Translation of "Hoher auftragswert" in English
Bei
Verträgen
mit
hohem
Auftragswert
(d.h.
einem
Auftragswert,
der
die
einschlägigen
Schwellenwerte
überschreitet)
sollte
der
Wirtschaftsteilnehmer,
der
den
Zuschlag
erhalten
soll,
allerdings
entsprechend
den
Grundsätzen
der
Richtlinie
und
im
Interesse
eines
besseren
Schutzes
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaften
verpflichtet
werden,
seine
ursprüngliche
Erklärung
durch
entsprechende
Nachweise
zu
belegen
(Artikel
134).
However,
in
line
with
the
principles
of
the
Directive,
in
order
to
better
protect
the
financial
interests
of
the
Communities,
for
high-value
contracts
(i.e
above
the
relevant
thresholds),
the
economic
operator
to
whom
the
contract
is
to
be
awarded
should
nevertheless
have
to
provide
evidence
confirming
the
initial
declaration
(Article
134).
TildeMODEL v2018
Bei
Verträgen
mit
hohem
Auftragswert
im
Bereich
der
Außenhilfe
allerdings
muss
der
Wirtschaftsteilnehmer,
der
den
Zuschlag
erhalten
soll,
entsprechend
den
Grundsätzen
der
Richtlinie
und
im
Interesse
eines
besseren
Schutzes
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
verpflichtet
werden,
seine
ursprüngliche
Erklärung
durch
entsprechende
Nachweise
zu
belegen
(Artikel
134).
However,
in
line
with
the
principles
of
the
Directive,
in
order
to
better
protect
the
financial
interests
of
the
Communities,
for
high-value
contracts
in
the
external
field,
the
economic
operator
to
whom
the
contract
is
to
be
awarded
should
nevertheless
have
to
provide
evidence
confirming
the
initial
declaration
(Article
134).
TildeMODEL v2018
Bei
Verträgen
mit
hohem
Auftragswert
im
Bereich
der
Außenhilfe
muss
der
Wirtschaftsteilnehmer,
der
den
Zuschlag
erhalten
soll,
entsprechend
den
Grundsätzen
der
Richtlinie
2004/18/EG
und
im
Interesse
eines
besseren
Schutzes
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
gleichwohl
verpflichtet
werden,
seine
ursprüngliche
Erklärung
durch
entsprechende
Nachweise
zu
belegen.
However,
in
line
with
the
principles
of
the
Directive
2004/18/EC
and
in
order
to
better
protect
the
financial
interests
of
the
Communities,
for
high-value
contracts
in
the
external
field,
the
economic
operator
to
whom
the
contract
is
to
be
awarded
should
nevertheless
have
to
provide
evidence
confirming
the
initial
declaration.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
bei
Aufträgen
mit
hohem
Auftragswert
und
in
Sektoren,
wo
Behörden
die
wichtigsten
Kunden
sind
und
die
private
Nachfrage
nicht
ausreicht,
um
auf
dem
Markt
ein
echtes
Gegengewicht
zu
den
Käufen
der
Behörden
zu
bilden.
This
is
particularly
true
in
cases
of
high
contract
values
and
in
sectors
where
public
authorities
are
the
main
clients
and
private
demand
is
not
big
enough
to
compensate
the
impact
of
the
public
authorities'
purchases
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Der
Rückgang
des
Nettoergebnisses
in
den
Jahren
2008
und
2009
sei
nach
Auskunft
Polens
durch
die
Änderung
des
Geschäftsmodells
bedingt
gewesen,
die
es
ermöglicht
habe,
Verträge
mit
höherem
Auftragswert
und
höherer
Rentabilität,
allerdings
meist
mit
einer
langen
Fertigstellungszeit
von
bis
zu
12-15
Monaten,
abzuschließen.
As
regards
the
decrease
in
the
net
financial
result
in
2008
and
2009,
Poland
explained
that
it
was
caused
by
a
change
in
the
business
model,
that
is
accepting
contracts
of
a
higher
value
and
providing
higher
profitability
but
which
are
characterised
by
a
long
completion
period
reaching
up
to
12-15
months.
DGT v2019
Einige
Akteure
schlagen
sogar
vor,
bei
bestimmten
Aufträgen
mit
hohem
Auftragswert
die
Leistungsbeschreibung
in
einer
zweiten
Sprache
zu
verfassen
oder
in
einer
Fremdsprache
verfasste
Angebote
zu
akzeptieren.
Some
stakeholders
even
suggest
that,
for
certain
high-value
contracts,
drawing
up
tender
specifications
in
a
second
language
or
accepting
tenders
in
foreign
languages
might
be
helpful.
TildeMODEL v2018