es
auch
den
Grad
der
Vollkommenheit
erhöhen,
um
diese
göttliche
Stimme
tönend
in
sich
vernehmen
zu
können,
denn
es
gehört
dazu
ein
hoher
Reifegrad,
den
nur
wenige
Menschen
auf
der
Erde
erreichen.
However,
as
long
as
this
being
is
still
living
on
earth
as
a
human
being
it
should
also
improve
its
degree
of
perfection
such
that
it
will
be
able
to
audibly
hear
this
divine
voice
within
itself,
for
this
requires
a
high
degree
of
maturity
which
only
few
people
reach
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
gehört
dazu
auch
ein
hoher
Reifegrad
des
Menschen,
um
das
geistige
Wirken
auch
in
der
materiellen
Schöpfung
sehen
zu
können.
But
a
high
degree
of
maturity
of
man
also
goes
with
it
to
be
able
to
see
the
spiritual
work
also
in
the
material
creation.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
ein
hoher
Reifegrad
des
realen
Motorreglers
und
der
Testumgebung
für
den
anschließenden
Betrieb
am
Motorprüfstand
sichergestellt,
was
letztlich
wertvolle
Prüfstandszeit
und
damit
Kosten
spart.
This
ensures
a
high
level
of
maturity
of
the
real
engine
controller
and
the
test
environment
for
the
subsequent
operation
on
the
engine
test
bench,
saving
valuable
time
on
the
test
bench
and
thus
cutting
costs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
besonders
hoher
Reifegrad
erforderlich,
um
Mein
Wort
tönend
vernehmen
zu
können,
und
sonach
kann
Ich
euch
vorerst
nur
ein
begrenztes
Wissen
vermitteln,
wenn
auch
in
einem
Umfang,
daß
ihr
wohl
fähig
seid,
für
Mich
zu
arbeiten
und
das
Evangelium
den
Mitmenschen
zu
verkünden.
A
particularly
high
degree
of
maturity
is
necessary
to
be
able
to
hear
my
word
sounding
and
therefore
I
can
only
impart
limited
knowledge
to
you
for
the
time
being
however
to
an
extent
that
well
enables
you
to
work
for
me
and
to
announce
the
Gospel
to
the
fellow
humans.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Wissen
aber
durch
Bücher
allen
Menschen
zugänglich
zu
machen
wäre
töricht,
denn
es
gehört
ein
hoher
Reifegrad
der
Seele
dazu,
es
zu
verstehen,
den
zu
wenige
Menschen
auf
der
Erde
besitzen.
However,
it
would
be
foolish
to
make
such
knowledge
accessible
to
all
people
through
books,
for
it
requires
a
high
degree
of
spiritual
maturity
to
comprehend
it,
which
too
few
people
on
earth
posses.
ParaCrawl v7.1
Als
besonders
auffällig
hebt
der
Bericht
hervor,
dass
im
Maschinen-
und
Anlagenbau
zwar
ein
hoher
IT-Reifegrad
erreicht
wird
und
die
KMU
dieser
Branche
entsprechend
abhängig
von
funktionierender
IT
sind,
dass
aber
der
Umsetzungsstand
von
Verschlüsselungstechnologien
in
diesen
Unternehmen
vergleichsweise
niedrig
ist.
The
report
finds
particularly
conspicuous
the
fact
that
although
engineering
and
plant
construction
attain
a
high
level
of
IT
maturity,
which
means
the
SMEs
in
that
sector
are
dependent
on
functional
IT,
the
implementation
status
of
encryption
technologies
in
these
companies
is
comparatively
low.
ParaCrawl v7.1
Das
transatlantische
Verhältnis
hat
einen
hohen
Reifegrad
erreicht.
The
transatlantic
relationship
has
reached
a
high
degree
of
maturity.
TildeMODEL v2018
Die
Trauben
werden
in
einem
hohen
Reifegrad
gelesen.
The
grapes
are
picked
at
a
high
level
of
ripeness.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
virtuellen
Inbetriebnahme
erhält
der
Kunde
eine
Anlage
mit
sehr
hohem
Reifegrad.
With
the
virtual
commissioning
the
customer
gets
a
system
with
a
very
high
level
of
maturity.
ParaCrawl v7.1
Technisch
und
in
der
Verbreitung
hat
der
Online-Handel
einen
hohen
Reifegrad
erlangt.
Online
trade
has
reached
a
high
level
of
development
both
technically
and
in
its
coverage.
ParaCrawl v7.1
Beide
Sektoren
(Zement
und
Kalk)
zeichnen
sich
durch
einen
hohen
technologischen
Reifegrad
aus.
Technology
in
both
sectors
(Cement
and
Lime)
is
at
a
mature
stage.
TildeMODEL v2018
Das
Feedback
aus
der
britischen
Hauptstadt
ist
sehr
positiv
und
bestätigt
den
hohen
Reifegrad
dieses
Fahrzeugkonzepts.
The
feedback
from
the
UKcapital
has
been
very
positive
and
confirms
the
high
degree
of
maturity
of
this
vehicle
concept.
ParaCrawl v7.1
Die
Lese
der
Trauben
erfolgt
bei
sehr
hohem
Reifegrad,
um
einen
gehaltreichen
Wein
zu
produzieren.
The
grapes
are
harvested
at
a
very
high
ripeness
to
produce
a
rich
wine.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden
dort
Technologien
mit
einem
hohen
Reifegrad,
die
wir
über
strategische
Partnerschaften
testen.
We
find
there
technologies
with
a
high
degree
of
maturity,
which
we
test
through
strategic
partnerships.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
uns
nach
Partnern
umsehen,
die
neue,
kundenorientierte
Lösungen
mit
hohem
Reifegrad
bieten.
We
need
to
look
for
partners
that
are
offering
new,
customer-oriented
solutions
with
a
high
degree
of
maturity.
ParaCrawl v7.1
Sie
bescheinigen
T-Systems
im
Bereich
Standardisierung
und
Automatisierung
von
virtualisierten
SAP-Landschaften
einen
sehr
hohen
Reifegrad.
You
attest
to
the
fact
that
T-Systems
has
demonstrated
considerable
maturity
in
the
field
of
standardization
and
automation
of
virtualized
SAP
environments.
ParaCrawl v7.1
Es
möchte
sich
verkörpern
in
Schöpfungen,
die
einen
höheren
Reifegrad
zur
Voraussetzung
haben.
It
would
like
to
embody
itself
in
creations
which
require
a
higher
degree
of
maturity.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
kostenintensiv
sein,
ist
jedoch
durch
den
hohen
Reifegrad
von
Branchenlösungen
nur
selten
erforderlich.
This
can
be
costly
but
is
rarely
required
due
to
the
high
level
of
maturity
of
industry
ERP
solutions.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Produktionsprozess
in
beiden
Branchen
einen
hohen
Reifegrad
erreicht
hat,
ist
mit
revolutionären
technischen
Entwicklungen
kaum
noch
zu
rechnen.
Since
the
production
process
in
these
2
industries
is
at
a
mature
stage,
no
further
revolutionary
technical
developments
are
likely.
TildeMODEL v2018
Die
Glasherstellung
zeichnet
sich
durch
einen
hohen
technologischen
Reifegrad
aus,
und
es
bestehen
wahrscheinlich
nur
noch
begrenzte
Möglichkeiten
für
weitere
Energieeinsparungen.
Glass
manufacturing
technology
is
at
a
mature
stage,
and
further
savings
in
energy
consumption
are
likely
to
be
limited.
TildeMODEL v2018
Die
Glasindustrie
zeichnet
sich
durch
einen
hohen
technologischen
Reifegrad
aus
und
weist
in
den
meisten
Sektoren
einen
hohen
Automatisierungsgrad
auf.
Glass
manufacturing
technology
is
at
a
mature
stage,
where
production
is
highly
automated
in
most
sectors.
TildeMODEL v2018
Fakt
ist,
dass
unser
Wirtschaftswachstum
nicht
nur
geringer
ist
als
das
der
aufstrebenden
Volkswirtschaften
wie
China
mit
einem
Wachstum
von
nahezu
10%
oder
Indien
mit
einem
anhaltenden
Wachstum
von
7%
bzw.
8%,
sondern
dass
Volkswirtschaften
mit
demselben
oder
einem
höheren
Reifegrad
als
die
europäischen
Volkswirtschaften
wie
etwa
die
Vereinigten
Staaten
tendenziell
ein
größeres
Wachstumspotenzial
aufweisen.
We
are
not
only
growing
less
rapidly
than
the
emerging
economies,
such
as
China,
for
example,
which
is
growing
at
a
rate
of
around
10%
per
year,
or
India,
with
sustained
growth
of
7%
or
8%;
we
are
also
lagging
behind
economies
of
equal
maturity
to
the
European
economies
or
which
are
even
more
mature,
such
as
that
of
the
United
States,
which
are
demonstrating
a
greater
capacity
for
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Keramikherstellung
zeichnet
sich
durch
einen
hohen
technologischen
Reifegrad
aus
und
weist
in
den
meisten
Sektoren
einen
hohen
Automatisierungsgrad
auf.
Ceramics
manufacturing
technology
is
at
a
mature
stage,
where
production
is
highly
automated
in
most
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
materialabtragende
Bearbeitung
kann
durch
die
etablierte
spanende
Drehtechnik
erfolgen,
die
für
die
üblicherweise
verwendeten
Giessformmaterialien,
wie
beispielsweise
Polypropylen
oder
Polymethylmethacrylat,
einen
hohen
Reifegrad
erlangt
hat.
The
material-removing
machining
can
be
carried
out
by
the
established
turning
technique
involving
cutting,
which,
for
the
mould
materials
conventionally
used,
such
as,
for
example,
polypropylene
or
polymethyl
methacrylate,
has
achieved
a
high
degree
of
maturity.
EuroPat v2