Translation of "Hohen anteil" in English
Schweden
bezahlt
schon
jetzt
einen
zu
hohen
Anteil
des
Haushalts
der
EU.
Sweden
already
pays
too
much
into
the
EU
budget.
Europarl v8
Diabetikerwaren
haben
einen
hohen
Anteil
an
schädlichem
Fett.
Diabetic
products
contain
high
levels
of
harmful
fat.
Europarl v8
Sie
weist
einen
außergewöhnlich
hohen
Anteil
an
Frauen
mit
Hochschulabschluss
auf.
It
has
an
exceptionally
high
proportion
of
women
graduates.
Europarl v8
Aus
Yukon
ist
eine
Population
mit
einem
hohen
Anteil
an
dreinadeligen
Kurztrieben
bekannt.
A
population
with
a
high
proportion
of
three-needled
short
shoots
occurs
in
the
Yukon.
Wikipedia v1.0
Polen
verwies
darüber
hinaus
auf
seinen
hohen
Anteil
ländlicher
Gebiete.
Poland
also
cited
its
high
proportion
of
rural
areas.
JRC-Acquis v3.0
Donaustadt
verfügt
damit
über
einen
sehr
hohen
Anteil
an
Betriebsgeländen.
Donaustadt
thus
has
a
very
high
proportion
of
residences.
Wikipedia v1.0
Sie
enthalten
einen
hohen
Anteil
an
Mineralstoffen
und
Vitaminen.
It
typically
contains
high
amounts
of
fiber
and
they
contain
a
complete
protein.
Wikipedia v1.0
In
Dänemark
hat
TDC
einen
hohen
Anteil
am
Festnetz-
und
Mobiltelefonmarkt.
As
of
today,
TDC
is
the
largest
telephone
company
in
Denmark
with
approx.
Wikipedia v1.0
Das
luxemburgische
Rentensystem
ist
jedoch
durch
einen
sehr
hohen
Anteil
nichtansässiger
Beschäftigter
gekennzeichnet.
However,
the
Luxembourg
pension
system
is
very
much
affected
by
the
high
level
of
employment
of
non-residents.
TildeMODEL v2018
Der
Maschinenbau
weist
einen
hohen
KMU-Anteil
auf.
The
sector
is
characterised
by
a
high
share
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Besonders
diese
Reaktionen
beinhalten
einen
hohen
Anteil
praktischer
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Energieversorgungsperspektiven.
In
particular,
these
responses
include
a
high
proportion
of
practical
suggestions
for
improving
energy
supply
prospects.
TildeMODEL v2018
Die
Branche
ist
durch
einen
hohen
Anteil
kleiner
innovativer
Unternehmen
gekennzeichnet.
The
sector
has
a
large
share
of
small
innovative
firms.
TildeMODEL v2018
Er
sichert
einen
hohen
Anteil
der
Exporterlöse.
It
is
responsible
for
a
high
proportion
of
export
earnings.
TildeMODEL v2018
In
Branchen
mit
einem
hohen
Anteil
an
kurzfristigen
Beschäftigungsverhältnissen
entsteht
leicht
illegale
Beschäftigung.
Sectors
which
employ
a
large
proportion
of
short-term
workers
are
fertile
ground
for
illegal
employment.
TildeMODEL v2018
In
Branchen
mit
einem
hohen
Anteil
an
kurzfristigen
Beschäftigungsverhältnissen
entsteht
leicht
illegale
Beschäftigung.
Sectors
which
employ
a
large
proportion
of
short-term
workers
are
fertile
ground
for
illegal
employment.
TildeMODEL v2018
In
Portugal
machen
die
sektoralen
Maßnahmen
mit
52%
einen
hohen
Anteil
aus.
In
Portugal,
sector
specific
interventions
at
52%
are
high.
TildeMODEL v2018
Hochwertige
Kulturen
weisen
einen
hohen
Anteil
an
Kolonien
mit
mindestens
zwei
Fronds
auf.
Good
quality
cultures
are
indicated
by
a
high
incidence
of
colonies
comprising
at
least
two
fronds.
DGT v2019
Mit
diesem
hohen
Anteil
am
Umsatz
in
der
EU
haben
sie
erhebliche
Umweltauswirkungen.
Being
responsible
for
such
a
large
percentage
of
the
EU
economy's
turnover
the
impact
of
SMEs
on
the
environment
is
significant.
TildeMODEL v2018
Er
äußert
sich
besorgt
über
den
hohen
Anteil
der
Agrarausgaben
am
Gesamtbudget.
He
was
concerned
about
the
high
proportion
of
agricultural
spending
in
the
overall
budget.
TildeMODEL v2018
Estland
wendet
einen
hohen
Anteil
seines
BIP
für
Erziehung
und
Bildung
auf.
Estonia
spends
a
high
share
of
its
GDP
on
education.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
keinen
hohen
Anteil
erwarten.
They
won't
expect
much
of
a
cut.
OpenSubtitles v2018
Südafrika
exportiert
einen
besonders
hohen
Anteil
seiner
Verarbeitungserzeugnisse
in
das
südliche
Afrika.
South
Africa
exports
a
particularly
high
proportion
of
its
manufactured
products
to
Southern
Africa.
TildeMODEL v2018
Sie
können
daher
einen
hohen
Anteil
von
Werkstoffen
mit
geringem
Recyclingpotential
enthalten.
They
may
incorporate
a
high
share
of
materials
with
low
recycling
potential.
TildeMODEL v2018
Weitere
Aufmerksamkeit
könnte
dem
relativ
hohen
Anteil
befristeter
Arbeitsverhältnisse
gewidmet
werden.
Further
attention
could
be
given
to
the
relatively
high
degree
of
fixed
term
contracts
in
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Das
Deodorant
hat
einen
hohen
Propylenglykol-Anteil.
The
deodorant
has
a
high
proportion
of
propylene
glycol.
OpenSubtitles v2018
In
Spanien
und
Portugal
machen
Lohnzahlungen
einen
relativ
hohen
Anteil
des
Gesamteinkommens
aus.
In
Spain
and
Portugal,
wages
account
for
a
relatively
high
proportion
of
total
income.
EUbookshop v2
Roggen
und
Hartweizen
haben
ebenfalls
einen
relativ
hohen
Anteil
an
den
gesamten
Getreideinterventionsbeständen.
Rye
and
durum
wheat
also
have
relatively
large
proportions
of
the
total
cereal
intervention
stocks.
EUbookshop v2