Translation of "Hoher lebensstandard" in English

Hohe Lebenshaltungskosten und ein hoher Lebensstandard werden sich anpassen.
High costs of living and high living will come down.
WikiMatrix v1

Noch ist ein hoher Lebensstandard ohne fossile Rohstoffe in vielerlei Hinsicht kaum vorstellbar.
In many respects, high standards of living are still hard to imagine without fossil raw materials.
ParaCrawl v7.1

Beides ist wesentlich, wenn ein hoher Lebensstandard und eine hohe Lebensqualität aufrechterhalten werden sollen.
Both are essential for sustaining high standards of living and quality of life.
TildeMODEL v2018

Ein hoher Lebensstandard hängt von einer Reihe Faktoren ab, wozu auch Wohlstand und Gesundheitgehören.
A good quality of life depends on a whole series offactors, including having enough money and being ingood health.
EUbookshop v2

Hinter durch Pförtner oder Zahlencode gesicherten Zugangstoren wird ein hoher Lebensstandard unbeschwert und ungestört genossen.
Behind access doors, secured by porter or number code, a high standard of living is enjoyed wholeheartedly and undisturbed.
ParaCrawl v7.1

Ein hoher Lebensstandard ist ein Privileg, und exquisite Produkte machen ein besonderes Leben noch außergewöhnlicher.
Fine living is a prerogative, and exquisite products make an extraordinary life even more exceptional.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu anderen Ländern Mittelamerikas herrscht in Costa Rica ein relativ hoher Lebensstandard.
Compared to other countries in Central America Costa Rica is the one with a relatively high standard of living.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: hoher Lebensstandard für alle unsere Bürgerinnen und Bürger, hohes Maß an sozialer Sicherheit für alle unsere Bürgerinnen und Bürger, hoher Umweltstandard für ganz Europa und Wahrnehmung der Verantwortung, die wir global haben.
They are: a high standard of living for all our citizens, a high level of social security for all our citizens, a high environmental standard for Europe as a whole and awareness of our global responsibility.
Europarl v8

Wollen wir uns wirklich, wie dies das Präsidium des Konvents zur Aufnahme in die künftige Verfassung der Union vorschlägt, folgende Ziele stellen - ich zitiere: ausgewogenes Wirtschaftswachstum und soziale Gerechtigkeit, Vollbeschäftigung, hoher Lebensstandard, sozialer Schutz, Chancengleichheit für alle?
Do we genuinely want to set ourselves the objective that the praesidium of the Convention proposes should be included in the future Constitution of the Union, namely balanced economic growth and social justice, full employment, high living standards, social protection and equal opportunity for all?
Europarl v8

Ein hoher Lebensstandard ist das Produkt einer hohen Produktivität und einer hohen Beschäftigungsrate, jedoch nicht an sich ein Instrument zur Messung der Wettbewerbsfähigkeit.
High living standards are the result of a very competitive economy and a high rate of employment, but are not in themselves a yardstick for competitiveness.
Europarl v8

Becky und Rawdon erscheinen als finanziell erfolgreich, aber ihr Wohlstand und hoher Lebensstandard sind in Wahrheit nur Schall und Rauch.
Becky and Rawdon appear to be financially successful, but their wealth and high standard of living are mostly smoke and mirrors.
Wikipedia v1.0

Japan und andere Industrieländer beweisen, dass ein hoher Lebensstandard nur einen Bruchteil der Energie pro Dollar des BIP erfordert.
Japan and other developed countries prove that a high standard of living requires only a fraction of the energy per dollar of GDP.
News-Commentary v14

Ein hoher Lebensstandard wird mehr und mehr durch Steigerungen der Arbeitsproduktivität und der Erwerbstätigenquote gestützt werden müssen.
High standards of living will have increasingly to be supported through increases in labour productivity and by raising the employment rate.
TildeMODEL v2018

Weil nur eine starke Wirtschaft sicherstellen kann, dass das einzigartige europäische Sozial­modell weiterbestehen, seine Vielfalt genutzt und ein hoher Lebensstandard erhalten werden kann.
A strong economy will enable Europe to sustain its unique social model, to benefit from its diversity and to enjoy a high quality of life.
TildeMODEL v2018

Weil nur eine starke Wirtschaft sicherstellt, dass das einzigartige europäische Sozialmodell weiterbestehen, die Vielfalt genutzt und ein hoher Lebensstandard erhalten werden kann.
It is important because a strong economy enables us to sustain our unique European social model, to benefit from our diversity and to enjoy a high quality of life.
TildeMODEL v2018

Ob sich längerfristig ein hoher Lebensstandard halten lässt, während gleichzeitig der Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter infolge der Alterung der Gesellschaftzu schrumpfen beginnt, wird mehr und mehr von den Produktivitätssteigerungen abhängen.
Maintenance of high standards of living in the longer run, as the share of the working age population starts to decline as the result of ageing, will increasingly dependupon productivity increases.
EUbookshop v2

Alle Aspekte der EU-Politik sind von der Überzeugung geprägt, dass Stabilität, Sicherheit, Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und ein hoher Lebensstandard weltweit gültige Ziele darstellen.
All aspects of EU policy are informed by the conviction that stability, security, democracy, respect for human rights and a high standard of living are valid objectives worldwide.
EUbookshop v2

Unsere Europäische Union, ihr trotz aller aktuellen Schwierig keiten hoher Lebensstandard und ihr Netz der sozialen Sicherung bringen viele Zuwanderungskandidaten ins Träumen.
Our European Union with its living standards and — despite current difficulties — its welfare and social services acts as a magnet for a great many would-be immigrants.
EUbookshop v2

Außerdem teilen sie die Ansicht, dass sich durch ein Wachstum des Gesellschaftskapitals der vier Regionen sozialer Zusammenhalt entwickelt und dass sich auf diese Weise ein für jeden Bürger Europas wünschenswert hoher Lebensstandard aufrechterhalten lässt.“
For these four regions the opening up of the knowledge economy is a way to a better quality of life, better job prospects and improved regional competitiveness.
EUbookshop v2

Ein Beispiel dafür war Henry Ford, der beklagt, oft von "hoher Lebensstandard", wenn sein Sohn Edsel nahm einen Cocktail auf einer Party.
An example of this was Henry Ford, who often complained of "high living" whenever his son Edsel took a cocktail at a party.
ParaCrawl v7.1

Familien werden sorgfältig ausgewählt und kontinuierlich überwacht, um sicherzustellen, dass ein hoher Lebensstandard aufrechterhalten wird.
Families are carefully selected and continually monitored to ensure high living standards are maintained.
CCAligned v1

Aber gerade auch dort, wo jahrzehntelange Erfahrung zu gewohnten Verhältnissen geführt hatte und verglichen mit der Situation der genannten Länder ein hoher materieller Lebensstandard vorhanden war, entstand das Bewusstsein einer anderen Armut: dass die Substanz der anthroposophischen Menschenkunde und Methodik mit dem Abgang der Pioniere wieder von Neuem erarbeitet werden musste und womöglich auf eine breitere Basis zu stellen war, eine Entwicklung, welche unsere heutige Situation kennzeichnet.
Yet in the very places where decades of experience had led to familiar situations and where compared to the situation in the above-named countries a high standard had been attained in material life, people became aware of another kind of poverty. A time had come when the substance of the anthroposophical study of the human being and the methodology had to be regained by working them out in new ways, now that the pioneer generation had gone, and perhaps put on a broader basis.
ParaCrawl v7.1

Was unterscheidet z.B. die Länder wie USA und Deutschland, in denen Vollbeschäftigung und ein hoher Lebensstandard besteht von den Ländern mit hoher Unterbeschäftigung, Arbeitslosigkeit und niedrigem Lebensstandard?
What makes countries like the U.S. and Germany that boast full employment and a high standard of living different from countries with high levels of underemployment, unemployment and a low standard of living?
CCAligned v1

Einige Länder haben schon gezeigt, dass ein hoher Lebensstandard mit einem nur durchschnittlichen Konsum und etwa 1 tCO2 /cap möglich ist.
Some countries have already successfully demonstrated that it is possible to achieve a high standard of living with a merely average level of consumption and around 1 tCO2 /cap.
ParaCrawl v7.1