Translation of "Luftige höhen" in English
Die
Bergbahnen
in
Flachau
machen
den
Weg
in
luftige
Höhen
ganz
bequem.
The
lifts
in
Flachau
take
you
to
up
to
lofty
heights
with
ease.
ParaCrawl v7.1
Der
Gardenaccia-Sessellift
und
die
Piz-La-Ila-Seilbahn
bringen
Sie
im
Handumdrehen
in
luftige
Höhen.
The
Gardenaccia
chair
lift
and
the
Piz
la
Ila
cable
car
take
you
up
to
airy
heights
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Bündner
Bergbahnen
bringen
Sie
auch
diesen
Sommer
zum
Nulltarif
in
luftige
Höhen.
Grisons
Mountain
Railways
will
transport
you
up
to
dizzy
heights
this
summer
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Die
Alpbachtaler
Bergbahnen
bringen
Sie
im
Nu
in
luftige
Höhen.
In
no
time
the
Alpbachtaler
Bergbahnen
bring
walkers
up
to
lofty
heights.
ParaCrawl v7.1
Kein
Problem,
die
Sommerbergbahnen
bringen
dich
im
Nu
in
luftige
Höhen.
No
problem,
the
summer
lifts
transport
you
up
the
mountain
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
eurem
Co-Piloten
fliegt
ihr
in
luftige
Höhen.
Fly
through
airy
heights
with
your
co-pilot
.
ParaCrawl v7.1
Modernste
Liftanlagen
bringen
Sie
ohne
Wartezeit
in
luftige
Höhen.
Modern
lifts
will
bring
you
up
to
the
highest
mountains.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Sommerbahnen
befördern
dich
auf
Wunsch
auch
ganz
bequem
in
luftige
Höhen.
Numerous
summer
trains
take
you
to
airy
heights
in
comfort
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Neben
Grünzeug
versetzt
die
Makramee-Künstlerin
selbst
Obstschalen
in
luftige
Höhen.
In
addition
to
greenery,
Dörte
also
suspends
fruit
bowls
at
lofty
heights.
ParaCrawl v7.1
Doch
muss
es
keine
Actioncam
sein,
die
in
luftige
Höhen
geschickt
wird.
But
it
need
not
be
an
action
cam
that
is
sent
to
lofty
heights.
ParaCrawl v7.1
Er
folgt
Küste
und
Fjord
und
führt
bis
in
luftige
Höhen
mit
großartger
Aussicht.
It
follows
coast
and
fjord
and
climbs
high
up
into
the
mountains
with
a
stunning
view.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
im
Sommer
bringen
die
Anlagen
Wanderer
und
Mountainbiker
in
luftige
Höhen
oder
ins
Tal.
In
summer
too
the
facilities
take
hikers
and
mountain
bikers
into
the
lofty
heights,
and
down
into
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Begebt
euch
in
einem
Ballon
in
luftige
Höhen,
wo
spannende
Abenteuer
auf
euch
warten.
Go
on
a
balloon
ride
to
lofty
heights
where
exciting
adventures
are
waiting
for
you.
ParaCrawl v7.1
Selbst
im
Sommer
stehen
Wanderern,
Walkern
und
Sonnenanbetern
viele
Wege
in
luftige
Höhen
offen.
Even
in
summer,
many
paths
in
the
airy
heights
are
open
for
all
walkers,
hikers
and
sunbathers.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Pendelbahn
Piz
Val
Gronda
E5
kann
man
sich
in
luftige
Höhen
bringen
lassen.
Journey
up
new
Piz
Val
Gronda
E5
Gondola
to
reach
these
airy
heights.
ParaCrawl v7.1
Stephan
Hohmann
und
sein
Konstruktionsteam
entwickeln
Spezialstapler
–
für
den
Transport
schwerer
Lasten
in
luftige
Höhen.
Stephan
Hohmann
and
his
design
team
develop
special
forklifts
for
moving
heavy
loads
to
tall
heights.
ParaCrawl v7.1
Ich
blicke
auf
diese
zehntausenden
Adeliepinguine,
die
wundervolle
Linien
ziehen,
wenn
sie
die
Küste
hinaufwandern,
hinauf
in
luftige
Höhen.
And
I
look
at
these
tens
of
thousands
of
Adelie
penguins
and
there's
some
wonderful
lines
as
they
migrate
from
the
shores
up
to
the
lofty
heights
above.
OpenSubtitles v2018
Erlebnispark
Tripsdrill,
Cleebronn:
Ob
luftige
Höhen
oder
feucht-fröhliche
Wasserschussfahrten
–
im
Erlebnispark
Tripsdrill
bei
Stuttgart
erfreuen
sich
die
Besucher
an
über
100
...
Tripsdrill
theme
park,
Cleebronn:
Whether
it's
lofty
heights
or
wet
fun
log
flume
rides,
visitors
can
enjoy
more
than
100
original
attractions
at
Tripsdrill
theme
park
near
Stuttgart.
CCAligned v1
Während
sich
Haller
mit
seinem
Snowboard
11,3
Meter
in
luftige
Höhen
katapultierte,
schaffte
es
der
Skifahrer
Wise
gar
auf
unglaubliche
14,2
Meter!
While
Haller
catapulted
himself
11.3
meters
into
lofty
heights
with
his
snowboard,
skier
Wise
reached
unbelievable
14.2
meters!
8.
ParaCrawl v7.1
Von
dort
geht
es
dann
mit
einem
Druck
von
0,4
bis
0,5
bar
(maximal
0,63
bar)
und
einem
Volumenstrom
von
1.920
m3/h
mittels
der
AERZEN
Technologie
über
Rohrleitungen
in
luftige
Höhen.
From
there,
it
is
transported
with
a
pressure
of
0.4
to
0.5
bar
(maximum
of
0.63
bar)
and
a
flow
rate
of
1,920
mÑ/h
in
pipe
sytems
up
to
lofty
heights
by
AERZEN
technology.
ParaCrawl v7.1
Gönnen
Sie
sich
eine
Abkühlung
in
unseren
Seen
und
Schwimmbädern,
begeben
Sie
sich
im
Seilpark
in
luftige
Höhen,
erkunden
Sie
auf
einer
Höhlentour
unterirdische
Schätze,
sausen
Sie
auf
dem
Gelände-Trottinett
die
Hänge
hinab,
erleben
Sie
einen
Golf-Einführungskurs
mit
herrlicher
Aussicht
auf
die
Dents-du-Midi.
Dip
into
the
refreshing
waters
of
our
lakes
and
swimming
pools,
explore
lofty
heights
at
the
rope
park,
discover
hidden
underground
treasures
during
a
guided
caving
tour,
whiz
down
the
slopes
on
an
off-road
scooter
try
a
round
of
golf
with
spectacular
panoramic
views
of
the
Dents
du
Midi.
ParaCrawl v7.1
Die
Sommerbergbahnen
bringen
dich
sicher
und
bequem
in
luftige
Höhen
und
ermöglichen
dir
eine
Familienwanderung
ohne
anstrengenden
Aufstieg.
Summer
lifts
transport
you
safely
and
quickly
up
to
airy
heights
and
allow
family
walks
without
strenuous
ascents.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Kitzbüheler
Alpen
mit
Ihrem
herrlichen
Panorama
laden
förmlich
zu
einem
Ausflug
in
luftige
Höhen
ein.
Because
the
Kitzbüheler
Alpen
with
their
wonderful
panoramas
literally
beckon
to
venture
into
lofty
heights.
ParaCrawl v7.1
Zu
Fuß,
per
Bike
oder
ganz
bequem
mit
den
Flachauer
Bergbahnen,
geht’s
in
luftige
Höhen
ins
Wandergebiet
Grießenkar.
On
foot,
by
bike
or
quite
comfortably
with
the
Flachauer
mountain
railways,
it
goes
in
aerial
heights
to
the
Grießenkareck.
ParaCrawl v7.1