Translation of "Luftige höhen" in English

Die Bergbahnen in Flachau machen den Weg in luftige Höhen ganz bequem.
The lifts in Flachau take you to up to lofty heights with ease.
ParaCrawl v7.1

Der Gardenaccia-Sessellift und die Piz-La-Ila-Seilbahn bringen Sie im Handumdrehen in luftige Höhen.
The Gardenaccia chair lift and the Piz la Ila cable car take you up to airy heights in no time.
ParaCrawl v7.1

Die Bündner Bergbahnen bringen Sie auch diesen Sommer zum Nulltarif in luftige Höhen.
Grisons Mountain Railways will transport you up to dizzy heights this summer free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Alpbachtaler Bergbahnen bringen Sie im Nu in luftige Höhen.
In no time the Alpbachtaler Bergbahnen bring walkers up to lofty heights.
ParaCrawl v7.1

Kein Problem, die Sommerbergbahnen bringen dich im Nu in luftige Höhen.
No problem, the summer lifts transport you up the mountain in no time.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit eurem Co-Piloten fliegt ihr in luftige Höhen.
Fly through airy heights with your co-pilot .
ParaCrawl v7.1

Modernste Liftanlagen bringen Sie ohne Wartezeit in luftige Höhen.
Modern lifts will bring you up to the highest mountains.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Sommerbahnen befördern dich auf Wunsch auch ganz bequem in luftige Höhen.
Numerous summer trains take you to airy heights in comfort upon request.
ParaCrawl v7.1

Neben Grünzeug versetzt die Makramee-Künstlerin selbst Obstschalen in luftige Höhen.
In addition to greenery, Dörte also suspends fruit bowls at lofty heights.
ParaCrawl v7.1

Doch muss es keine Actioncam sein, die in luftige Höhen geschickt wird.
But it need not be an action cam that is sent to lofty heights.
ParaCrawl v7.1

Er folgt Küste und Fjord und führt bis in luftige Höhen mit großartger Aussicht.
It follows coast and fjord and climbs high up into the mountains with a stunning view.
ParaCrawl v7.1

Aber auch im Sommer bringen die Anlagen Wanderer und Mountainbiker in luftige Höhen oder ins Tal.
In summer too the facilities take hikers and mountain bikers into the lofty heights, and down into the valley.
ParaCrawl v7.1

Begebt euch in einem Ballon in luftige Höhen, wo spannende Abenteuer auf euch warten.
Go on a balloon ride to lofty heights where exciting adventures are waiting for you.
ParaCrawl v7.1

Selbst im Sommer stehen Wanderern, Walkern und Sonnenanbetern viele Wege in luftige Höhen offen.
Even in summer, many paths in the airy heights are open for all walkers, hikers and sunbathers.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen Pendelbahn Piz Val Gronda E5 kann man sich in luftige Höhen bringen lassen.
Journey up new Piz Val Gronda E5 Gondola to reach these airy heights.
ParaCrawl v7.1

Stephan Hohmann und sein Konstruktionsteam entwickeln Spezialstapler – für den Transport schwerer Lasten in luftige Höhen.
Stephan Hohmann and his design team develop special forklifts for moving heavy loads to tall heights.
ParaCrawl v7.1

Ich blicke auf diese zehntausenden Adeliepinguine, die wundervolle Linien ziehen, wenn sie die Küste hinaufwandern, hinauf in luftige Höhen.
And I look at these tens of thousands of Adelie penguins and there's some wonderful lines as they migrate from the shores up to the lofty heights above.
OpenSubtitles v2018

Erlebnispark Tripsdrill, Cleebronn: Ob luftige Höhen oder feucht-fröhliche Wasserschussfahrten – im Erlebnispark Tripsdrill bei Stuttgart erfreuen sich die Besucher an über 100 ...
Tripsdrill theme park, Cleebronn: Whether it's lofty heights or wet fun log flume rides, visitors can enjoy more than 100 original attractions at Tripsdrill theme park near Stuttgart.
CCAligned v1

Während sich Haller mit seinem Snowboard 11,3 Meter in luftige Höhen katapultierte, schaffte es der Skifahrer Wise gar auf unglaubliche 14,2 Meter!
While Haller catapulted himself 11.3 meters into lofty heights with his snowboard, skier Wise reached unbelievable 14.2 meters! 8.
ParaCrawl v7.1

Von dort geht es dann mit einem Druck von 0,4 bis 0,5 bar (maximal 0,63 bar) und einem Volumenstrom von 1.920 m3/h mittels der AERZEN Technologie über Rohrleitungen in luftige Höhen.
From there, it is transported with a pressure of 0.4 to 0.5 bar (maximum of 0.63 bar) and a flow rate of 1,920 mÑ/h in pipe sytems up to lofty heights by AERZEN technology.
ParaCrawl v7.1

Gönnen Sie sich eine Abkühlung in unseren Seen und Schwimmbädern, begeben Sie sich im Seilpark in luftige Höhen, erkunden Sie auf einer Höhlentour unterirdische Schätze, sausen Sie auf dem Gelände-Trottinett die Hänge hinab, erleben Sie einen Golf-Einführungskurs mit herrlicher Aussicht auf die Dents-du-Midi.
Dip into the refreshing waters of our lakes and swimming pools, explore lofty heights at the rope park, discover hidden underground treasures during a guided caving tour, whiz down the slopes on an off-road scooter try a round of golf with spectacular panoramic views of the Dents du Midi.
ParaCrawl v7.1

Die Sommerbergbahnen bringen dich sicher und bequem in luftige Höhen und ermöglichen dir eine Familienwanderung ohne anstrengenden Aufstieg.
Summer lifts transport you safely and quickly up to airy heights and allow family walks without strenuous ascents.
ParaCrawl v7.1

Denn die Kitzbüheler Alpen mit Ihrem herrlichen Panorama laden förmlich zu einem Ausflug in luftige Höhen ein.
Because the Kitzbüheler Alpen with their wonderful panoramas literally beckon to venture into lofty heights.
ParaCrawl v7.1

Zu Fuß, per Bike oder ganz bequem mit den Flachauer Bergbahnen, geht’s in luftige Höhen ins Wandergebiet Grießenkar.
On foot, by bike or quite comfortably with the Flachauer mountain railways, it goes in aerial heights to the Grießenkareck.
ParaCrawl v7.1