Translation of "Hoher lebensstandard" in English
Hohe
Lebenshaltungskosten
und
ein
hoher
Lebensstandard
werden
sich
anpassen.
High
costs
of
living
and
high
living
will
come
down.
WikiMatrix v1
Noch
ist
ein
hoher
Lebensstandard
ohne
fossile
Rohstoffe
in
vielerlei
Hinsicht
kaum
vorstellbar.
In
many
respects,
high
standards
of
living
are
still
hard
to
imagine
without
fossil
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
wesentlich,
wenn
ein
hoher
Lebensstandard
und
eine
hohe
Lebensqualität
aufrechterhalten
werden
sollen.
Both
are
essential
for
sustaining
high
standards
of
living
and
quality
of
life.
TildeMODEL v2018
Ein
hoher
Lebensstandard
hängt
von
einer
Reihe
Faktoren
ab,
wozu
auch
Wohlstand
und
Gesundheitgehören.
A
good
quality
of
life
depends
on
a
whole
series
offactors,
including
having
enough
money
and
being
ingood
health.
EUbookshop v2
Hinter
durch
Pförtner
oder
Zahlencode
gesicherten
Zugangstoren
wird
ein
hoher
Lebensstandard
unbeschwert
und
ungestört
genossen.
Behind
access
doors,
secured
by
porter
or
number
code,
a
high
standard
of
living
is
enjoyed
wholeheartedly
and
undisturbed.
ParaCrawl v7.1
Ein
hoher
Lebensstandard
ist
ein
Privileg,
und
exquisite
Produkte
machen
ein
besonderes
Leben
noch
außergewöhnlicher.
Fine
living
is
a
prerogative,
and
exquisite
products
make
an
extraordinary
life
even
more
exceptional.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
anderen
Ländern
Mittelamerikas
herrscht
in
Costa
Rica
ein
relativ
hoher
Lebensstandard.
Compared
to
other
countries
in
Central
America
Costa
Rica
is
the
one
with
a
relatively
high
standard
of
living.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt:
hoher
Lebensstandard
für
alle
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger,
hohes
Maß
an
sozialer
Sicherheit
für
alle
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger,
hoher
Umweltstandard
für
ganz
Europa
und
Wahrnehmung
der
Verantwortung,
die
wir
global
haben.
They
are:
a
high
standard
of
living
for
all
our
citizens,
a
high
level
of
social
security
for
all
our
citizens,
a
high
environmental
standard
for
Europe
as
a
whole
and
awareness
of
our
global
responsibility.
Europarl v8
Wollen
wir
uns
wirklich,
wie
dies
das
Präsidium
des
Konvents
zur
Aufnahme
in
die
künftige
Verfassung
der
Union
vorschlägt,
folgende
Ziele
stellen
-
ich
zitiere:
ausgewogenes
Wirtschaftswachstum
und
soziale
Gerechtigkeit,
Vollbeschäftigung,
hoher
Lebensstandard,
sozialer
Schutz,
Chancengleichheit
für
alle?
Do
we
genuinely
want
to
set
ourselves
the
objective
that
the
praesidium
of
the
Convention
proposes
should
be
included
in
the
future
Constitution
of
the
Union,
namely
balanced
economic
growth
and
social
justice,
full
employment,
high
living
standards,
social
protection
and
equal
opportunity
for
all?
Europarl v8
Ein
hoher
Lebensstandard
ist
das
Produkt
einer
hohen
Produktivität
und
einer
hohen
Beschäftigungsrate,
jedoch
nicht
an
sich
ein
Instrument
zur
Messung
der
Wettbewerbsfähigkeit.
High
living
standards
are
the
result
of
a
very
competitive
economy
and
a
high
rate
of
employment,
but
are
not
in
themselves
a
yardstick
for
competitiveness.
Europarl v8
Becky
und
Rawdon
erscheinen
als
finanziell
erfolgreich,
aber
ihr
Wohlstand
und
hoher
Lebensstandard
sind
in
Wahrheit
nur
Schall
und
Rauch.
Becky
and
Rawdon
appear
to
be
financially
successful,
but
their
wealth
and
high
standard
of
living
are
mostly
smoke
and
mirrors.
Wikipedia v1.0
Japan
und
andere
Industrieländer
beweisen,
dass
ein
hoher
Lebensstandard
nur
einen
Bruchteil
der
Energie
pro
Dollar
des
BIP
erfordert.
Japan
and
other
developed
countries
prove
that
a
high
standard
of
living
requires
only
a
fraction
of
the
energy
per
dollar
of
GDP.
News-Commentary v14
Ein
hoher
Lebensstandard
wird
mehr
und
mehr
durch
Steigerungen
der
Arbeitsproduktivität
und
der
Erwerbstätigenquote
gestützt
werden
müssen.
High
standards
of
living
will
have
increasingly
to
be
supported
through
increases
in
labour
productivity
and
by
raising
the
employment
rate.
TildeMODEL v2018
Weil
nur
eine
starke
Wirtschaft
sicherstellen
kann,
dass
das
einzigartige
europäische
Sozialmodell
weiterbestehen,
seine
Vielfalt
genutzt
und
ein
hoher
Lebensstandard
erhalten
werden
kann.
A
strong
economy
will
enable
Europe
to
sustain
its
unique
social
model,
to
benefit
from
its
diversity
and
to
enjoy
a
high
quality
of
life.
TildeMODEL v2018
Weil
nur
eine
starke
Wirtschaft
sicherstellt,
dass
das
einzigartige
europäische
Sozialmodell
weiterbestehen,
die
Vielfalt
genutzt
und
ein
hoher
Lebensstandard
erhalten
werden
kann.
It
is
important
because
a
strong
economy
enables
us
to
sustain
our
unique
European
social
model,
to
benefit
from
our
diversity
and
to
enjoy
a
high
quality
of
life.
TildeMODEL v2018
Ob
sich
längerfristig
ein
hoher
Lebensstandard
halten
lässt,
während
gleichzeitig
der
Anteil
der
Bevölkerung
im
erwerbsfähigen
Alter
infolge
der
Alterung
der
Gesellschaftzu
schrumpfen
beginnt,
wird
mehr
und
mehr
von
den
Produktivitätssteigerungen
abhängen.
Maintenance
of
high
standards
of
living
in
the
longer
run,
as
the
share
of
the
working
age
population
starts
to
decline
as
the
result
of
ageing,
will
increasingly
dependupon
productivity
increases.
EUbookshop v2
Alle
Aspekte
der
EU-Politik
sind
von
der
Überzeugung
geprägt,
dass
Stabilität,
Sicherheit,
Demokratie,
die
Achtung
der
Menschenrechte
und
ein
hoher
Lebensstandard
weltweit
gültige
Ziele
darstellen.
All
aspects
of
EU
policy
are
informed
by
the
conviction
that
stability,
security,
democracy,
respect
for
human
rights
and
a
high
standard
of
living
are
valid
objectives
worldwide.
EUbookshop v2
Unsere
Europäische
Union,
ihr
trotz
aller
aktuellen
Schwierig
keiten
hoher
Lebensstandard
und
ihr
Netz
der
sozialen
Sicherung
bringen
viele
Zuwanderungskandidaten
ins
Träumen.
Our
European
Union
with
its
living
standards
and
—
despite
current
difficulties
—
its
welfare
and
social
services
acts
as
a
magnet
for
a
great
many
would-be
immigrants.
EUbookshop v2
Außerdem
teilen
sie
die
Ansicht,
dass
sich
durch
ein
Wachstum
des
Gesellschaftskapitals
der
vier
Regionen
sozialer
Zusammenhalt
entwickelt
und
dass
sich
auf
diese
Weise
ein
für
jeden
Bürger
Europas
wünschenswert
hoher
Lebensstandard
aufrechterhalten
lässt.“
For
these
four
regions
the
opening
up
of
the
knowledge
economy
is
a
way
to
a
better
quality
of
life,
better
job
prospects
and
improved
regional
competitiveness.
EUbookshop v2
Ein
Beispiel
dafür
war
Henry
Ford,
der
beklagt,
oft
von
"hoher
Lebensstandard",
wenn
sein
Sohn
Edsel
nahm
einen
Cocktail
auf
einer
Party.
An
example
of
this
was
Henry
Ford,
who
often
complained
of
"high
living"
whenever
his
son
Edsel
took
a
cocktail
at
a
party.
ParaCrawl v7.1
Familien
werden
sorgfältig
ausgewählt
und
kontinuierlich
überwacht,
um
sicherzustellen,
dass
ein
hoher
Lebensstandard
aufrechterhalten
wird.
Families
are
carefully
selected
and
continually
monitored
to
ensure
high
living
standards
are
maintained.
CCAligned v1
Aber
gerade
auch
dort,
wo
jahrzehntelange
Erfahrung
zu
gewohnten
Verhältnissen
geführt
hatte
und
verglichen
mit
der
Situation
der
genannten
Länder
ein
hoher
materieller
Lebensstandard
vorhanden
war,
entstand
das
Bewusstsein
einer
anderen
Armut:
dass
die
Substanz
der
anthroposophischen
Menschenkunde
und
Methodik
mit
dem
Abgang
der
Pioniere
wieder
von
Neuem
erarbeitet
werden
musste
und
womöglich
auf
eine
breitere
Basis
zu
stellen
war,
eine
Entwicklung,
welche
unsere
heutige
Situation
kennzeichnet.
Yet
in
the
very
places
where
decades
of
experience
had
led
to
familiar
situations
and
where
compared
to
the
situation
in
the
above-named
countries
a
high
standard
had
been
attained
in
material
life,
people
became
aware
of
another
kind
of
poverty.
A
time
had
come
when
the
substance
of
the
anthroposophical
study
of
the
human
being
and
the
methodology
had
to
be
regained
by
working
them
out
in
new
ways,
now
that
the
pioneer
generation
had
gone,
and
perhaps
put
on
a
broader
basis.
ParaCrawl v7.1
Was
unterscheidet
z.B.
die
Länder
wie
USA
und
Deutschland,
in
denen
Vollbeschäftigung
und
ein
hoher
Lebensstandard
besteht
von
den
Ländern
mit
hoher
Unterbeschäftigung,
Arbeitslosigkeit
und
niedrigem
Lebensstandard?
What
makes
countries
like
the
U.S.
and
Germany
that
boast
full
employment
and
a
high
standard
of
living
different
from
countries
with
high
levels
of
underemployment,
unemployment
and
a
low
standard
of
living?
CCAligned v1
Einige
Länder
haben
schon
gezeigt,
dass
ein
hoher
Lebensstandard
mit
einem
nur
durchschnittlichen
Konsum
und
etwa
1
tCO2
/cap
möglich
ist.
Some
countries
have
already
successfully
demonstrated
that
it
is
possible
to
achieve
a
high
standard
of
living
with
a
merely
average
level
of
consumption
and
around
1
tCO2
/cap.
ParaCrawl v7.1