Translation of "Hohen dosen" in English
Bei
sehr
hohen
Dosen
wurden
anovulatorische
und
abortive
Wirkungen
bei
Testtieren
beobachtet.
At
very
high
doses,
anovulatory
and
abortifacient
effects
in
test
animals
were
observed.
EMEA v3
Für
Vildagliptin
haben
tierexperimentelle
Studien
bei
hohen
Dosen
eine
Reproduktionstoxizität
gezeigt.
For
vildagliptin
studies
in
animals
have
shown
reproductive
toxicity
at
high
doses.
EMEA v3
Tierstudien
zeigten
Reproduktionstoxizität
unter
hohen
Dosen
von
Laropiprant
(siehe
Abschnitt
5.3).
Studies
in
animals
have
shown
reproductive
toxicity
at
high
doses
of
laropiprant
(see
section
5.3).
EMEA v3
Kaletra
enthält
Glycerol,
das
in
hohen
Dosen
gesundheitsschädlich
ist.
Kaletra
contains
glycerol
which
is
harmful
in
high
doses.
ELRC_2682 v1
Bei
hohen
Dosen
von
Norethisteron
wurden
embryolethale
Wirkungen
beobachtet.
At
high
doses
of
norethisterone
embryo-lethal
effects
were
observed.
ELRC_2682 v1
Nach
wiederholter
Anwendung
oder
hohen
Fluconazol-Dosen
wird
vom
Stillen
abgeraten.
Breast-feeding
is
not
recommended
after
repeated
use
or
after
high
dose
fluconazole.
ELRC_2682 v1
Bei
sehr
hohen
Dosen
zirkuliert
das
meiste
Dexamethason
ungebunden
im
Blut.
At
very
high
doses
the
majority
of
dexamethasone
circulates
unbound
in
the
blood.
ELRC_2682 v1
Bei
Affen
kam
es
bei
hohen
Dosen
zu
Aborten
und
Embryoletalität;
In
monkeys,
abortion
and
embryolethality
were
observed
at
high
doses,
but
there
was
no
evidence
of
teratogenicity.
ELRC_2682 v1
Wenn
Comtan
in
hohen
Dosen
eingenommen
wird:
When
Comtan
is
given
at
higher
doses:
ELRC_2682 v1
Nach
hohen
Dosen
wurden
geringfügig
längere
Halbwertszeiten
festgestellt.
After
high
doses,
slightly
longer
half-lives
were
noted.
ELRC_2682 v1
Solche
Fälle
scheinen
insbesondere
nach
Dosissteigerung
oder
unter
hohen
Dosen
von
Rivastigmin
aufzutreten.
Such
events
appeared
to
occur
particularly
after
dose
increments
or
high
doses
of
rivastigmine.
EMEA v3
Bei
hohen
Dosen
kann
eine
dosisabhängige
Hypertrophie
der
adrenalen
Zona
Glomerulosa
festgestellt
werden.
There
may
be
a
dose
related
hypertrophy
of
the
adrenal
zona
glomerulosa
at
high
dose
rates.
EMEA v3
Bei
hohen
Dosen
waren
Wachstumsparameter
verringert.
Growth
parameters
were
decreased
at
high
doses.
ELRC_2682 v1
Nur
in
sehr
hohen
Dosen
zeigte
Levofloxacin
bei
Mäusen
ein
phototoxisches
Potenzial.
Studies
in
the
mouse
showed
levofloxacin
to
have
phototoxic
activity
only
at
very
high
doses.
ELRC_2682 v1
Tierexperimentelle
Studien
haben
bei
hohen
Dosen
Reproduktionstoxizität
gezeigt
(siehe
Abschnitt
5.3).
Studies
in
animals
have
shown
reproductive
toxicity
at
high
doses
(see
section
5.3).
ELRC_2682 v1
Diese
Kapseln
enthalten
Glycerol,
das
in
hohen
Dosen
zu
Nebenwirkungen
führen
kann.
Important
information
about
ingredients
of
Agenerase
capsules
These
capsules
contain
glycerol,
which
can
cause
adverse
effects
in
high
doses.
EMEA v3
Bei
versehentlich
hohen
Dosen
kann
dies
zu
Kopfschmerzen
und
gastrointestinalen
Beschwerden
führen.
Only
at
high
inadvertent
doses,
it
can
cause
headache
and
gastrointestinal
upset.
EMEA v3
Wenn
Entacapon
Teva
in
hohen
Dosen
eingenommen
wird:
When
Entacapone
Teva
is
given
at
higher
doses:
ELRC_2682 v1
Wenn
Entacapone
Orion
in
hohen
Dosen
eingenommen
wird:
When
Entacapone
Orion
is
given
at
higher
doses:
ELRC_2682 v1
Die
gleichzeitige
Gabe
von
Ciprofloxacin
in
sehr
hohen
Dosen
kann
Krampfanfälle
verursachen.
Therefore
the
amount
of
these
other
medicines
may
rise
in
the
blood.
•
certain
anti-inflammatory
agents
(e.
g.
ibuprofen,
naproxen,
but
not
acetylsalicylic
acid),
if
ciprofloxacin
is
given
in
very
high
doses.
EMEA v3
Bei
versehentlichen
hohen
Dosen
kann
dies
zu
Kopfschmerzen
und
gastrointestinalen
Beschwerden
führen.
Only
at
high
inadvertent
doses,
it
can
cause
headache
and
gastrointestinal
upset.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
MEPACT
nicht
zusammen
mit
hohen
Dosen
von
NSAR
verwenden.
You
must
not
use
MEPACT
with
high
doses
of
NSAIDs.
ELRC_2682 v1