Translation of "Hohen tempo" in English

Die Beitrittverhandlungen sind über einige Monate in einem sehr hohen Tempo geführt worden.
For some months the pace of the accession negotiations has been very fast.
Europarl v8

Das Hauptproblem beim Wechselschlag im hohen Tempo scheint bei den Saitenwechseln zu liegen.
The main problem with alternate picking at a high tempo seems to be at the string changes.
ParaCrawl v7.1

Entwickeln Sie die Fähigkeit, in einem hohen Tempo zu spielen.
Develop the ability to play at a high tempo.
CCAligned v1

Verpackungsmaschinen laufen häufig mit einem sehr hohen Tempo und im 24-Stunden-Betrieb.
Packaging machines often run at high speeds and 24-hour operation.
ParaCrawl v7.1

Speziell die zweite Hälfte des Films spielt seine Stärken beim hohen Tempo aus.
Especially the second half of the movie plays to its strength of a fast pacing.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in einer Sackgasse mit extrem hohen Tempo unterwegs.
We are driving through a cul-de-sac at extremely high speed.
ParaCrawl v7.1

Denn die Zukunft der Arbeit wandelt sich mit einem hohen Tempo.
The future of work is changing at a rapid pace.
ParaCrawl v7.1

Die Aktionen dieses Spiels lässt sich am hohen Tempo des Soundtracks erkennen.
The actions in this game become noticeable with high tempo soundtrack.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich bewegte ich mich mit einem hohen Tempo einen Tunnel oder Vortex hinauf.
Suddenly I was moving at a high rate of speed up a tunnel or vortex.
ParaCrawl v7.1

Es wird von einer großen Leidenschaft und einem konstant hohen Tempo geprägt.
It is characterized by a big passion and a high unvaried constant tempo.
ParaCrawl v7.1

Der Rhythmus Charleston wird im vergleichsweise hohen Tempo von 100 Takten pro Minute oder mehr getanzt.
The Rhythm Charleston is danced in the comparatively high speed of 100 beats per minute or more.
ParaCrawl v7.1

Ihre Organisation wandelt sich, wie viele andere auch, in einem hohen Tempo.
Your organisation, like many others, is experiencing a fast pace of change.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der hohen Tempo des Spiels, manchmal ein Bonus, können Sie einfach ignorieren.
Given the high tempo of the game, sometimes a bonus, you can simply ignore.
ParaCrawl v7.1

Mit Sack und Pack kann man sich im relativ hohen Tempo über den Fluss gleiten lassen.
With bag and baggage, you can slide across the river in the relatively high pace.
ParaCrawl v7.1

Unsere Welt verändert sich in einem hohen Tempo und wir verändern uns mit ihr.
Our world is changing at a rapid speed. So are we.
ParaCrawl v7.1

Der medizinische Fortschritt steht nicht still und vollzieht sich im 21.Jahrhundert in einem beispiellos hohen Tempo.
Medical progress happens all the time - with unprecedented speed in the 21stcentury.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist das bei dem durchgehend hohen Tempo und den unterhaltsamen Dialogen leicht zu verschmerzen.
Nevertheless, this is easy to get over thanks to the high pacing and entertaining dialogues throughout.
ParaCrawl v7.1

Um mit diesem hohen Tempo Schritt halten zu können, ist detailliertes und topaktuelles Fachwissen gefragt.
To keep up with this fast pace, in-depth and cutting edge knowledge is required.
ParaCrawl v7.1

Asthma wächst sich in solch einem hohen Tempo, einige fordern es einer Epidemie.
Asthma is increasing at such a rapid rate, some are calling it an epidemic.
ParaCrawl v7.1

Charleston wird im vergleichsweise hohen Tempo von 100 Takten pro Minute oder mehr getanzt.
Charleston is danced in the comparatively high speed of 100 beats per minute or more.
ParaCrawl v7.1

Ausfachung-Markt ist mit neuen Produkten, die in einem hohen Tempo eingeführt werden immer komplexer.
The infill market is becoming more complex with new products being introduced at a rapid rate.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer mehr Menschen, die sich mit einem zu hohen Tempo vorwärts bewegen.
There are more and more people who move too fast.
ParaCrawl v7.1

Volker Wachenfeld: Die Entwicklungen auf dem Speichermarkt finden derzeit in einem extrem hohen Tempo statt.
Volker Wachenfeld: The developments on the storage system market are currently taking place at breakneck speed.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Ihnen allen sagen, dass, wenn Sie weiterhin Ihre Redebeiträge in diesem sehr hohen Tempo fortführen, die Dolmetscher Probleme damit haben, mit Ihnen Schritt zu halten.
I should like to mention to all of you that if you make your speeches at a very fast pace, the interpreters have trouble keeping up with you.
Europarl v8