Translation of "Hohen bekanntheitsgrad" in English
Deine
Opferrolle
hat
einen
hohen
Bekanntheitsgrad.
Your
victimhood
has
a
high
profile.
OpenSubtitles v2018
Die
Firma
hat
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
über
den
deutschsprachigen
Raum
hinaus.
The
company
is
very
well
known
outside
the
German-speaking
region.
WikiMatrix v1
Das
SCC-System
hat
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
und
großes
Ansehen
erlangt.
The
SCC
scheme
is
a
well-known
and
respected
certification
scheme.
EUbookshop v2
Ihre
Markennamen
genießen
oft
einen
hohen
Bekanntheitsgrad.
They
often
have
brands
with
high
market
recognition,
and
they
have
good
experience
of
customer
management
and
the
various
aspects
of
customer
service.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Tatsache
besitzt
er
einen
vergleichsweise
hohen
Bekanntheitsgrad.
As
such,
it
possesses
a
relatively
high
contrast.
WikiMatrix v1
Sie
muß
präsent
sein
und
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
haben.
It
must
be
visible.
It
must
be
known.
Europarl v8
Kaum
ein
Unternehmen
der
Sicherheitsbranche
hat
einen
so
hohen
Bekanntheitsgrad
wie
ABUS.
Hardly
any
other
company
in
the
security
industry
has
such
a
high
brand
awareness
as
ABUS.
ParaCrawl v7.1
Keine
andere
Spielfigur
hat
einen
derart
hohen
Bekanntheitsgrad
wie
der
legendäre
italienische
Pizzabäcker.
There´s
no
other
character
that
has
reached
such
a
high
degree
of
fame
like
this
italian
pizza
guy.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Beck+Heun
hat
zu
dieser
Zeit
bereits
einen
hohen
Bekanntheitsgrad.
The
name
Beck+Heun
is
already
well
known.
ParaCrawl v7.1
Wegen
dem
wunderschönen
Weichkorallenbewuchs
hat
dieser
Platz
einen
sehr
hohen
Bekanntheitsgrad.
This
site
is
very
well
known,
due
to
its
beautiful
soft
corals.
ParaCrawl v7.1
Oder
profitiere
vom
hohen
Bekanntheitsgrad
unseres
Brands
susi.live!
Or
profit
from
the
high
profile
of
our
brand
susi.live!
CCAligned v1
Die
Klientel
der
NBN
ist
einzigartig
hohen
Bekanntheitsgrad
und
exklusiv.
The
clientele
of
NBN
is
unique,
high
profile
and
exclusive.
ParaCrawl v7.1
Mimotec
SA
hat
in
der
Welt
der
Luxusuhrenherstellung
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erlangt.
Mimotec
SA
has
built
up
an
excellent
reputation
in
the
world
of
luxury
watchmaking.
ParaCrawl v7.1
Stolz
ist
man
auf
den
hohen
Bekanntheitsgrad
in
der
Branche.
We
are
proud
of
the
high
reputation
in
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Alle
Programme
erreichten
innerhalb
kürzester
Zeit
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
in
der
Shareware
Szene.
All
of
them
quickly
became
very
well
known
in
the
shareware
community.
ParaCrawl v7.1
Diesen
hohen
Bekanntheitsgrad
verdanken
sie
ihren
weisen
Sprüchen
rund
um
den
Fußball.
It
is
thanks
to
your
wise
remarks
about
football
that
you
have
this
fame.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
zu
erreichen,
brauchte
es
ein
Schlagwort.
To
get
publicly
known
it
needed
a
catchy
slogan.
ParaCrawl v7.1
Tdh
besitzt
in
Peru
aufgrund
des
Jugendstrafrechtsprojekts
einen
hohen
Bekanntheitsgrad.
Tdh
enjoys
an
excellent
reputation
in
Peru
for
its
work
on
juvenile
justice.
ParaCrawl v7.1
Es
habe
seit
1999
als
Gemeinschaftsmarke
für
Biere,
Weine
und
Spirituosen
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erlangt.
It
has,
since
1999,
acquired
a
high
degree
of
renown
as
a
Community
trade
mark
for
beers,
wine
and
spirits.
TildeMODEL v2018
Diese
Marken
haben
im
Vereinigten
Königreich
und
in
anderen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
einen
hohen
Bekanntheitsgrad.
Those
marks
have
a
substantial
reputation
both
in
the
United
Kingdom
and
in
other
Member
States
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018